Любви много не бывает, или Ступеньки в вечность

Любви много не бывает, или Ступеньки в вечность
О книге

Предлагаем читателям познакомиться с рассказами талантливого и самобытного автора из Грузии. Мария Сараджишвили очень любит историю своей страны и гордится ее прошлым. Книга состоит из двух частей: рассказов о грузинских святых, храмах и монастырях, а также зарисовок о простых людях, живущих на благословенной земле Иверии. В этом сборнике любой взыскательный читатель найдет что-то интересное или полезное для себя…

Читать Любви много не бывает, или Ступеньки в вечность онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

О любви

…Слушать, наблюдать, рассказывать – это всё писательское дело. До простоты ясное и невыразимо трудное. Герои – нынешние, прошлые, несостоявшиеся и потенциальные – они повсюду, лишь успевай записывать. Зайди в храм, прогуляйся по улице, посиди в кафе – заметишь характерные черты и особенности, если повезет – услышишь множество историй. В любой стране, в любом городе. Главное – человек, с его поисками и страстями, неудачами и победами, красотой души и несовершенствами, в горе и в радости, главное – его жизнь и обретение веры. Мелочей нет, все значимо и неслучайно.

Герои Марии Сараджишвили – люди разных судеб, понявшие свое предназначение или себя не нашедшие, известные и совсем простые, с первого взгляда непримечательные, но все равно вызывающие интерес писательский, а значит, и читательский. Как отметила писательница Нина Павлова[1], в этом – «обаяние простой жизни». Однажды Нина Александровна прочла несколько рассказов Марии в православной газете «Вера-Эском», выходящей в Сыктывкаре, и впоследствии приложила немало усилий, чтобы в России была опубликована книга талантливого грузинского автора под названием «Открытые небеса». Нина Александровна стала не просто крестной матерью первой книги Марии, но и наставником в литературном ремесле. С тех пор вышло двенадцать книг Марии Сараджишвили.

О себе Мария старается не рассказывать, а всегда подчеркивает: «Я обычный человек, ничем не отличаюсь от других». Известно только, что Мария Георгиевна Сараджишвили родилась в Грузии, в городе Тбилиси, в 1969 году. Получила высшее образование в Санкт-Петербурге. Сейчас работает в Тбилиси репетитором для школьников разных возрастов по всем предметам, на русском и грузинском языках. С давних пор она собирает и записывает, как говорит, «всё то, что напоминает о милости Божией, о Его любви к нам».

Издательство «Сибирская Благозвонница» представляет новый сборник автора. Книга состоит из двух частей: рассказов о грузинских святых, храмах и монастырях, а также зарисовок о простых людях, живущих на благословенной земле Иверии. Жители Грузии сталкиваются с насущными для каждого человека трудностями. Те из них, кто еще находится в духовном поиске и пытается найти свое место в жизни, проходят путь обретения веры и христианской любви. Паломники получат подсказки, куда лучше направиться на экскурсию, узнают о святынях храмов и монастырей. А путешественники обязательно заинтересуются житейскими историями. Все эти рассказы и истории объединяют вера в Бога и любовь. Любовь к Грузии, ее святыням, ее культуре и традициям, к ее народу.



А любви, как известно, много не бывает.

От составителя


Часть первая

Шпаргалка для паломника

На языке Христа

Была ранняя весна. Только распустился нежно-розовым цветом миндаль. В новопостроенной небольшой церкви Тринадцати Ассирийских отцов[2] в деревне Дзвели Канда шла воскресная литургия. Служил настоятель схиархимандрит Серафим.

Пел он настолько потрясающе, что один из паломников спросил рядом стоящего прихожанина:

– У батюшки, наверное, священники в роду. Чувствуется мета избранничества.

– Нет у него в роду таких. Обыкновенные люди были его предки.

– Что вы говорите? Может, он музыкант по специальности? Или оперный певец? Голос какой, прямо к небу восходит. Ангельское пение.

– Он от музыки очень далек был в прошлой жизни. Спортсменом известным был, это точно. Четырехкратный чемпион Грузии по восточной борьбе. Всё остальное со временем появилось.

– Простите, а на каком языке он служит?

– На арамейском. На языке Христа.

– Где же он его выучил?

– О, это долгая история…

…Жил на окраине Тбилиси обыкновенный парень Ихтиандр. Наполовину ассириец, наполовину грузин. Жил и жил, как сотни тысяч тбилисцев. В детстве был шустрым и любопытным, как и все нормальные мальчишки. Но одним не самым счастливым днем свалился в бетономешалку и переломал себе все кости. Собрали его по кускам. Пока мать его на ноги поставила – море слез пролила: инвалидное кресло, бесконечные операции… Школу он окончил, не особо блистая в науках, зато по спортивной части хорошо пошел. Черный пояс тхэквондо заработал. И вполне был доволен собой. Потом женился, двое детей родилось. Словом, все как у всех.

В 2001 году его жена носила третьего ребенка, как неожиданно ей стало плохо. Опухла вся, встать не может. Положили ее в больницу, но через время врачи сказали:

– Забери ее домой умирать. Медицина здесь бессильна.

Что тут было делать? Забрал жену домой, а сам поехал к могиле старца Гавриила во Мцхета. И там дал обет: «Если выживут мои жена и ребенок, то пойду в монахи». Приехал домой, а жену не узнать. Отеки спали, вид абсолютно здоровый, будто и не было того десятидневного кошмара. В положенное время родилась дочка Кетеван.

Маленький ребенок – новые радости и заботы. Обет, данный впопыхах, забылся, как сон пустой. Мало ли что обещает человек в экстремальной ситуации… А тут еще проблемы со здоровьем появились. Сердце стало беспокоить беспричинно.

Решил Ихтиандр образ жизни поменять. Поехал в Киев и открыл там спортивную школу.

Ну как на чужбине без соплеменников? Ясное дело, туго. Вот и стал ходить в Свято-Троицкий Ионинский монастырь



Вам будет интересно