Мой ласковый мучитель 2

Мой ласковый мучитель 2
О книге
Вампир живет уже несколько сотен лет, но до сих пор хранит в душе тоску по любимой, вспоминая, как был счастлив, будучи человеком и любя. И тут он встречает точную копию своей возлюбленной. Как быть, если девушка не знает о его мире, а любить он больше не способен? Вот только от запаха ее крови кружится голова...

Читать Мой ласковый мучитель 2 онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Глава 1


1816 год, Англия Дом графа Гартвич в ЛондонеАлисия Гартвич сидела в своей комнате и читала какой то очень сентиментальный роман, который вряд ли бы одобрила ее гувернантка, а тем более маман. Алисия в свои 17 лет уже считалась совершенно созревшей для брака невестой, даже чересчур, а через пару-тройку лет вообще перейдет в ранг старой девы, если все еще не выйдет замуж к тому времени. Сегодня был ее первый официальный бал, и если все пройдет удачно, а далее при одобрении патронесс Олмакс, у нее будет шанс удачно выйти замуж, но в случае любой неудачи или досадного промаха она будет обречена на жизнь старой девы. Представление королю прошло очень даже успешно, хотя коленки у Алисии дрожали до сих при одном только воспоминании об этом. К сожалению, прошлый год был упущен, так как пришелся на срок траура по бабушке, иначе она была бы уже, возможно, давно была бы замужем, выехав в свет в свои 16 лет, как положено. Сейчас Алисия волновалась не меньше, если не больше, чем перед представлением королю, хотя и стыдно было признаться в таком непочтении к монаршей особе. Ее ноги тряслись от волнения, и скоро уже надо было начинать одеваться. Служанки принесли ванну в ее комнату и наполнили ее горячей водой, и девушка погрузилась в аромат ее любимых белых фрезий, масло из которых для ванн за огромные деньги заказывали специально для нее.«Какое наслаждение понежиться в ванной», - думала Алисия, погружаясь в ароматную воду, а тепло приятно распространялось по телу. Ее нервы от аромата и горячей воды немного успокаивались, и девушка расслабляясь выдохнула.- Мисс, давайте я вымою и уложу вам волосы? - спросила ее личная горничная Мери, с которой они больше были подругами, чем прислуга и госпожа.- Да, спасибо, - улыбнулась в неге девушка Мери. - Мне бы так хотелось сегодня выглядеть как…, - она не могла придумать, но перед глазами ее был образ романтической героини из только что прочитанной книжки, а в голове и сердце - мечта встретить любовь. Того единственного, кто сделает ее счастливой.- Знаешь, Мери, - мечтательно закрыв глаза делилась с горничной Алисия, привыкшая спрашивать простого житейского совета той, хотя та была немногим старше самой госпожи. Но намного более умудренной жизнью и опытом за счет или вопреки своему незнатному происхождению. - Как бы я хотела сегодня встретить того единственного, кто тронет мое сердце и выйти за него замуж!- с мечтательной улыбкой и с надеждой, как любая девушка в ее возрасте перед первым балом промолвила Алисия.Но она точно знала, что без одобрения отца точно никогда не смогла бы и не мыслила выйти замуж, потому что была послушной дочерью. Он хорошо осознавала свои перспективы. Ее вполне могли выдать за старикана, но в душе она надеялась, что отец не будет столь жесток с ней. Они любили друг друга, но, правда, был достаточно суров порой.«Жаль, что скорее всего это будет просто выгодный брак...», - она тяжело вздохнула. – «В высшем обществе нашего времени браки по любви просто сказка».- Барышня, не надо отчаиваться, - успокаивала ее горничная Мери. - Вот вечером после бала уже будете знать, а сейчас чего переживать то? А я сделаю вас настоящей красавицей, чтобы ни один молодой лорд не мог глаз отвести!И служанка начала усердно промывать волосы Алисии из кувшина.- Спасибо тебе, Мери, - улыбнулась Алисия. -Ты всегда помогаешь разумно взглянуть на ситуацию, - поблагодарила она верную служанку.