Феи

Феи
О книге

Динь-Динь – фея, рождённая из первого смеха ребёнка. Она живёт в Долине Фей, где множество волшебных созданий обладают самыми разными талантами. Динь – фея-мастерица. Она может починить или смастерить что угодно. Однако ей её дар не по вкусу, ведь феи-мастера никогда не летают на Континент, где живут люди, а ей хотелось бы этого больше всего на свете. Динь решает изменить собственный талант, и это приводит к катастрофе! Теперь малышке-фее предстоит не только найти своё место в жизни, но и спасти весну, чей приход на Континент оказывается под угрозой!

Книга издана в 2019 году.

Читать Феи онлайн беплатно


Шрифт
Интервал


Tinker Bell

Copyright © 2019 Disney Enterprises, Inc. All rights reserved



Disney. Любимые мультфильмы



© Трофимова К. И., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019



Глава 1


Королева Клэрион стояла в своих покоях на балконе, откуда открывался, наверное, лучший вид на Долину Фей. Её взгляд был устремлён на чудесный пейзаж, раскинувшийся перед ней, но мыслями она была далеко от замка. Королева думала о Континенте, где в ожидании весны жили люди.

Светлые волосы и сияющие глаза Королевы Клэрион привлекли пролетающую мимо бабочку. Она опустилась на плечо королевы и сложила крылья, будто тоже приготовилась наслаждаться видом.

– Ты когда-нибудь задумывалась, как расцветает природа? – спросила Клэрион бабочку. – Кто привносит краски, зажигает свет?

Она, конечно, понимала, что бабочка не ответит. Да и зачем бабочке, живущей на зачарованной земле, думать об этом? В Долине Фей осень, зима, весна и лето существовали в одно и то же время, занимая свои части волшебного королевства. Это на Континенте они сменяли друг друга и ждали своей очереди – иногда терпеливо, а иногда и нет.

Теперь же на Континенте была зима. Королева Клэрион представляла себе морозное великолепие Кенсингтонских садов в Лондоне. Она знала, как лунный свет просачивается сквозь облака и сверкает на крошечных снежинках. Бабочка то взлетала, то вновь опускалась ей на плечо.

Королева Клэрион удивлённо улыбнулась, услышав звук, доступный лишь ей одной.

В этот самый момент где-то на Континенте раздался радостный младенческий смех. Невидимый, но полный магии, он выпорхнул из колыбельки. Королева слышала, как смешинка подлетела к открытому окну детской, где в горшке на подоконнике пробивался сквозь почву одинокий одуванчик. Смех коснулся цветка и подхватил одну из его пушинок. Она оторвалась от стебелька и поднялась в воздух.

В Долину спешила новая фея. Но ей предстоял ещё долгий путь.

Пушинка взмыла вверх. Она пролетела над крышами Лондона, огибая печные трубы и пробиваясь сквозь валивший из них дым, миновала резные циферблаты Биг-Бена, промчалась над холодными водами Темзы и перемахнула Тауэрский мост.

В Долине Фей Королева Клэрион нервно сжала руки, следя за путешествием смеха ребёнка, всё ещё очень далёкого. Так много препятствий. Так велика опасность, что что-то пойдёт не так.

Смех задел колокол тихоходного корабля. Никто на борту не услышал едва различимого гудения.

Но Королева Клэрион услышала. Она волновалась за сохранность смешинки. Но радость неукротима. Радость сильна. И радость вынослива.

Пушинка, а с ней и смех, закружилась от удара, но вскоре успокоилась и полетела дальше. Она слегка коснулась поверхности моря, и по волнам эхом разнёсся перезвон. Наконец, ветер вновь подхватил крошечную пушинку, и смех устремился сквозь облака навстречу сияющему в небе маяку: направо ко Второй Звезде!

Клэрион выдохнула. Всё будет хорошо.

Теперь смех двигался быстрее – с таким же нетерпением, с каким ожидала его прибытия королева.

Глава 2


Смех, звеня и хихикая, добрался до чудесного острова. Всё быстрее он летел, скользя над равнинами, перебираясь через горы, и вот наконец достиг дома всех фей и эльфов – Долины Фей. Зачарованная земля переливалась всеми цветами радуги. Зимний Лес, искрящийся от укрывающего его снега, соседствовал с Летней Поляной, полной зелени и тяжёлых виноградных лоз. Тоненько похихикивая, смех спешил к сердцу Долины Фей, где раскинулось величественное дерево, источник всей магии Долины.

Лёгкий перезвон смешинки отвлёк садовую фею от дел. Облачённая в тонкую тунику из лепестков розы, она и сама походила на цветок.

– Смотрите! Смотрите! – закричала она, указывая на пушинку. Другие садовые феи заспешили за одуванчиком, оставив свои клумбы и кустарники.

Пушинка проплыла над водопадом, увлекая за собой резвившуюся там компанию фей воды.

Хвоя щекотала смешинку, отчего, пролетая сквозь сосновые ветви, та захихикала ещё громче. Феи животных, услышав её, высунулись из гнёзд и нор и полетели за ней.

Вынырнув из целой сети растянутых в воздухе солнечных лучей, феи света в мерцающих нарядах присоединились к остальным.

Вскоре все феи Долины, словно стайка болтливых пташек, собрались на Древе Пыльцы. Наверху, в самом центре его кроны, расходящиеся ветви образовывали небольшую площадку, в середине которой возвышался Колодец Пыльцы. От него исходило столько золотистого мерцающего света, что крылья и одежда фей, нетерпеливо ожидающих прибытия гостя, сияли и переливались.

Высоко в воздухе Видия поймала пушинку, не дав той улететь дальше. Видия в своём пурпурном наряде, с волосами цвета воронова крыла и заносчивым поведением была не самой популярной феей, но самой быстрой.

Она закружилась вокруг смешинки, создавая воздушные потоки, направляющие её в сторону Древа. И вот проделавшая нелёгкий путь пушинка одуванчика предстала перед остальными феями. Они уже толпились на шляпках грибов, словно балконы нависающих над Колодцем.

Перезвон стих, и все замерли в ожидании. Хранитель пыльцы Теренс приблизился к пушинке, держа в руках черпак, заполненный пыльцой фей. Он осторожно посыпал ею пушинку. С тихим звоном она закачалась, её сияющие нити мерцали и колебались, движимые волшебной силой. Когда она замерла, то все увидели, что пушинка изменилась – она стала феей в лёгком белом платьице.



Вам будет интересно