1. Глава 1. Жизнь, полная несправедливостей
«Всё! Я еду на каникулы! Плевать на мудаков, которые хотят испоганить мне жизнь! Да здравствует позитив и расслабуха на следующие две недели! Солнце, пляж и весёлые парни-спасатели!» - приговаривала я, ведя, свой маленький приус вниз по девяносто пятому хайвею, направляясь из противного заснеженно-блёклого Нью-Йоркского января в яркое солнечное зазеркалье Флориды.
Как же я мечтаю о теплом море и солнце! Устала от этих серых унылых будней Лонг Айленда, когда солнце – редкий гость на небе, обычно затянутом тучами и щедро одаривающими холодным дождём, а изредка – снегом… Вот уже представляю себя лежащей на белом песке, слушающей звуки волн и наслаждающейся лучиками солнца, ласкающими мою кожу.
Ммм… а какие там рестораны! Там всегда подают свежайшую, только что выловленную рыбу, креветок и лобстеров. А какие там устрицы! Вот точно первым делом куплю себе дюжину устриц и бутылку белого вина…
Надо будет ещё сгонять на Кий Вест. Давно мечтала сходить в дом-музей Хэмингуэя, но до сих пор как-то не получалось. Может ещё с дельфинами поплавать? Или на гидроцикле покататься? Страшно конечно, но, говорят, надо выходить из зоны комфорта. Короче, точно займусь чем-нибудь адреналиновым!
Этот отпуск нужно сделать настоящим отдыхом, чтобы наконец отвлечься от нудной рутины, выдохнуть, и заново научиться смотреть на звёзды. Поскорей бы доехать! Скорей бы оказаться на теплом побережье и начать расслабляться!
Короче, срочно нужно попасть туда, где царят тишина, покой, и, желательно, природа и одиночество.
Конечно, можно было просто сесть на самолёт в маленьком аэропорту Лонг Айленда, и уже через три часа я бы уже была в знойном Форт Лодердейле или Майами… Но, во-первых, я хотела взять с собой кое-какое своё барахло, а тащить с собой лишние чемоданы мне не хотелось, во-вторых, не хотелось арендовать там машину – привыкла я к своему «примусу», а в-третьих, долгая дорога была призвана начать успокаивать мои расшатанные нервы.
Правда, пока что нервы расшатались ещё сильнее за время, проведённое в попытках вырваться из Нью-Йоркских пробок. Мы с друзьями шутили: Лонг Айленд вцепляется в свои жертвы мёртвой хваткой, и не отпускает их. Практически, отель Калифорния*. Но в этот раз мне повезло: я выехала в пять утра и потратила всего пару часов на это сомнительное удовольствие.
Теперь мне нужно было до вечера доехать до Северной Каролины, где я зарезервировала себе отель. Теоретически, конечно, можно поднапрячься, и за каких-нибудь двадцать часов за рулём доехать до места… но я боялась, что после такого могучего рывка у меня не останется сил ни на что, даже чтобы просто тюленем лежать на пляже.
В общем, я ехала, прокручивая в голове события последней недели, которые, собственно, и привели к тому, что у меня внезапно случились каникулы, которые я совершенно не планировала.
Прошлый понедельник выдался воистину тяжёлым днём. Дозиметристы, которые должны были стоять наготове, опоздали, так что эксперимент я начала только после десяти утра… Ну и в результате не смогла закончить вовремя.
Пришлось задержаться. На последнюю проверку времени уже не хватало, так что я просто задвинула колбочки с антителами, свежемаркированными йодом-131** в дальний угол вытяжного шкафа, рассчитывая вернуться завтра с утра и всё закончить.
Достала из ящика сотовый, упакованный в целлофановый пакетик, и сделала фотографию. Пригодится потом при оформлении постера. Вроде всё более менее прибрала и пошла на выход из горячей зоны.
Стивен, дежурный дозиметрист, проводил меня довольно злобным взглядом. Он явно не был в счастье от того, что пришлось задержаться аж до семи вечера, делая финальную проверку. Ну, особого сочувствия я к нему не испытала: нефиг было на работу приходить в десять вместо восьми тридцати!
Так что я вежливо попрощалась и пошла домой.
А во вторник утром в лаборатории меня ждал грандиозный скандал. Оказывается, вчера Стивен нашёл невероятно сильное загрязнение радиоактивным йодом всей лаборатории, в которой я проводила эксперимент. Активность была настолько высока, что на данный момент составлялся отчёт в DOE***.
Чем это грозило мне, я боялась себе даже представить (хана диплому?). И, откровенно говоря, ничего не понимала. Это был далеко не первый мой эксперимент, ничего я не разливала, ничего не упустила. Баланс активности сошёлся вчера нормально… В чём дело?
Провожаемая подозрительными взглядами (прислали же тупую студенточку, теперь проблемы из-за неё!), я нацепила все свои дозиметры и поднялась наверх, в горячую зону, где меня встретил Джейсон, начальник отдела дозиметристов.
- А! Вот и ты! Одевайся в костюм, будешь всё чистить.
Я пожала плечами и начала облачаться в тайвековый комбинезон и дополнительные бахилы. Вход в мою лабораторию перегораживала желтая лента со знаками «радиационная опасность». Джейсон отцепил ленту, пропуская меня внутрь и записал время.
--------------------------------------------------------------------------------
*"Отель Калифорния" - песня группы Eagles, об отеле, в который легко можно попасть, но нельзя покинуть