- К балу было подготовлено чудесное платье цвета медового беж, чуть темнее цвета кости, потому что мама с портнихой решили, что к медно- рыжим волосам Алисии белый цвет будет смотреться уродливо. Когда мытье было окончено, Мери укутала ее в полотенце и помогла выйти из ванны. Еще часа два Алисию причесывали, одевали, а мама принесла нитку жемчуга для украшения. Это пока было единственное, что дебютантке разрешалось надеть на первый бал. В итоге, когда маман осталась довольна ее видом, Алисию, наконец, оставили в покое. Настало время прихода гостей.- Я так боюсь..., - прошептала девушка дрожащим голосом, спускаясь к отцу и маменьке вниз по широкой лестнице и занимая место в прихожей для приветствия гостей. Маман решила устроить грандиозный был в ее честь и пригласила около ста пятидесяти гостей. Это было балом с большим размахом, поэтому уже через минут тридцать приветствий у Алисии болело лицо от учтивой улыбки. Но поток гостей уменьшался, а девушка пыталась ненароком разглядеть мужчин, приглашенных на бал, в отчаянной попытке найти того самого. «Наконец можно пройти в бальный зал!» - с радостью подумала Алисия, когда закончились тяжелый для нее этап приветствия, пока она с родителями, как хозяева бала, стояли в прихожей. Девушка уже почти повернулась уходить, как объявили о новом госте, которого, видимо, пригласили в последний момент, потому что она слышала имя в первый раз.- Граф Адам МакАлистер!- объявил дворецкий.К Алисии и ее родителям подошел молодой темноволосый человек лет двадцати пяти, одетый по последней моде высшего света. Как только Алисия взглянула на него, ее сердце затрепетало в предвкушении чего-то, того, о чем так много и с упоением читала в романах, которые запрещала маман. Он был умопомрачительно красив, как показалось девушке, какой-то холодной и загадочной красотой. Она невольно замерла, смотря на него, что было очень нескромно. - Рады приветствовать вас, граф, - учтиво поприветствовал его отец Алисии.-Я тоже очень признателен за приглашение, - произнес молодой человек учтиво. - Я понимаю, как это должно было быть сложно добавить мое приглашение в последний момент. Я прошу прощение за моего дядю, графа Дэгвуда, что он не известил вас о нашем прибытии в Лондон немного ранее. Это мое упущение.На этих словах он поклонился, затем поклонился матери Алисии, а затем самой девушке.- Возможно ли, чтобы мисс Гартвич оставила мне девятый танец? - внезапно спросил он, внимательно глядя в глаза девушки, и от этого голоса по спине Алисии пробежали мурашки.- Конечно, – только и выдохнула она, красней. - Моя бальная карточка еще свободна на этот танец, - слегка дрогнувшим голосом смущенно ответила она. Взгляд серых глаз мужчины казалось пронзил насквозь, а сердце ее провалилось куда-то, а потом застучало часто-часто, как пойманная в сети птичка. К ее стыду, по щекам медленно разливался румянец смущения и чего-то еще, дыхание стало немного поверхностным. - Этот танец ваш, граф, - на выдохе произнесла она.Он лишь улыбнулся уголками губ в ответ, и Алисия почувствовала странное томление во всем теле и слабость.- Я буду считать минуты, - тихим завораживающим голосом, чтобы не услышали ее родители, произнес он, глядя ей в глаза, в которых она тонула. Это было почти не прилично, а от чего еще больше кружило ей голову.Затем согласно правилам этикета он еще раз поклонился и направился в бальный зал. Алисия поняла, что тоже будет считать минуты до девятого танца, совершенно не помня, что это за танец, кадриль или мазурка.«Он так похож на того, кого ждало мое сердце...» - подумалось внезапно Алисии, и девушка последовала в бальный зал за родителями, скромно опустив взгляд, как подобает воспитанной дебютантке. Но в голове ее при этом роились мысли, совершенно неприличные для девушки на выданье. И все они были об одном молодом графе с серыми глазами.



Вам будет интересно