Глава 1. Прошлых агентов не бывает
Весенний Нью-Йорк – это тот самый «город-стандарт», при представлении весны в котором возникают образы мегаполиса, где люди, кажется, просыпаются от зимней «спячки» и переодеваются во что-то более легкое, а в разбросанных среди небоскребов оплотах зелени все начинает цвести и пахнуть. Весна – время года для творческих людей, а каких жителей считать творческими, уже дело каждого. Но не только это время года характеризует Нью-Йорк как «город-стандарт». Наверное, нет на планете людей, которые бы не были бы наслышаны о достопримечательностях и о возможностях, которые могут открыться перед вами, но ведь далеко не каждому.
Нью-Йорк никогда не спит. Здесь постоянно снуют любопытные, охваченные восторгом туристы, спешат по делам работяги, которые настолько привыкли к жизни в городе, что не удивляются буквально ничему, разве что нашествие пришельцев, богов и существование мстителей может разбавить их серое существование. Как можно отличить приезжих от ньюйоркцев? Вы почти не встретите жителя, заворожено разглядывающего ту же Статую Свободы или с удивлением смотрящего на самый верх высоток. Для иногородних здесь все в новинку, даже если приехали они из мало чем отличающего городка.
Последнее время люди не задерживаются надолго в городе свободы, ведь наличие особых защитников в городе подразумевает наличие особых преступников и злодеев. Жители, что все-таки остались, переселились подальше от центра и от башни мстителей. В той округе работает лишь одна кофейня, достойная кофейня. Именно она нас и волнует.
«Coziness» известна своей атмосферой и напитками. Кирпичные стены привлекают взгляд своей простой красотой, меню над стойкой, выполненное в виде меловой доски, добавляет стиля и не может не привлечь внимание прохожих даже через панорамные окна. Около каждого столика стоят небольшие стеллажи с книгами и закладками для удобства чтения, уют создают комнатные растения в горшках разного размера. Разнообразные сорта кофе и чая для настоящих ценителей и привередливых любителей порадуют каждого, соседствуя с уже прижившимися стандартами: черным чаем и эспрессо.
Час пик приближался, но в заведении посетителей почти не было, лишь одна молодая девушка сидела в углу с скетчбуком и карандашом в руках, попивая уже давно остывший чай. Появление молодого мужчины осталось без внимания: только когда он прокашлялся, блондинка за стойкой встрепенулась, выпрямилась и, извинившись, отчеканила заготовленную фразу:
– Чего желаете? – она попыталась выдавить улыбку, но, представив ущербность и несуразность этого жеста в данный момент, отказалась от этой идеи.
– Кофе айриш. С собой, – голос его оказался холодным с легкой хрипотцой, но что-то в нем пленило.
– Ваше имя.
– Локи.
Девушка развернулась к приборам и отчаянно пыталась вспомнить, как приготовить это кофе. За все время ее работы в этой кофейне никто не заказывал этот вид. Блондинка уже растерянно, дрожащими руками схватила телефон, будто это единственный спасательный круг, но на хрупкие плечи аккуратно легли ладони, под которыми напуганная бариста сжалась. Более взрослая девушка с темно-каштановыми волосами, собранными в высокий хвост, отодвинула ее, успокоив. Она умело взяла в руки бумажный стаканчик, оригинально оформив его, перелила готовый горячий кофе, добавила виски и взбитые сливки. Накрыв крышкой, она повернулась к посетителю с обворожительной улыбкой.
– Вот Ваш кофе, извините за ожидание.
Мужчина, достав из бумажника купюру, положил ее на стойку, взял стаканчик и на какие-то доли секунды замер перед тем, как поднять взгляд на прекрасную хозяйку кофейни, будто набираясь уверенности. И он встретился с взглядом ее пленительных голубых глаз, невольно ответил улыбкой, только вот в глазах можно было найти скрытые отголоски грусти. Локи продолжал рассматривать внешность девушки и совсем забыл о нормах приличия, поэтому хозяйка кофейни решила сама корректно намекнуть:
– Что-то не так?
– Простите. Вы напоминаете одну мою знакомую. Спасибо за чудесный кофе, – кивнув на прощание, он вышел.
Девушки продолжили смотреть ему вслед. Что-то в нем завораживало, и это был, на удивление, не голос. Что-то другое, нечто скрытое от простого взгляда. Уже через несколько секунд блондинка опомнилась и, повернувшись к хозяйке, затараторила:
– Мисс Браун, я растерялась! Просто до этого никто не заказывал этот вид кофе, и я… я просто не знала, что делать и…
Но Изабель властно подняла ладонь вверх, заставляя мгновенно замолчать взволнованную девушку.
– На будущее, – заговорила хозяйка, – если не знаешь, как готовится или подается тот или иной напиток, пишешь мне. Я взяла тебя на работу, значит, несу за тебя ответственность. Но все-таки постарайся посмотреть рецепты кофе в ближайший свободный вечер, – только после этой фразы она повернулась лицом к сотруднице и после ее кивка добавила. – Так говоришь, его раньше не было?
– Да, айриш раньше не заказывали.
– Я не про кофе, а про мужчину. Я его не видела прежде, – задумчиво произнесла Изабель, в который раз взглянув на дверь.
– Вы правы. На самом деле он похож на британца, на очень симпатичного британца.