Гильдия Алхимиков. Осатанелый город

Гильдия Алхимиков. Осатанелый город
О книге

После избавления от комиссара инквизиции и учреждения Гильдии Алхимиков, город Шаффурт зажил лучше прежнего. Но жизнь не стоит на месте. Поэтому первопроходцу иных измерений, Юргену Войтеховскому, предстоят новые испытания. Проблемы, которые встанут перед ним, это уже не заурядная борьба с инквизицией и Неолиберальной Ассоциацией Историков. Ему предстоит выступит против могущественного Вселенского Надзора и, в перспективе – схватка за нерушимость мироздания. Книга содержит нецензурную брань.

Читать Гильдия Алхимиков. Осатанелый город онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

© Михаил Вербицкий, 2022


ISBN 978-5-0059-3246-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть первая


В истории всей Италии, то есть – в истории итальянских коммун, тираний и итальянских мелкопоместных монархий, еще не было упоминаний о городе поголовно населенном сумасшедшими. Поэтому генуэзские корабелы Джузеппе Напителли и Сальваго Кастро не падали духом. Надежда на благополучный исход их миссии еще сохранялась.

Сидя в трактире «У Толстого», с кружками в руках, они разглядывали пиво, которое не лезло в горло, изо всех сил крепились и надеялись на лучшее.

Прибыли они в славный город Шаффурт, по приглашению городского совета, который действовал от имени бургграфа Конрада фон Шаффурта. Так в письме было сказано. Официальном. В том же письме, подписанном артманами города, говорилось, что бургграф заинтересован в строительстве своего флота и, прослышав о мастерстве семейств Напителли и Кастро в строительстве всевозможных судов, приглашает их посетить его владения и оценить перспективы. В то же время, городской совет принимает на себя все расходы на дорогу в обоих направлениях. Это, если мастера сочтут условия, предложенные им, неприемлемыми.

На совместном заседании двух семейств, было решено – ехать. Несмотря на то, что никто не представлял какой морской флот можно строить в Баварии. От этого германского княжества, в какую сторону не кинь, до ближайшего моря – тысячи миль сухопутного пространства. Самый мудрый из всех участников семейного совета, восьмидесятилетний Джеронимо Кастро, по этому поводу высказался так:

– У немецких правителей, после того, как они все там стали суверенами, крыша поехала. Чего только не вытворяют. И дворцы строят, и реки вспять поворачивают и горы срывают. Может этот бургграф, у себя в пруду, решил корабль на воду спустить. Нам до этого дела нет. Лишь бы деньги платил. А, куда он там, у себя плавать будет, никому из собравшихся, не интересно. Но самое главное – послание нам передали через иудея. А, это племя, сами знаете, в безнадежных предприятиях, участия не принимает.

Речь мудрого дедушки приняли к сведению, и единогласно было решено, что Джузеппе и Сальваго, которые знали по немецки – собираться в путь. Тем более, в делах кораблестроения, в это время, в Генуе был полный застой, и деваться особо было некуда. Разве только бросать родную гавань и перебираться плотниками в венецианский Арсенал.

В сопроводительном письме, говорилось, что по прибытии в Шаффурт, мастерам, следует обратиться к городскому секретарю Юргену Войтеховскому. Поэтому, оказавшись в городе, аккурат на Святого Прова, они так и поступили – отправились в ратушу. Где же быть городскому секретарю, как не там?

На втором этаже ратуши, построенной по образцу донжона1, корабелы застали двух советников: бургомистра Рикерта Австрийского и городского судью Карстена Рябого. Те о запросе в Геную знали и встретили итальянских мастеров приветливо. Предложили вина с корицей и свежего винограда. Это в Германии-то, в середине зимы! За приятным разговором выяснилось, что секретарь гильдии Войтеховский, который был инициатором их приглашения, пока в отъезде, когда будет – неизвестно, но они пошлют за профессором Кантом, и тот им все разъяснит, в деталях. Пока – суть да дело разговор зашел о том, по каким водным просторам собираются плавать жители Шаффурта, что собираются бороздить? Ответ был прост и незатейлив.

– Моря и океаны, понятное дело. – Ответил судья.

– Прямо напасть, какая-то с этими морскими просторами. – Добавил Рикерт Австрийский. – Просторы необъятные, а ни одной завалящей караки2 в наличии, ни у городского совета, ни у бургграфа нет.

Генуэзцы переглянулись, помянули в уме Святого Лаврентия3 и осторожно перевели разговор на местные достопримечательности. Приятную беседу, прервало появление научного светила.

Местный профессор, ничем не отличался от профессоров итальянских. Он был пьян и источал многомудрие. Прежде всего, этот Кант обнял и расцеловал обоих итальянцев. По очереди. Два раза. Потом он снова полез обниматься и оросил плечо каждого слезами, рассказывая, как они тут заждались корабельных мастеров и, что все ужасно рады их приезду. Затем, как и было обещано ранее, последовали разъяснения. Детали, которые поведал им ученый муж, поставили итальянцев в тупик. Они узнали, что бургграфу, в первую очередь, потребуются суда средиземноморского типа. Во вторую очередь – суда способные бороздить океанские просторы. Ну, а в третью – мелкие посудины, для прибрежного промысла в тропических и северных морях.

– А, то треску приходится ловить на речных плоскодонках. – Сокрушался профессор. – Как только появиться секретарь гильдии, он вас свозит на места закладки верфей и все покажет. Не волнуйтесь, далеко переться не придется. У нас, тут – все рядом. Средиземное море – налево. Тихий океан – направо! Да! Вы наверно на дорогу потратились? Сколько? Ого! Но гильдия мелочиться не будет.

Профессор поднял мантию. Кошелька у него на поясе не было. Была какая-то прореха в штанах. Он достал оттуда горсть золотых цехинов и серебряных талеров, высыпав на стол, отсчитал запрошенную сумму и придвинул к корабелам.



Вам будет интересно