Cameron of Lochiel

Cameron of Lochiel
О книге

Книга "Cameron of Lochiel", авторами которой являются Charles Roberts}, Philippe Aubert de Gaspé, представляет собой захватывающую работу в жанре Зарубежная старинная литература. В этом произведении автор рассказывает увлекательную историю, которая не оставит равнодушными читателей.

Автор мастерски воссоздает атмосферу напряженности и интриги, погружая читателя в мир загадок и тайн, который скрывается за хрупкой поверхностью обыденности. С прекрасным чувством языка и виртуозностью сюжетного развития, Charles Roberts позволяет читателю погрузиться в сложные эмоциональные переживания героев и проникнуться их судьбами. Roberts настолько живо и точно передает неповторимые нюансы человеческой психологии, что каждая страница книги становится путешествием в глубины человеческой души.

"Cameron of Lochiel" - это не только захватывающая история, но и искусство, проникнутое глубокими мыслями и философскими размышлениями. Это произведение призвано вызвать у читателя эмоциональные отклики, задуматься о важных жизненных вопросах и открыть новые горизонты восприятия мира.

Читать Cameron of Lochiel онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

PREFACE

In Canada there is settling into shape a nation of two races; there is springing into existence, at the same time, a literature in two languages. In the matter of strength and stamina there is no overwhelming disparity between the two races. The two languages are admittedly those to which belong the supreme literary achievements of the modern world. In this dual character of the Canadian people and the Canadian literature there is afforded a series of problems which the future will be taxed to solve. To make any intelligent forecast as to the solution is hardly possible without a fair comprehension of the two races as they appear at the point of contact. We, of English speech, turn naturally to French-Canadian literature for knowledge of the French-Canadian people. The romance before us, while intended for those who read to be entertained, and by no means weighted down with didactic purpose, succeeds in throwing, by its faithful depictions of life and sentiment among the early French Canadians, a strong side-light upon the motives and aspirations of the race.

In spite of the disclaimer with which the author begins, the romance of Les Anciens Canadiens is a classic. From the literary point of view it is markedly the best historical romance so far produced in French Canada. It gathers up and preserves in lasting form the songs and legends, the characteristic customs, the phases of thought and feeling, the very local and personal aroma of a rapidly changing civilization. Much of what de Gaspé has so vividly painted from his boyish reminiscences had faded out of the life upon which his alert eyes rested in old age. The origin of the romance, as given by his biographer, the Abbé Casgrain, is as follows:

When, in 1861, that patriotic French-Canadian publication the Soirées Canadiennes was established, its inaugurators adopted as their motto the words: "Let us make haste to write down the stories and traditions of the people, before they are forgotten." M. de Gaspé was struck with the idea; and seeing that the writers who were setting themselves the laudable task were all young men, he took the words as a summons to his old age, and so the book came to be written.

Patriotism, devotion to the French-Canadian nationality, a just pride of race, and a loving memory for his people's romantic and heroic past – these are the dominant chords which are struck throughout the story. Of special significance, therefore, are the words which are put in the mouth of the old seigneur as he bids his son a last farewell. The father has been almost ruined by the conquest. The son has left the French army and taken the oath of allegiance to the English crown. "Serve thy new sovereign," says the dying soldier, "as faithfully as I have served the King of France; and may God bless thee, my dear son!"

In the present day, when nationalism in Quebec appears rather given to extravagant dreams, it would be well for the distant observer to view the French Canadians through the faithful medium which de Gaspé's work affords him. Under constitutional forms of government it is inevitable that a vigorous and homogeneous minority, whose language and institutions are more or less threatened by the mere preponderance of the dominant race, should seem at times overvehement in its self-assertion. A closer knowledge leads us to conclude that perhaps the extreme of Quebec nationalism is but the froth on the surface of a not unworthy determination to keep intact the speech and institutions of French Canada. However this may be, it is certain that the point of contact between the two races in Canada is at the present day as rich a field for the romancer as de Gaspé found it at the close of the old régime.

According to the Histoire de la littérature Canadienne of Edmond Lareau, Philippe Aubert de Gaspé was born in Quebec on the 30th of October, 1786. He died in 1871. He belonged to a noble French-Canadian family. At the manor of St. Jean-Port-Joli, of which he was seigneur, he passed a large part of his life; and there he laid the chief scenes of his great romance. He was educated at the seminary of Quebec, and then studied law in the city, under Sewell, afterward chief-justice. Only for a few years, however, did he devote himself to his profession – one from which so many a poet and man of letters has broken loose. He accepted the position of sheriff of Quebec, and afterward came misfortunes which Lareau passes over with sympathetic haste. His lavish generosity to his friends and the financial embarrassments into which he fell, his four years' confinement in the debtors' prison, his sufferings of soul and body, all doubtless contributed to the poignant coloring with which he has painted the misfortunes of M. d'Egmont, le bon gentilhomme. On his release from prison he retired to his estate of St. Jean-Port-Joli, but not to the solitude and benevolent melancholy of D'Egmont. The romancer was of too sunny a disposition, he was too genuine and tolerant a lover of his kind, to run much risk of becoming a recluse. A keynote to his nature may be found in the bright



Вам будет интересно