Гендосина

Гендосина
О книге

Автор – один из лучших поэтов современности, основоположник поэзии Третьего тысячелетия. Он гениальный мастер слова, каламбура, рифмы, аллитерации. Его творчество – это новое слово в русской и мировой литературе. Своими произведениями он выделяет, подчёркивает величие русского языка. Книга содержит нецензурную брань.

Читать Гендосина онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

© Геннадий Яковлевич Липкин-Дивинский, 2018


ISBN 978-5-4493-1416-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ГЕННА/ДИЙ ЛИПКИН- ДИВИНСКИЙ (ЛИ-ДИВ)


СТИХИ, БАСНИ, ПОЭМЫ, КАЛАМБУРЫ, ПУБЛИЦИСТИКА

Г Е Н Д О С И Н А 3


(Бельгийская тетрадь)


Басни, эпиграммы, пародии, шутки, памфлеты, поэмы… серьезные и не очень.


Улица


Улица к псу тулится* Улица сутулится.

Обещает, сулится унести нас улица.

Жмётся, прислоняется, как вепри слоняется.

Кронами склоняется. (По) па/дежам склоняется.

Принесу я с улицы шлемы, копья, сулицы**

Вслед одна косуля Цы в дом однако с «уляцы»

Ты не прячь, Мосул*** лица! Словно термос- улица.

О, Бернулли**** улицей я твой оберну лицей.

Я тебе верну лицей с парой таверн, улицей!

В гра/де Барнаулi це диво- бар на улице.

Что вы там уснули, Цы-бульский, в центре улицы?

«У лице» мне ульи Цой бросив, скрылся улицой.

Городская улица промелькнула у лица.

Ми'нули, мину'ли цей (годы) Жасмин- улицей. май 17

………………………………………………………………….

Плесни, Вельзевул, лиц хлор-жавель в зев улиц! окт. 17

*Прячется, укрывается, жмётся, прижимается, льнёт

**разновидность метательного оружия ***город Ирака

****швейцарский физик-универсал, механик и математик.


Истребили псов акулы. А тех кузнецы Вакулы.

Стали наши капитаны, как путаны, как путаны.

А буржуи Капитоны, как питоны, как питоны./ май 17

Ну а наши Филимоны, фи, лимоны, фи, лимоны.


Дегенерация. Дегенераты. Де Гене рация? Де Гене, Ра, ты/ май 2017

этот паноптикум дикий покажешь? Это, пан Опти, кум. Ди кий пока ж ешь!


«Люди глупые создания; прыгают все вниз со здания.

А ведь прыгать нужно вверх» – говорил мне главковерх.


Покажи нам свой живот, Noé* Там на нём одно животное

було вытатуировано. Булавы-то, туи Рована/ май 2017

зверю этому не выдержать. Остаётся Ною* в Иде ржать

на/д своей былой наколкою. И'ду са/дит он на кол, кою

любит часто он «паябывать» На раздаче сухпая бывать.


Мне снилось, будто бы ГРУ Ди* спасло, прижав к своей груди.

Склонила голову на грудь она. Зачем же я наг, Рудь?

*Принцессу Диану Уэльскую. май 2017


Я- великомученик. Бил великом ученик

мой меня, учителя, говоря: «Учи теля» май 17


«Я божий слуга, но не раб. Что ноне дал ты Нонне, Ра, б?

У бога таких много слуг, размерами с пруд или с луг.

А есть и такие, что с лог. У них хорошо взвешен слог» —

так вот говорил ослу гой, который был богу слугой.

«Нет лучше у бога слуги» – рассказывал так ослу Ги. май 17


Вечный Жид или «Сага сфер»


Я Вечный Жид, да-с, Агасфер. Написана мной «Сага сфер»

И в сей великой моей книге я отсылаю прямо к Книгге*

читателя, блин, моево. Льют на меня помои; во.

По-моему, бля, те помои, по-Моэму, льют трупомои.

Полы» в театре моют труппы, а не какие-то там трупы.

В театре Гельмута Греттрупа** играет двух сестёр Гретт труппа.

А записные мизантропы здесь исходили, mise en… тропы

все вдоль и поперёк. Сатрапы заставили полить пса трапы.

Уильям Сомерсет свет Моэм*** никак мы в бане здесь Свет моем?

«Да, моhем мы ещё не то» – сказал Нетто'**** в лоб Магнетто'*****

*Немецкому писателю, барону, правой руке А/дама Вейсгаупта

**немецкого инженера-ракетчика, спеца по системам управления

***британский писатель, агент британской разведки ****советский

футболист *****герой романа А. Азимова «Основание» май 2017


Вызывает разочарование в нас мир взрослых и недоумение.

Чокнулся я раз о «чара» Вани; yeh, проявив своё недо умение. май 17


Я про пень, кол оду, через пень-колоду,

напишу в журнальчик и пошлю в Жур, Нальчик.

Подойду к лососю, коий ростом с Осю

и Гильруда Сосю* и пропылесосю. май 2017

*Персонажа книги Григория Климова «Имя мое легион»


На вершок за год ростя, па, я всего лишь лох, растяпа.

Плакал на бар-мицве* ты, и носил в бар миц** цветы.

Там сидели три Персея, что сражались, триппер сея,

с Ариа/днами в постельке, в тапочки кла/дя по стельке,

в стельку пьяные, барбосы. К нам в бар боссы. Их barbes*** осы,

пап, избрали для гнезда, где «нет» слилось в огне з «да» май 17

*Совершеннолетие еврейских мальчиков **сок (ивр.) ***бороды (фр.)


Тучное облако. Чудище обло/котилось о парапет. Взорвалась пара пет

– тард. I am one bastard. And my yellow bus* tarde** май 2017

*Я бастард. И мой жёлтый автобус (анг.) **опаздывает (фран.)


Положил в карман воск крестник и пошёл с ним на воскресник.

Было то днём воскресенья, когда утром воскрес Сен'я. май 17


Рукою ты меня за/день! Тебя я видела за день

до дня рожденья, до того, как ты воскликнул: «Дот! Ого


Ах, как бы мне так перестать? Через себя переступить?

Все говорят, что Перес- тать, что любит он, Перес, тупить.

Уже год, как я перестал. Через себя переступил.

И оказалось; Перес- тал, и жидкость я, Перес, ту пил.

Я, как вампир, ту жидкость пил. Пил, как фалернское, Пилат.

Картина маслом: жид, кость, пил зубцы гнилые, крепи лат. май 17


Расскажу вам про казус. Поседел от проказ ус.

Видно были проказы те от страшной проказы.

И какой вам прок, Азы* от моей той проказы?

Раздаю я приказы войску в битве при Казы.

Отдаю приказ Ною, чтоб взял Гран-при казною.

Получил приказ neuve** ве, в штабе он при Казнёве***

*Цыганки **здесь, новый (фран.) ***французский политический

и государственный деятель, министр внутренних дел. май 17


Мавританцы, аквитанцы и британцы любят танцы.



Вам будет интересно