ЯНВАРЬ 1927
Новый год прошел в Шанхае с такой помпой, что ощущение праздника продолжало витать в воздухе даже неделю спустя. Оно придавало походке людей пружинистость, а их глазам блеск, когда они наклонялись к своим спутникам в Большом кинотеатре, чтобы что-то им прошептать. Праздник звучал в громкой джазовой музыке, доносящейся из кабаре напротив, им дышало быстрое мелькание раскрашенных бамбуковых вееров, он ощущался в запахе жареной еды, тайком пронесенной в кинозал, несмотря на строгие правила в Первом зале. Празднование Нового года по григорианскому календарю пришло с Запада, но западные обычаи уже давно пустили здесь глубокие корни.
Бушевавшему в Шанхае массовому помешательству пришел конец. Улицы вернулись к безудержному кутежу, и ночи снова стали бесконечными – как нынешняя ночь, когда зрители, досмотрев фильм, гуляют вдоль берега Хуанпу до самого рассвета – ведь теперь в ее водах не таится чудовище. Прошло четыре месяца с тех пор, как Шанхайское чудище было застрелено, а его тушу бросили гнить на причале возле набережной Бунд. Теперь обыватели беспокоились только об одном – о засилье гангстеров… и о том, что на улицах появляется все больше тел, изрешеченных дырками от пуль.
Джульетта Цай наклонилась над перилами бельэтажа и, прищурившись, посмотрела на партер Первого зала. Отсюда, с высоты, она могла видеть почти все, что происходило внизу, могла разглядеть все детали хаоса, царящего под золочеными люстрами. Конечно, было бы куда лучше, если бы она находилась внизу и общалась с торговцем, из-за которого ее послали сюда, а не просто разглядывала его сверху. Но сегодня она смогла купить билеты только на эти места, потому что задание ей дали слишком поздно, чтобы приобрести места в партере, где можно было бы поговорить.
– Ты так и будешь весь вечер сидеть с кислой миной?
Джульетта повернулась и посмотрела на свою кузину. Кэтлин Лан сидела рядом, скривив губы, пока зрители вокруг них искали свои места, чтобы занять их до того, как начнется фильм.
– Да, – проворчала Джульетта. – Ведь сейчас я могла бы заниматься куда более интересным делом.
Кэтлин закатила глаза, затем показала вперед – на места, указанные в их билетах. Корешки были оторваны неровно, потому что напиравшая толпа сбила цилиндр одетого в униформу паренька-билетера ему на глаза, и он не смог поправить его, поскольку зрители – как иностранцы, так и богатые китайцы – продолжили совать ему в лицо все новые билеты, возмущенно фыркая из-за того, что он слишком медленно работает. Ведь в таких местах обслуживание должно быть на уровне – как-никак цены на билеты в Большой кинотеатр заоблачные, и люди приходили сюда за особыми впечатлениями, которым способствовали и изогнутые балки здешних потолков, и фигурные решетки из кованого железа, и итальянский мрамор, и изящно выполненные надписи на дверях – на английском, никаких китайских иероглифов.
– Что может быть важнее этого? – удивилась Кэтлин. Они заняли свои места в переднем ряду второго яруса бельэтажа, откуда было отлично видно как экран, так и тех, кто сидел внизу. – Созерцание стены твоей спальни, которому ты отдаешься все последние месяцы?
Джульетта нахмурилась.
– Я делаю не только это.
– А, ну извини. Как я могла забыть? Ты еще орешь на политиков.
Недовольно фыркнув, Джульетта откинулась на спинку сиденья и сложила руки на груди, отчего бисер на ее рукавах издал щелкающий звук, ударившись о бусы. Звук получился неприятный, но он легко слился с какофонией, царящей в кинозале.
– Баба[2] и так все время упрекает меня за то, что я расстроила того деятеля Гоминьдана, – проворчала Джульетта. Она уже начала разглядывать зрителей внизу, вспоминая их имена и отмечая про себя тех, кто мог бы заметить ее присутствие. – Хоть ты не начинай.
Кэтлин хмыкнула и поставила локоть на разделяющий их подлокотник.
– Я просто беспокоюсь за тебя, biâomei[3].
– Беспокоишься из-за чего? Я все время на кого-то ору.
– Господин Цай нечасто делает тебе выговоры. Думаю, это может говорить о том, что…
Джульетта подалась вперед. Ей захотелось вскрикнуть, но она не позволила себе этого сделать, и крик замер в горле, холодя корень ее языка. Кэтлин сразу насторожилась, глядя вниз и пытаясь понять, что вдруг стерло румянец с лица Джульетты.
– Что? – спросила она. – Что там? Мне позвать наших?
– Нет, – прошептала Джульетта, с усилием сглотнув. Свет постепенно гас, и по проходам начали ходить билетеры, заставляя зрителей рассесться по своим местам. – Это была просто икота.
Ее кузина, нахмурив брови, продолжила всматриваться в зал.
– Что там? – повторила она.
Джульетта показала, и, когда Кэтлин тоже устремила взгляд туда, они обе воззрились на человека, который проталкивался сквозь толпу.