* * *
Бо́удар проснулся мгновенно, будто и не спал. Просто открыл глаза и сразу осознал, где он, и продолжил лежать, впитывая в сознательную память сновидение. Когда открывалось ви́дение нового коридора, пробуждение всегда было таким – как выход из транса, а не из сна.
Он встал и умылся из каменной чаши у окна, за которым все еще было темно. Холодная вода стекала по короткой бурой бороде, в которой начала пробиваться первая седина. Ясные серые глаза смотрели в ночь, но внимание было направлено внутрь. Видение, которое он увидел, было важным и он старался уложить в память все подробности.
За стеной только начинала шевелиться и издавать утренние звуки казарма гвардии. Боудар, воин до мозга костей, провел здесь всю взрослую жизнь, хоть и принадлежит к правящей семье и сейчас – первый в очереди на трон. Его троюродная сестра Фо́льке, правящая ныне ара́кса, младше него, к тому же мудрая женщина и талантливая воительница. Так что есть надежда, что ему удастся избежать этой чести. Жизнь воеводы устраивала его полностью.
Боудар натянул штаны и рубашку для тренировки и вышел во двор. Пощурился на светлеющее небо и прошагал в дальний угол, в арсенал. Боевые доспехи и меч в древних бронзовых ножнах висели в его комнате, ожидая очередного похода к порталам или за них при необходимости. Здесь было то, чем тренировались гвардейцы и юноши, чающие места. Узкие копья, деревянные и бронзовые, листья-щиты, и конечно, мечи. Не только тренировочные, но и боевые, тонкие гибкие лезвия на ровной рукояти, невидимые, если повернуть ребром к себе. Они оставляли множество быстрых глубоких порезов, истощая врага, истязая болью и кровопотерей.
Воевода взял случайный боевой меч и вышел во двор, надеясь размяться, прежде чем перехватит первого вышедшего для утреннего прави́ла счастливчика. И тут же оказался лицом к лицу с облаченной для тренировки араксой. Она часто приходила сюда оттачивать и поддерживать мастерство, но почти никогда так рано. Фольке стояла в приглашающей к поединку позе и явно ждала его. Его-то расписание было вполне предсказуемым.
Он принял вызов, хотя был даже без кожаного доспеха. Пошел кругом, следя за ее глазами, и первым стремительно напал. Она отскочила и отбила несколько ударов, но уже в следующую минуту его меч был у ее лица, и она с трудом удерживала его своим.
– Ты видел новый коридор вероятности сегодня? – спросила она, глядя ему в глаза.
– Видел. Ты за этим пришла?
Боудар отпрыгнул и пошел вокруг нее, заставляя кружиться на месте. Она сделала стремительный кошачий бросок к нему и почти задела, но он ушёл ловко и неожиданно гибко для такой массивной фигуры, и через секунду его клинок мягко коснулся ее шеи у затылка, на мгновение замер и отскочил. Фольке выпрямилась и отсалютовала ему мечом, признавая его победу. Вместе с ней отсалютовали в голос успевшие собраться зрители из казарм.
– Арес Боудар!
Аракса и арес-военачальник вместе прошли в арсенал, и пока он переодевался, правительница города-государства смотрела в дверной проем на тренировку гвардии. Женщины и мужчины сражались вместе спина к спине и друг с другом, немного по-разному, используя каждый свои сильные стороны. Быть воином – право каждого в этом городе, воевавшим всю свою долгую историю.
– Я видела только до момента твоего выбора. Ты знаешь, что это значит. Мои решения уже приняты, даже если я не знаю какие они. В моменте мне не о чем будет думать.
Боудар вышел из глубины помещения, одетый в повседневный кожаный доспех с кольчужными вставками и плечами из медвежьей шкуры. Его борода сливалась по цвету с шерстью зверя. Он встал рядом с сестрой и посмотрел на нее. Они были почти одного роста.
– Я знаю.
– И там был кто-то третий. Я не поняла, кто. Но от него тоже зависит, как разрешится ситуация. Какие вероятности реализуются.
– Да. Ла́уви.
– Лауви?! Девочка из моей гвардии?
Она ещё подумала, глядя на то, как мужчины побеждают женщин одну за другой, за некоторым исключением. При равном мастерстве и на дистанции руки мужская физическая сила и выносливость – реальное преимущество. Другое дело, что среди чужаков редко попадались воины, обладавшие мастерством этих воительниц. Для Арракады война – искусство и наука, ограняющие человека.
Фольке повернулась к брату и спросила:
– Что произойдет, если коридор останется прежним?
Его глаза смотрели спокойно, отражая пасмурное небо.
– Вы обе умрёте от моей руки. А я уйду в нестабильный портал.
Долгая осень тогда только началась. Дни стояли теплые и солнечные, только желтеющие листья и прохладный прозрачный воздух говорили о том, что лето закончилось.
Отряд воинов ареса с магом и десятком гвардейцев араксы шли предгорьями по старой каменной дороге, ведущей к западной группе порталов. Местные жители видели там чужаков, и хотя они не особо показывались из долины и не вели себя агрессивно, делать им в этом мире было нечего. Это мир народа Аррака́ды, и чужим здесь не рады.
Маг беспокоился и говорил, что чужаков больше, чем было передано донесением. И среди них есть опасный – шаман или колдун. Арес внимательно выслушивал, кивал и вел людей дальше. Ему уже перевалило за пятьдесят, а количество пережитых стычек и боев исчислялось тысячами. Он привык нести ответственность за чужие жизни, полагаться на свое чутье и мастерство воеводы.