Память сакуры

Память сакуры
О книге

В будущем Токио, где неоновые огни сочетаются с цветущей сакурой, уличный кот Кику становится невольным героем – посредником между людьми и искусственным интеллектом. После катастрофы, изменившей город, Кику, его хозяйка Хикари и их друзья открывают уютное кафе под сакурой, где каждый может найти тепло, понимание и второй шанс. Но даже здесь тени прошлого и цифровые угрозы не дают забыть о цене свободы и доверия. Это история о том, как простые радости, дружба и философия маленьких шагов способны изменить мир, где технологии и человечность учатся жить вместе. Кафе под сакурой – место, где даже уличный кот может стать символом новой жизни.

Книга издана в 2025 году.

Читать Память сакуры онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

1. Тайфун в Синдзюку

Ни один из людей, спешащих по тротуару, не смотрел под ноги, когда я, дрожащий и промокший, лавировал между их ботинками. В этот вечер мне казалось, что город стал вдвое больше и в десять раз равнодушнее. Я не помнил, когда в последний раз ел что-то свежее, и даже привычный запах рыбы из ближайшего ресторана сегодня растворился в сырости и ветре. Лапы нили, шерсть прилипла к коже, а усы, обычно гордо топорщащиеся, уныло повисли вдоль морды. Я не был из тех котов, которые верят в чудеса, но в такие ночи даже самый убеждённый циник мечтает о случайном спасении.

Я шёл вдоль стены, прижимаясь к ней всем телом, чтобы хоть немного укрыться от потоков воды. Тайфун не щадил ни вывески, ни зонты, ни даже уличных фонарей, которые гасли один за другим. Вдруг где-то неподалёку с грохотом упал дорожный знак, и я, подпрыгнув выше собственного хвоста, рванул в переулок. Там было чуть тише, но и темнее. Я остановился, чтобы перевести дух, и услышал, как где-то в глубине двора мяукает другой кот. Я знал этот голос – это был Дзюн, старый знакомый по уличным разборкам. Но сегодня даже он не рискнул бы выйти из-под навеса – слишком сильный ветер, слишком много воды.

Я двинулся дальше, петляя между мусорными баками, которые обычно были моим спасением и источником ужина. Сегодня они были плотно закрыты, и даже самые отчаянные голуби держались от них подальше. Я попытался залезть на крышку одного из баков, но лапы соскользнули, и я с глухим стуком шлёпнулся обратно на асфальт. От этого звука у меня в животе заурчало ещё громче. Я знал, что если не найду укрытие в ближайшие полчаса, то рискую остаться ночевать прямо на улице, а это означало промокнуть до костей и, возможно, простудиться. Коты, конечно, существа выносливые, но даже у нас есть пределы.

Я двинулся вдоль улицы, где неоновые вывески отражались в лужах, создавая иллюзию праздника, который давно закончился. Иногда мне казалось, что город издевается надо мной, подсовывая то мигающий свет, то запах жареной курицы, то тёплый воздух из открытой двери, которую тут же захлопывали перед самым моим носом. Я начал терять надежду, когда вдруг заметил впереди огромное стеклянное здание, в окнах которого горел мягкий, почти домашний свет. Я ускорил шаг, хотя каждая мышца болела, а дыхание сбивалось от усталости.

Ветер усилился, и мне пришлось пригнуться к земле, чтобы не быть сдутым на проезжую часть. Я подполз к входу, где автоматические двери то открывались, то закрывались, впуская и выпуская людей с ноутбуками, зонтами и пакетами. Я ждал момента, когда кто-нибудь задержится у двери, и в тот же миг юркнул внутрь, стараясь не попасться на глаза охране. Внутри было тепло, пахло кофе, бумагой и чем-то сладким, что я не мог опознать. Я осторожно огляделся и увидел, что никто не обращает на меня внимания. Люди были слишком заняты своими делами, чтобы заметить маленького мокрого кота, который только что спасся от стихии.

Я устроился в углу у самой двери, стараясь не мешать никому и не привлекать лишнего внимания. Мои уши ловили обрывки разговоров, полные непонятных слов: «отчёт», «дедлайн», «апдейт», «протокол». Я не знал, что всё это значит, но чувствовал, что попал в мир, где всё подчинено строгим правилам и расписаниям. Я наблюдал за людьми, которые сновали туда-сюда, иногда останавливаясь у кофемашины или у стойки с какими-то странными устройствами. Я никогда раньше не видел столько стекла, света и людей в одном месте.


Через несколько минут ко мне подошла девушка с короткими светлыми волосами и глазами, в которых отражался весь этот неоновый город. Она присела на корточки и протянула мне руку.

– Ты, наверное, совсем замёрз, – сказала она тихо. – Пойдём, я тебя отогрею.

Я посмотрел на неё с недоверием, но усталость взяла верх, и я позволил ей взять меня на руки. Её ладони были тёплыми, и я почувствовал, как дрожь постепенно уходит из моего тела. Она осторожно понесла меня через коридор, где стены были украшены странными картинками и графиками. Я заметил, что некоторые сотрудники смотрят на меня с удивлением, но никто не пытался меня выгнать.

Девушка привела меня в небольшой кабинет, где стоял мягкий диван, стол с компьютером и целая батарея разноцветных кружек. Она опустила меня на диван, достала из ящика плед и укутала меня, словно маленького ребёнка. Потом поставила рядом миску с водой и положила кусочек тунца на блюдце.

Я набросился на еду, не обращая внимания на приличия. Вода была прохладной, а тунец – свежим и сочным. Я ел, как будто не ел несколько дней, и только когда миска опустела, понял, что впервые за долгое время чувствую себя в безопасности.

– Меня зовут Хикари, – сказала девушка, садясь рядом. – А тебя как зовут?

Я промяукал в ответ, потому что не знал, как объяснить, кто я такой. Хикари улыбнулась, погладила меня по голове и сказала:

– Пусть ты будешь Кику. Это хорошее имя для такого упрямого и смелого кота.

Я не возражал. Имя – это не так важно, когда у тебя есть крыша над головой и полная миска.

Время в этом кабинете текло иначе. За окном по-прежнему бушевал тайфун, но здесь было тепло и уютно. Я свернулся клубком на пледе и слушал, как Хикари печатает что-то на клавиатуре, разговаривает по телефону и иногда тихо напевает себе под нос. Мне казалось, что я попал в другой мир, где нет страха, голода и одиночества.



Вам будет интересно