Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1
О книге

Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.

Книга издана в 2023 году.

Читать Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 1 онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Мета цього курсу – довести Ваші знання англійської мови до досконалості.

Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.

Частина 1

 1. Я знаю англійську мову трохи гірше за тебе. – I know English a bit worse than you.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

A bit worse – це стійкий вислів. Перекладається як трохи гірше.

Повторимо ще раз.

I know English a bit worse than you.


2. На що він посилається? – What does he refer to?

Це питальне речення в простому теперішньому часі.

(Питальне слово) + do або does + підмет + основне дієслово + …

Refer to – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як посилатися на.

Повторимо ще раз.

What does he refer to?


3. Він виріс в Індії. – He grew up in India.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Grow – grew – grown – це три форми неправильного дієслова – рости, виростати.

Grow up – це фразове дієслово. Перекладається як ставати дорослим; дорослішати.

Повторимо ще раз.

He grew up in India.


4. Ви колись рухали верхи на коні? Так. Але я ніколи не рухав верхи на верблюді. – Have you ever ridden a horse? Yes, I have. But I have never ridden a camel.

Перше речення – це питальне речення в Present Perfect Tense.

(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Прислівник невизначеного часу ever – коли-небудь, ставиться між have/has + підмет та основним дієсловом.

Друге речення – це коротка стверджувальна відповідь в Present Perfect Tense.

Yes, I/you/we/they have або Yes, he/she/it has.

Третє речення – це заперечне речення в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Заперечний прислівник невизначеного часу never, використовується замість haven’t або hasn’t.

Прислівник невизначеного часу never – ніколи, ставиться між have/has та основним дієсловом.

Present Perfect Tense – теперішній досконалий час, описує дію, яка вже відбулася в попередній період до моменту промови, але має з цим моментом безпосередній зв’язок. Present Perfect Tense перекладається минулим часом.

З цим часом часто використовуються слова, що позначають незакінчений період часу: today – сьогодніthis morning – сьогодні вранціthis week – цього тижняthis month – цього місяця, а також прислівники невизначеного часу: ever – коли-небудьnever – ніколиoften – частоalready – вжеyet – поки щеjust – тільки щоlately – нещодавно (за останні дні, тижні)recently – нещодавно (за останні місяці чи роки), останнім часомup to now – до цього часуseldom – рідкоonce – одного разу, колись та інші ( більшість із них частіше використовуються в питальних та заперечних реченнях). Незакінчений вiдрiзок часу часто позначається обставинами часу з прийменником for – протягом (for years – протягом багатьох роківfor ages – цілу вічністьfor three weeks – протягом трьох тижнів), з прийменником since – з (since Sunday – з неділіsince 10 o’clock – з 10 годинsince 1990 – з 1990 року), а також додатковим реченням із сполучником since – з того часу.

Стверджувальна форма в Present Perfect Tense:

Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Заперечна форма в Present Perfect Tense:

Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Питальна форма в Present Perfect Tense:

(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Ride – rode – ridden – це три форми неправильного дієслова – рухати верхи.

Повторимо ще раз.

Have you ever ridden a horse? Yes, I have. But I have never ridden a camel.


5. Мені потрібно відсканувати ці документи. – I need to scan these documents.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Повторимо ще раз.

I need to scan these documents.


6. Вони знають це, чи не так? – They know it, don't they?

Це приклад речення з роздільним питанням.

Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина речення – стверджувальна чи заперечна, друга – “хвостик” – коротке загальне питання. Частини роздільного питання відокремлюються комою. Українською мовою “хвостик” питання перекладається як чи не так?, хіба не так?

В даному прикладі перша частина питання – це стверджувальне речення в простому теперішньому часі, тому “хвостик” – заперечний – don't.

Повторимо ще раз.

They know it, don't they?


7. Текст дуже складний, студенти перекладають його від початку уроку. – The text is very difficult, the students have been translating it since the lesson began.

Урок розпочався якийсь час тому, студенти почали перекладати текст і все ще продовжують робити це в той момент, коли ми про це говоримо.



Вам будет интересно