Итальянские каникулы феи

Итальянские каникулы феи
О книге

О чем мечтает фея на пенсии Марина Изборская? Путешествовать и научиться переносить свои впечатления красками на холст. А что может более привлекательным для живописца, чем пленэр в Италии на берегу озера в предгорьях Альп? С группой начинающих художников фея и ее ручной ворон приезжают на виллу Ротти и неожиданно становятся гостями в замке магистра белой магии. Вопреки своему желанию фея попадает в водоворот магических событий прошлого и настоящего. Всего одна неделя каникул полностью переворачивает жизнь Марины, помогает ей разобраться со своими страхами и предубеждениями, найти себя и свою любовь.

Книга издана в 2024 году.

Читать Итальянские каникулы феи онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Глава 1

Воскресенье

Самолёт перелетел Альпы и пошел на снижение, приближаясь к Милану. Высокая полная луна как волшебный фонарь высвечивала игрушечные деревни, рассыпанные тут и там по склонам в петельках дорог, мосты над сверкающими словно фольга речками. Где-то по дорогам бежали автомобильчики. Маленький поезд, пуская пар, вырвался из тоннеля…

«Какая-то сказочная картинка, и очень знакомая… как и сто лет назад? – размышляла Марина, глядя в иллюминатор. – Ну нет, какой мог быть самолет сто лет назад?.. Тогда что это? Дежавю?» Марина была абсолютно уверена, что не было в ее жизни такого вида с лунным светом над горами.

– Вы только посмотрите, как это мило! Как красиво! Я первый раз лечу в Италию, никогда ничего подобного не видела, – шептала соседка и осторожно трогала Марину за рукав, пытаясь привлечь внимание.

Оказывается, не все спали в этом ночном рейсе. В клетке, которую Марина держала на коленях, завозился маленький ворон, блестящим черным глазом посмотрел на нее, потом в иллюминатор и хрипло произнес: «Крррасота!» Соседка отпрянула, испуганно моргая.

Подошла стюардесса, внимательно оглядывая спящих пассажиров. Кивнула Марине, попросила разговаривать негромко, задержала взгляд на иллюминаторе. Марина, заметив ее удивление, тоже посмотрела в окно: под Луной на фоне черного неба парил на одном месте серебристый объект. Трудно было на таком расстоянии определить его размеры. Слишком нереально выглядел и этот игрушечный пейзаж, и странный объект, словно подвешенный на нитке к Луне. Марина пыталась разглядеть, но так и не поняла, то ли это большая птица, то ли планер, а возможно, к стеклу с той стороны что-то прилипло…

– Все в порядке? Если будет нужно, воспользуйтесь кнопкой вызова.

Слова стюардессы вернули Марину из сказки.

– Да, спасибо. – Она кивнула, а когда стюардесса удалилась, повернулась к своей соседке.

Девушка была не просто симпатичной, а настоящей красавицей с волнистыми темно-русыми волосами, собранными в хвост, с пушистой челкой и вьющимися локонами на висках. Тонкий изящный нос с небольшой горбинкой и сочные выразительные губы выдавали в ней южанку, но темные большие глаза, немного широко посаженные, могли быть только у француженки…

– Ну, давайте знакомиться, я Марина, а это ручной карликовый ворон Сережа. Путешествуем, так сказать, на пенсии.

– Очень приятно. А я Натали. Ни за что не подумала бы, что вы пенсионерка – такая молодая и элегантная. И стрижка каре вам очень идет.

– Спасибо. А у вас необычное имя, это как-то связано с Францией? – спросила в свою очередь Марина.

– Ну да. Мама так назвала, очень хотела на французский лад. – Натали нахмурилась, как будто что-то вспомнила, а потом сказала: – А разве вороны бывают такие маленькие? Я вообще сначала подумала, что это дрозд какой-нибудь.

– Бывают, но это большая редкость.

– Да еще и разговаривает как попугай!

– До попугая ему, конечно, далеко, – улыбнулась Марина, пытаясь понять, не обиделся ли Сережа. Но тот уже спал, засунув клюв под крыло.

– А у вас, наверное, семейный тур по Италии? Я в аэропорту обратила внимание, что в вашей группе и взрослые, и дети.

– Да, группа разновозрастная. От пионеров до пенсионеров, – пошутила Марина. – Но вообще-то мы все занимаемся в частной изостудии и в Италию летим на пленэр. Будем рисовать пейзажи на вилле Ротти недалеко от Милана. Сразу скажу удовольствие очень не дешёвое. – Она рассмеялась, заметив удивлённый взгляд соседки.

Немного помолчав, та вздохнула:

– Завидую тем, кто умеет рисовать. У меня даже квадратик ровно не получается.

– Да ладно, каждый человек что-то умеет делать очень хорошо. А вы в Италию на отдых или по работе?

– Даже не знаю, как сказать, – замялась Натали, – я лечу по приглашению жениха знакомиться с его семьёй.

– Однако, вы смелая девушка, – с сомнением произнесла Марина.

Полнолуние действовало лучше крепкого кофе, спать совсем не хотелось. Марина стала задавать вопросы. Натали рассказала, что работает переводчиком с французского, но еще вполне сносно знает итальянский и испанский, что с итальянцем Романо познакомилась благодаря одной своей приятельнице и целый год с ним переписывалась, а потом они стали общаться по телефону. Вроде бы появились взаимные чувства… И вот, Романо пригласил ее в гости.

– Вы не думайте, что я бесшабашная дурочка, – горячо шептала Натали, – я всех подруг предупредила о своей поездке. Только маме пришлось сказать, что лечу в командировку, потому что она точно была бы против. Но Романо помог мне оформить гостевую визу и пообещал оплатить авиабилеты! Разве после этого можно сомневаться в серьезности его намерений.

– Но все-таки, Натали, будьте осмотрительнее, – вздохнула Марина и покачала головой, удивляясь ее наивности. – Любовь дело хорошее, но в Италии принято составлять брачный контракт. Я вам советую нигде ничего не подписывать. Просто возьмите экземпляр с собой и посоветуйтесь дома с адвокатом. Это, конечно, если Романо сделает вам официальное предложение. И еще надежно спрячьте документы и деньги, потому что мошенники есть в любой стране.

Романтично настроенная Натали согласно кивала, но мыслями, кажется, была далеко.



Вам будет интересно