Невинная в подарок

Невинная в подарок
О книге
— Пришло время отдать долг, — жёстко бросает мне мой босс. — Это мистер Чой, он из Кореи, он очень важный мой клиент и гость, — продолжает он. — И мне очень важно, чтобы сегодняшний контракт был подписан. Однажды я допустила очень серьёзную ошибку на работе. На несколько миллионов. И мой босс не забыл об этом. Сегодня пришло время платить по счетам. Но у меня прежде никогда не было мужчины...

Читать Невинная в подарок онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

1


— Катенька, пройдите ко мне, пожалуйста, — слышу я голос Ивана Андреевича в трубку, и обречённо встаю со своего места.

Захожу в его кабинет и упираюсь взглядом в группу бизнесменов, рассевшихся за большим овальным столом.

— Закрой дверь, пожалуйста, — командует мой босс, и все головы поворачиваются в мою сторону. — На замок, — с нажимом добавляет Иван Андреевич, и у меня всё холодеет внутри.

Но я подчиняюсь и проворачиваю замок на два оборота.

— Подойди ко мне, — продолжает мой директор, и я обхожу рассевшихся вокруг стола мужчин в дорогих тёмных костюмах.

И с удивлением отмечаю про себя, что это… Китайцы? Японцы? Впрочем, сейчас это уже не важно, и у меня всё замирает внутри от ожидания того, что сейчас мне скажет мой босс.

Пару месяцев назад я очень сильно накосячила в работе. Совершила грубую, непростительную ошибку. Такое бывает, ведь я всё ещё учусь на заочном отделении, но нашу фирму из-за этого оштрафовали на несколько миллионов. И тогда мой босс поступил благородно: он предложил мне сделку.

«Выбирай: ты отдаёшь мне деньги, и если ты мне их не возмещаешь, то тобой займётся наша служба безопасности. Или я пока оставляю всё как есть, но в любой момент я потребую от тебя возврата долга». И, конечно же, я согласилась на второе: у меня не было денег, а мне ведь ещё подниматься и ставить на ноги свою младшую сестрёнку, которой я осталась за маму, когда наши родители погибли. И я совсем не хотела попасть в лапы к ребятам из службы безопасности, которые сами не лучше бандитов.

— Пришло время отдать долг, — жёстко бросает мне мой босс. — Здесь есть мистер Чой, он из Кореи, он очень важный мой клиент и гость, — продолжает он. — И мне очень важно, чтобы сегодняшний контракт был подписан.

Что Иван Андреевич хочет от меня? Чтобы я уговорила этого важного господина из Кореи подписал контракт? — я с непониманием смотрю на своего начальника, и он криво усмехается в ответ на мой взгляд.

— Полезай под стол, и отсоси у него, — поясняет он свои слова, и я всё ещё думаю, что ослышалась.

— Иван Андреевич, простите, — лепечу я, — я не расслышала.

— Ты всё прекрасно расслышала, Катенька, — резко обрывает он меня, — ты помнишь наш уговор. Если ты сейчас не ублажишь мистера Чоя, то ты прекрасно знаешь, что будет.

Да, я слишком хорошо знаю, что меня ждёт. Мне придётся продать квартиру, но и тогда этих денег не хватит, чтобы покрыть мой долг. И ребята с сальными взглядами и грубыми руками пустят меня по кругу.

Лучше уж так. В чистом роскошном кабинете с ароматом дорогого дерева и амбры. Сделаю и забуду. Я поднимаю глаза на мужчин, и наконец-то рассматриваю их повнимательнее: высокий мужчина с тонкими азиатскими чертами лица, красивый и моложавый, с любопытством смотрит на меня, словно не понимает, что я здесь вообще делаю, а рядом с ним сидит небольшой мужчина и выжидательно смотрит на моего босса.

— Русская традиция гостеприимства, — громко с улыбкой вдруг произносит мой начальник. — Русская красавица в подарок в знак благодарности за заключённую сделку, — и маленький человек что-то тихо произносит мистеру Чою, который вдруг начинает что-то громко говорить в ответ и удовлетворённо качает головой.

Значит, это переводчик.

Я всё ещё не знаю, что мне дальше делать, как слышу тихое шипение за спиной.

— Чего стоишь Катенька?! Раздевайся! — рявкает он мне прямо в лопатки, и я начинаю медленно расстёгивать свой серый скромный пиджачок.

— Иван Андреевич, — мямлю я, рассматривая пол, и снимаю пиджак. — Но у меня ещё не было мужчин, — бормочу я, едва сдерживая слёзы, стараясь изо всех сил не разрыдаться прямо там, перед этими бизнесменами.

Я поднимаю увлажнившиеся глаза на мужчин, и вижу, как глаза мистера Чоя загораются азартом, пока его переводчик что-то говорит ему.

— Так это просто чудесно, Катенька! — встаёт и подходит ко мне сзади мой босс. — Это значит, что мистеру Чою будет втройне приятно знать, что его подарок ещё никто не распаковывал!

И с этими словами он сдирает с меня мою белую офисную блузку, и пуговицы с жалобным звяканьем катятся по столу. Я чувствую, как моё лицо, шея и грудь начинают пылать под пристальными и испытующими взглядами мужчин, а мой начальник продолжает:

— Позволь я помогу тебе, чтобы ты смогла как можно быстрее заняться наши дорогим гостем, — и его руки грубо срывают с меня мою юбочку, которая падает к моим ногам.

Я остаюсь стоять в одних простых хлопковых трусиках и белом закрытом бюстгалтере, который тоже на мне задерживается недолго, потому что мой босс ловким движением руки снимает с меня и его, и мои груди, выпущенные на волю, покачиваются тяжелыми налитыми дыньками.

Я в смущении поднимаю глаза от пола и вижу, как удовлетворённо рассматривает меня мой будущий мужчина, которого я должна удовлетворить. Я сначала импульсивно пытаюсь прикрыть свою грудь ладошками, но это у меня очень плохо получается, потому что природа щедро наградила меня четвёртым размером, которого я всегда стеснялась.

Но сейчас по сверкающим глазам мистера Чоя я вижу, что ему очень нравится моя огромная грудь, просачивающаяся налитой плотью сквозь мои пальчики.



Вам будет интересно