Лепреконы

Лепреконы
О книге

Первый русскоязычный сборник о лепреконах. Серия «К западу от октября», выпуск №10. Реализован специально ко дню святого Патрика. Книга содержит нецензурную брань.

Читать Лепреконы онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Организатор конкурса "К западу от октября" и составитель сборников серии; вёрстка и дизайн книг Артур Коури

Художница. Иллюстрация "Кольцо Балора" Мария Ефимова

Художник. Иллюстрации: "На часок в Лепрандию", "Пока не закроются мои близорукие глаза", "Танцующий лепрекон" Евгений Вальс

Художница. Иллюстрация "Пятница" Александра Лагуткина

Художник. Автор лепрекона из титульной страницы Павел Черепюк

Художник. Иллюстрация "Монет полон рот" Павел Перовский

Художник. Иллюстрация "Аштаун" Вадим Иваныч

Художница. Картинка девочки с сачком Ирина Батакова

Автор арта с обложки (сайт zbrushcentral.com) Alvaro Ribeiros


ISBN 978-5-0053-4492-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Вступление

Известно, что основной темой большинства сборников серии "К западу от октября" является Хэллоуин – загадочный колдовской праздник. С одной стороны – о нём пишут давно, с другой – а разве остались темы которых литература ещё не касалась? Оказывается, да. По крайней мере, частично.


Корни книги уходят к Книжному Салону 2020. Тогда мы начали складывать сборник "fortune" оформив обложку "человечком в зелёном", решив к ранее опубликованным лучшим произведениям добавить парочку новых историй о забавном мифическом персонаже ирландского фольклора.


Ту выставку отменили, но подумал тогда: не смотря на популярность далеко за пределами Ирландии, изданий посвящённых лепреконам очень мало, русскоязычных и вовсе нету. Почему бы нам не стать первыми? И вот, собственно – стали. Перед вами первый в своём роде сборник.


Желающих поучаствовать было достаточно, но не смотря на целых два месяца подготовки до дела дошло только у немногих. Идея хоть и необъезженная, оказалась сложной. И хоть собрали только 14 рассказов, ими удалось даже заинтересовать издательство "Перископ" – они любезно рассмотрели проект.


Парочка историй здесь явные пробы пера от новичков, парочка наоборот от уже очень зрелых, профессиональных авторов. Но не смотря на уровень подготовки и мастерам и начинающим говорим "спасибо!". Подписать контракт на приличный тираж не вышло, а вот идею таки воплотили.


И реализация эта получилась удачная. Сборник способный скрасить длинный вечерок. Обещать, что все произведения вам понравятся не станем, однако с уверенностью можем заявить – несколько историй вам таки понравится, возможно даже со временем захотите их перечитать.


С уважением, Артур Коури.

21. 02. 2021

Евгений Вальс – На часок в Лепрандию

Приквел к повести "Озёрная принцесса"

Ветер трепал чёрные кудри принца Роланда. Принц расположился на балконном пуфике, поставил на парапет позолоченную шкатулку с павлинами и смотрел на неё не отрываясь. Холодный ветер пронизывал его одежду, отчего Роланд иногда ёжился. Его руки покрывались мурашками, и тогда озябшие пальцы сжимались в кулаки. Но принц упрямо не желал заходить в комнату.

– Ну, давай же! Раскрывайся! – сквозь зубы процедил принц.

Золотые павлины по краям шкатулки накрепко сложили пышные веера хвостов. Принц даже пытался расправить один из них, но побоялся сломать хрупкий механизм.

– Ваше высочество, того и гляди снег повалит! – суетился возле него худенький носатый юноша, кутаясь в накидку, подбитую мехом. – Вернёмся в покои. Умоляю вас!

– Мы останемся тут, Ансельм. Я уверен: толстые стены дворца не пропускают магическую волну, – твёрдо сказал принц. – Поэтому письма до сих пор нет.

Ансельм закатил глаза и безмолвно выругался, пока принц его не видит. Угораздило же Роланда проснуться так рано и позвать к себе слугу! А мог бы нежиться под тёплым одеялом ещё часа три. Половина дворцовых слуг спят, даже стражники, хоть и на посту. Вон, один уселся на ступеньку и храпит в обнимку с алебардой. Почему Ансельм не притворился, что не слышит трели колокольчика? Конечно, он же верный слуга принца. За это и схватит сейчас воспаление лёгких.

– Ваше высочество, очевидно, что шкатулка сломалась, – предположил Ансельм, стуча зубами. – Позвольте отнести её придворному часовщику. Он знает толк в сложных механизмах.

– Шкатулка магическая! Её сделал чародей. Она не может сломаться, – заявил Роланд. – Не ты ли неделю назад сказал мне, что Лалиса обязательно пришлёт ответ в мой день рождения? Потому что любит меня. Сегодня этот день наступил! Ты же не думаешь?..

– Конечно, принцесса Лалиса любит вас так же сильно, как и вы её, – подхватил Ансельм. – Надо лишь подождать. Ещё чуть-чуть.

Ансельм заметил, как брови принца трагически изогнулись, и добавил:

– Хочу напомнить, ваше высочество, что у нас с Островным королевством разница во времени в три часа. Принцесса Лалиса Аурика ещё сладко спит.

– Спит?

– Даже в нашем королевстве проснулись только вы, ваш покорный слуга и… поварята на кухне.

– Так уж все и спят? – с подозрением посмотрел на Ансельма принц.

– Наверняка ещё зевают и потягиваются на мягкой перине…

Ансельм сам невольно зевнул, представив свою кровать. Принц поднялся с пуфика, бережно взял шкатулку и занёс в комнату. Он поставил её на стол, напротив окна, и указал на циферблат старинных часов:

– Я готов подождать ещё час и ни минуты больше!

– Час? А как же разница во времени? – недолго радовался Ансельм.



Вам будет интересно