Горшочек, вари. Рецепты писательской кухни

Горшочек, вари. Рецепты писательской кухни
О книге

«Горшочек, вари: рецепты писательской кухни» – это сборник подробных инструкций для начинающих и уже состоявшихся писателей. В книге семь разделов: жанр, сюжет, герой, работа с фактурой, стиль, редактура, литературный менеджмент В каждом из них вы найдете рецепты, примеры, упражнения, чек-листы и списки литературы – практически все, что пригодится вам на писательском пути. Читайте книгу подряд или выбирайте те рецепты, которые нужны вам прямо сейчас, – и приготовьте то самое литературное блюдо, которое давно хотели.

Для студентов, изучающих литературное мастерство и филологию, начинающих и уже состоявшихся писателей, а также для широкого круга читателей.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Книга издана в 2024 году.

Читать Горшочек, вари. Рецепты писательской кухни онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Fill up the plate: writers’ cuisine recipes: the tutorial / compiled by Alexandra Novikova; edited by Maya Kucherskaya, Marina Stepnova, Alexandra Novikova, Denis Bannikov, Yana Moskalenko; HSE University. – Moscow: HSE Publishing House, 2024. – 296 pp. – (Factory of Words series). – 600 copies. – ISBN 978-5-7598-2935-5 (pbk.). – ISBN 978-5-7598-4029-9 (e-book). “Fill up the plate: writers’ cuisine recipes” is a collection of detailed instructions for beginners and successful writers. The book consists of seven parts: genre, plot, character, texture, style, editing, literary management. In each of them you will find recipes, examples, exercises, checklists and references – almost everything you might need on your writing journey. Read the book consecutively or choose those recipes you need right now – and cook the very literary dish you have been craving for.

For students of creative writing and philology, aspiring and established writers, and a wide range of readers.


Составитель Александра Новикова

Под редакцией Майи Кучерской, Марины Степновой, Александры Новиковой, Дениса Банникова, Яны Москаленко


Составитель Александра Новикова

Под редакцией Майи Кучерской, Марины Степновой, Александры Новиковой, Дениса Банникова, Яны Москаленко (факультет гуманитарных наук Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики»)


Авторы: Наталья Калинникова, Денис Банников, Алёна Фокеева, Татьяна Смирнова, Александра Новикова, Дарья Скворцова, Илья Наумов, Арина Киселёва, Анна Линская, Арина Бойко, Наташа Подлыжняк, Ася Михайлова, Дарья Стаханова, Анна Ширмина, Анастасия Носова, Наиля Агдеева, Сергей Сызганцев, Артём Роганов, Татьяна Золочевская, Стефан Хмельницкий, Тамара Бескрокая, Яна Москаленко, Елена Антар, Софья Панихидникова, Анастасия Кеняйкина, Сергей Лебеденко, Евгения Матыкова, Евгений Королёв, Елена Тулушева


Магистерская программа НИУ ВШЭ «Литературное мастерство»


Рецензенты:

доктор филологических наук, доцент Школы филологических наук факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ Михаил Павловец;

кандидат филологических наук, доцент Школы филологических наук факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ Николай Поселягин


Опубликовано Издательским домом Высшей школы экономики http://id.hse.ru



© Авторы, 2024

© Составление. Александра Новикова, 2024

Предисловие

Вопрос о том, можно ли научить писать, задают, наверное, чаще всего, когда узнают о нашей магистратуре «Литературное мастерство». Ответа на него пока нет – но мы точно знаем, что помочь научиться писать лучше можно: именно поэтому мы придумали и сделали эту книгу.

В «Рецептах писательской кухни» семь разделов: жанр, сюжет, герой, работа с фактурой, стиль, редактура и литературный менеджмент. В каждом из них собраны советы – рецепты – с ответами на вопросы, которые задают себе все авторы: как создать интересный конфликт, как работать с повторами в своем тексте, как и зачем использовать прием потока сознания и многие другие.

Все рецепты выстроены по одной схеме: описание темы и основные моменты, на которые стоит обратить внимание; примеры из классической и неклассической литературы (чтобы посмотреть, как это реализовано уже состоявшимися писателями); упражнения, которые помогут вам потренировать определенный навык; чек-лист, чтобы свериться и понять, что вы ничего не упустили; и список дополнительной литературы: что почитать, чтобы больше углубиться в тему.

Рецепты разнородны: над книгой работало больше двадцати пяти авторов, но их всех объединяет одно – они выпускники магистратуры «Литературное мастерство», писатели или исследователи, жизнь которых связана с художественными текстами. Свои темы они разобрали буквально по кирпичикам, по запчастям – собрать их в том порядке, в котором захочется, мы предлагаем вам.

Как работать с этой книгой? Запаситесь ингредиентами: собирайте сюжеты, подслушивайте диалоги, придумывайте детали. Обустройте свою писательскую кухню: найдите место, настройте свет, подготовьте инструменты. Откройте эту книгу: в ней вы найдете рецепт того, как создать свой мир, сделать героя живым, озаглавить и отредактировать текст, и многое другое. Откройте книгу – и пусть она поможет вам начать писать, выбрать жанр или справиться с писательским блоком. Поможет вам приготовить свое собственное блюдо – с опорой на рецепты от тех, кто уже не раз, по заветам классиков, разлил по бутылкам известность, заварил славу и даже закупорил смерть.

Выберите то, что хотите приготовить именно вы.

И удачи!

Александра Новикова

Жанр

1. Автофикшн: вспомнить все, ни с кем не поссориться

2. Магический реализм: как провести грань между фантастикой, фэнтези и магией

3. Сам себе демиург: создаем фантастические миры

4. Как написать детектив

5. И мертвые с косами стоят: как напугать читателя

6. Лев, хоббит и мальчик со шрамом – пишем фэнтези, которое купит Netflix

7. Антиутопия: хроники дивных миров

Наталья Калинникова

Автофикшн: вспомнить все, ни с кем не поссориться

В 2021 году тираж «Моей борьбы» – шеститомного романа норвежского писателя Карла Уве Кнаусгора – достиг отметки в 458 000 экземпляров. Эту автофикшн-гексалогию прочитал каждый десятый житель Норвегии. К сожалению, мы не знаем, каков сейчас общий тираж «Моей борьбы» – но, учитывая тот факт, что за 10 лет роман перевели на большинство европейских языков, количество читателей, узнавших о личной жизни Кнаусгора все, выросло в разы.



Вам будет интересно