Egil’s Saga

Egil’s Saga
О книге

Egil’s Saga is the 10th-century Nordic equivalent of The Iliad and The Odyssey. Translated from the Icelandic withan introduction, notes and an essay, this is the first time Eddison’s version of this epic heroic saga has been made available as a digital book.The saga of Egil, son of Grim the Bald, tells the exciting tale of a medieval warrior-poet and his many Viking adventures. Challenged by his ugly appearance and haunted by rumours that his grandfather was a werewolf, Egil devotes himself to Odin, god of kings, warriors and poets, and determines to avenge his father’s exile from Norway. With action ranging across Iceland and Scandinavia down to Scotland and England, Egil’s thrilling encounters include kings, sorcerers, berserkers and outlaws, as the story follows his transformation from youthful savagery to mature wisdom.Sometimes considered the greatest of the Icelandic sagas, Egil’s Saga is the 10th-century Nordic equivalent of The Iliad and The Odyssey. Eddison’s acclaimed translation, published in 1930, has been long unavailable, and demonstrates the author’s amazing capacity for evocative and erudite language. It reflects the swift dramatic terseness and vivid character-drawing which made the saga style in prose narrative such an enduring model for modern historical and fantasy literature, and his meticulous translation includes elaborate notes and annotations.

Читать Egil’s Saga онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

cover-page

Copyright

Published by HarperCollinsPublishers Ltd

1 London Bridge Street London SE1 9GF www.harpercollins.co.uk

Copyright © E. R. Eddison 1930

Maps copyright Gerald R. Hayes 1930 Jacket illustration © HarperCollinsPublishers Ltd. 2014

E. R. Eddison asserts the moral right to be identified as the author of this work.

A catalogue copy of this book is available from the British Library.

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins.

Source ISBN: 9780007578092

Ebook Edition © 2015 ISBN: 9780007578108 Version: 2015-05-07

To

MY DAUGHTER

JEAN

AND TO A NOBLE ICELANDIC LADY,

SVAVA ÞÓRHALLSDÓTTIR OF Hvanneyri

I DEDICATE THIS BOOK

CONTENTS

Cover

Title Page

Copyright

Dedication

Preface

Introduction

XXXIII. Of Biorn’s faring to Iceland

XXXIV. Of Skallagrim and Biorn

XXXV. Of the birth of Asgerd: and how Thorolf Skalla-grimson went with Biorn to Norway

XXXVI. Of the King’s son Eric, and Thorolf Skalla-grimson

XXXVII. Eric Bloodaxe in Biarmaland

XXXVIII. Thorolf cometh home to Iceland

XXXIX. Thorunn Skallagrim’s daughter given in marriage

XL. Of Egil’s childhood and upbringing

XLI. Of Biorn and Thorolf and King Eric; and of Egil and Arinbiorn

XLII. Of Thorolf’s wedding with Asgerd

XLIII. Egil in Atley

XLIV. Of Bard’s slaying

XLV. Of Egil’s flight

XLVI. Thorolf and Egil harry in Kurland

XLVII. Thorolf and Egil harry in Denmark

XLVIII. Of guesting with Earl Arnfid: and how Thorir the Hersir spake with the King concerning those sons of Skallagrim

XLIX. Of the dealings betwixt Egil and Eyvind Braggart

L. Thorolf and Egil in England

LI. Of Olaf the Scots-King, and others

LII. Of Olaf the Scots-King’s warring against England

LIII. The battle on Winaheath

LIV. The second day’s battle on Winaheath: with the fall of Thorolf Skallagrimson

LV. Egil in King Athelstane’s hall

LVI. Of Egil’s wedding and of his home-coming; and of his faring abroad the second time and his suit against Bergonund at the Gula-Thing

LVII. Egil made outlaw from end to end of Norway: of his vengeance taken upon Bergonund and others, with how he laid a Scorn upon King Eric and the Queen and came home again to Iceland

LVIII. Of the death of Skallagrim

LIX. Of Egil’s faring abroad the third time: with how he was cast ashore in England and was fallen into the hand of King Eric Bloodaxe and Queen Gunnhild

LX. How Egil quoth his drapa that is named Head-ransom in King Eric’s hall in York

LXI. Of Egil’s life given him by the King

LXII. Of Egil’s faring to Norway with Thorstein Ericson, the sister’s son of Arinbiorn the Hersir

LXIII. Of Egil and King Hakon Athelstane’s-fos-terling

LXIV. Of Egil’s coming to Fridgeir’s, and of his dealings with Ljot the Pale

LXV. Of the dealings betwixt Egil and Atli the Short

LXVI. Of Egil’s home-coming and dwelling in Iceland: the children of him and of Asgerd

LXVII. Of Egil’s going abroad once more to Norway, and his guesting with Arinbiorn in the Firths

LXVIII. Of Egil’s claiming of the heritage of Ljot whom he had slain, and how Arinbiorn brought that claim before King Hakon, and with what issue



Вам будет интересно