– Его величество в безопасности?
– Да, мессир. Мы нашли его в одной из комнат Розового крыла и доставили сюда, как вы и велели.
– Где он? – сухопарый старик с абсолютно лысым черепом и хищно, страшно блистающими сейчас глазами, только что не бросился к дверям.
– В соседней комнате, – выдержки гвардейца едва хватило, чтобы не отпрянуть. – Под надёжной охраной.
Старик резким шагом направился к двери и распахнул её, казалось, даже не коснувшись руками. Тяжёлая дверь грохнула о каменную стену и, наверное, лишь чудом не сорвалась с петель.
В этот миг старик был величественен и страшен. В его руках был меч, и хотя он был нужен скорее для представительности, нежели для дела – маг лишь единожды или дважды ударил им кого-то, кто заступил ему дорогу – но сейчас, в этот миг, он действительно походил на Асса, явившегося, чтобы карать и сеять смерть.
Насмерть испуганный подросток, едва достигший пятнадцати лет, прятался за спинами нескольких воинов и пары чернокнижников, которых прислал Паллант. Прямо сейчас в нём не было ничего царственного. Император Малилла словно всё ещё не верил, что он в безопасности. Впрочем, он никогда прежде не видел этого страшного старика, а потому, возможно, принял его за новую угрозу.
Надо сказать, что подобное появление шокировало не только императора. Пятеро или шестеро гвардейцев синхронно двинулись в сторону внезапно распахнувшейся двери, выставив вперёд мечи. Дворцовая стража обычно бывала вооружена пиками, но сейчас, разумеется, мечи были сподручней.
Оба чернокнижника также вскинули руки, явно готовые пустить в возможного врага огнешар, а то и ещё что похуже. Маг точно знал, что мятежники-некроманты сейчас активно использовали зомби и даже демонов, которым обычный огнешар не мог бы причинить особенного вреда. Он поспешил создать сферу отторжения на случай, если у защитников императора не вовремя сдадут нервы.
– Ваше величество! – произнёс он, останавливаясь в дверном проёме не только из почтительности, но и из осторожности. – Я рад видеть вас целым и невредимым!
– Мессир Каладиус! – с нервным облегчением воскликнул один из чернокнижников, узнавая мага. – Зачем было врываться с таким шумом? Я едва не испепелил вас!
– Простите, что напугал вас невольно, – уголок тонкого рта старика приподнялся в чуть язвительной усмешке при последней угрозе. – Это всё нервы. Мне сообщали, что люди Паториуса взяли Дворец всех императоров под полный контроль, и я опасался худшего. Рад, что слухи оказались сильно преувеличены. Ваше величество, вы готовы?
– К чему? – смуглое обычно лицо юноши сейчас казалось белее мраморной стены, к которой он прислонился, не вполне доверяя ослабевшим от страха ногам.
– Вы – император Саррассы, ваше величество, – властно произнёс великий маг. – Сейчас без преувеличения решается судьба вашей империи. В такие минуты правитель государства не может стоять в стороне. Увы, неожиданно много людей последовали за предателем-Паториусом. Многие колеблются. Их вера в вас пошатнулась, ваше величество. И потому вы должны показать им, что лишь вы – истинный властелин этих земель! Вы долго были в тени своего придворного мага, но теперь всё должно измениться раз и навсегда! Прошла пора прятаться, ваше величество. Пришла пора царствовать!
– Я не прятался, мессир! – Малилла весьма хорошо говорил на имперском. Достаточно, чтобы его речь передавала малейшие оттенки его чувств.
Да, этот мальчик может стать великим правителем! Эта гордость, которая, словно доброе саррассанское вино, бродила в малолетнем императоре, не закисла даже после пережитого им в последние дни! Похоже, последние слова Каладиуса сильно задели его. Он вытерпел немало унижений в последнее время, но они не сломили его, а, быть может, наоборот – закалили характер. Да, наверное он будет жесток в будущем, быть может, паранойя и подозрительность овладеют им. Но то, что император Малилла впредь никому больше не позволит править от своего имени, было бесспорным для великого мага.
– Простите, ваше величество, – серьёзно поклонился старый волшебник. – Я неверно подобрал слова. Мои нервы на взводе, и я позволил себе забыться. Я хотел лишь сказать вам, что ваши люди нуждаются в своём императоре. Они должны знать, что планы Паториуса провалились, и что ваше величество по-прежнему – властелин Саррассы.
– Любой, кто сомневается в этом, будет горько сожалеть о своей глупости! – сверкнул глазами юноша. – Они будут сожалеть о каждом жалком дне, что им ещё остался!
– Всё это хорошо, ваше величество, – Каладиус действительно видел, как страх покидает взгляд императора. – Но о мести мы станем думать позже, когда победим. Увы, Сады Императора охвачены битвой. Даже здесь, во многовековой обители ваших царственных предков, мне несколько раз пришлось вступать в схватку, пока я сумел добраться до вас.
– Я видел это своими глазами, – вновь помрачнел Малилла. – Мы потеряли троих человек, прежде чем сумели добраться сюда. Мой собственный дворец кишит изменниками!
– Их меньше, чем вам кажется, ваше величество, – мягко возразил Каладиус. – Но всё же достаточно, чтобы мы сейчас не чувствовали себя в спокойствии и безопасности.