Французский с улыбкой. Для среднего уровня А2 – В1

Французский с улыбкой. Для среднего уровня А2 – В1
О книге

Учебное пособие предназначено для школьников и студентов среднего уровня (А2 – В1). Оно поможет вам расширить ваш словарный запас, подтянуть грамматику и улучшить навыки повседневного общения на французском языке. Я предлагаю вам уникальный подход к изучению языка, используя анекдоты и шутки на французском языке, сопровождаемые видео и упражнениями для тренировки лексики и грамматики.

Читать Французский с улыбкой. Для среднего уровня А2 – В1 онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Помощь в подготовке материала Анастасия Маккензи

Иллюстрация Андрей Маккензи


© Андрей Маккензи, 2024


ISBN 978-5-0062-0715-8

Created with Ridero smart publishing system

Introduction

Учебное пособие «Французский с улыбкой» предназачено для школьников и студентов среднего уровня (А2 – В1). Оно поможет вам расширить ваш словарный запас, подтянуть грамматику и улучшить навыки повседневного общения на французском языке. Я предлагаю вам уникальный подход к изучению языка, используя анекдоты и шутки на французском языке, сопровождаемые видео и упражнениями для тренировки лексики и грамматики. Забудьте о скучных учебниках и однообразных уроках – с этой книгой вы будете учиться с улыбкой на лице! Учебное пособие поможет вам развить навыки разговорного французского языка и чувствовать себя уверенно в повседневных ситуациях общения. Кроме того, оно поможет вам  улучшить ваши навыки чтения, понимания и письма на французском языке. Пособие также содержит разнообразные упражнения и задания, которые помогут закрепить полученные знания и навыки. QR коды и ссылки на видео представлены в каждой главе. Все это делает «Французский с улыбкой» идеальным выбором для всех, кто хочет изучать французский язык с удовольствием и легкостью.

Автор

Cet ouvrage est destiné aux écoliers et aux étudiants des universités de niveau intermédiaire (A2-B1). Il vous aidera à élargir votre vocabulaire, à améliorer la grammaire et à développer vos compétences en communication quotidienne en français. Je vous propose une approche unique de l’apprentissage de la langue en utilisant des blagues en français, accompagnées de vidéos et d’exercices pour vous entraîner en vocabulaire et en grammaire. Oubliez les manuels ennuyeux et les leçons monotones – avec ce livre, vous apprendrez avec le sourire! Le manuel vous aidera à développer vos compétences en français parlé et à vous sentir à l’aise dans des situations de communication quotidiennes. De plus, il vous aidera à améliorer vos compétences en lecture, en compréhension et en écriture en français. Le manuel contient également divers exercices et tâches qui vous aideront à consolider vos connaissances et compétences acquises. Des codes QR et des liens vers des vidéos sont inclus dans chaque chapitre. Tout cela fait de cet ouvrage un choix idéal pour tous ceux qui veulent apprendre le français avec plaisir et facilité.

Andrey McKenzie

1. Dans une banque


1. Lisez et regardez la blague. Le lien et le code QR se trouvent à la fin de cette leçon. Прочитайте и посмотрите анекдот. Ссылка и код в конце этого урока.


Une vérité :

Quand on entre chez un coiffeur on voit des cheveux par terre.

Quand on rentre chez le menuisier on voit du bois par terre.

Quand on rentre chez un couturier on voit du tissu par terre.

Mais quand tu rentres dans une banque, je vous jure, même le stylo est accroché avec un fil!

De vrais avares!

2. Mémorisez les mots. Запомните слова.

coiffeur, m – парикмахер

menuisier, m – столяр

couturier, m – дизайнер одежды

avare – жадина

accroché – пристёгнут

3. Répondez aux questions. Ответьте на вопросы.

1) Qu’est-ce qu’on voit quand on entre chez le coiffeur?

2) Qu’est-ce qu’on voit quand on entre chez le menuisier?

3) Qu’est-ce qu’on voit quand on entre chez le couturier?

4) Qu’est-ce qu’on voit quand on entre dans la banque?

4. Reliez le début et la fin du mot. Соотнесите начало и конец слова.
coiff…, menui…, coutu…
…rier, … sier, … eur
5. Composez les mots. Составьте слова.

C’est un homme qui travaille avec du bois

n/u/e/r/s/m/i/e/i


C’est un homme qui travaille avec du tissu

t/u/i/e/o/u/r/r/c


C’est un homme qui travaille avec les cheveux

c/o/e/u/f/f/i/r

6. Remettez en ordre. Расположите в нужном порядке.

– Quand on rentre chez le menuisier on voit du bois par terre

Une vérité :

– Quand on rentre chez un couturier on voit du tissu par terre

– Quand on entre chez un coiffeur on voit des cheveux par terre

– Mais quand tu rentres dans une banque je vous jure même le stylo est accroché avec un fil.

– De vrais avares!

7. Le vocabulaire essentiel. Les professions

Peintre – художник

Médecin – врач

Ingénieur – инженер

Avocat – адвокат

Vendeur – продавец

Vendeuse – продавщица

Serveur – официант

Serveuse – официантка

Cuisinier – повар

Metteur en scène – режиссёр (в театре)

Réalisateur – режиссёр (в кино)

Programmeur – программист

Notaire – нотариус

Accusateur public – прокурор

Juriste – юрист

Fonctionnaire – чиновник

Vétérinaire – ветеринар

8. Complétez les mots en ajoutant la dernière partie. Допишите конец слова.
avo…
program…
metteur en…
fonction…
accusateur…
méde…
vétéri…
metteur en…
9. Qui sont-ils? Lisez et complétez. Кто эти люди? Прочитайте и заполните пропуски.

Il travaille à l’hôpital. Il est…


Il travaille au magasin. Il est…


Il travaille au théâtre. Il est…


Il travaille dans la cour. Il est…

10. Répondez librement. Ответьте в свободной форме.

1. Qu’est-ce que vous faites actuellement comme travail et qu’est-ce que vous aimez le plus dans ce domaine? Si vous n’avez pas de travail, la question numéro 2 est pour vous.

2. Quel serait votre travail idéal ou quelles sont vos ambitions professionnelles pour l’avenir?



Вам будет интересно