Подарок для маленькой леди

Подарок для маленькой леди
О книге

Зимняя сказка порой бывает вовсе не простой волшебной историей. Аристократ и вдова военного – казалось бы, у них нет ничего общего. Но жизнь расставила все по своим местам.
Кукла... Обычная детская игрушка связала две нити разорванных судеб. Спасение? Опасность? Или сжигающая страсть? Они и сами не могут найти ответы, но новогодний бал прошепчет их перезвоном колокольчиков.

Читать Подарок для маленькой леди онлайн беплатно


Шрифт
Интервал



Как бы ни было мне обидно, что все так нелепо и ужасно получилось, я понимала: старый мастер прав. Другого выхода, кроме покупки новой куклы, желательно похожей на прежнюю, у меня нет. До позднего вечера ее нужно раздобыть в маленьком городке. В Белиствиле, насколько я знала, не так много магазинов игрушек, чтобы надеяться на разнообразие выбора.
Я обратилась за советом к мадам Клатинде. У нее семеро внуков, и всем она дарит игрушки. Должна знать, где здесь продаются самые красивые, и притом недорогие куклы.
Соседка с обычным для нее энтузиазмом, которому бы позавидовал изобретатель сложных механизмов, откликнулась на мою скромную просьбу о маленькой помощи. Мадам Клатинда сразу же начала в ярких эпитетах описывать игрушки, которые продаются в кукольной лавке на центральном проспекте. Неустанно твердила об их ручной работе, прочности и высоком качестве по вполне доступным ценам.
Черкнув адрес в карманный блокнот, я решила отправиться с дочерью в первую очередь туда, а дальше будет видно. Адреса магазинов, где продавались куклы и другие игрушки фабричного производства, я тоже записала в качестве запасных вариантов. Нужно было спешить, по выходным все они могли закрываться на час или два раньше обычного графика.
Подходя с Мисси за руку к той самой кукольной мастерской, которую мадам Клатинда нахваливала с не меньшим азартом, чем выпечку собственного приготовления, я увидела на двери табличку “Закрыто”. Но свет внутри горел, и я решила попытать счастья. Игрушки на витринах смотрелись привлекательно. Среди них я заметила несколько нарядных кукол, сделанных в том же старинном стиле, что и сломанная Эми.
Дверь оказалась незапертой. Не обращая внимания на звон музыки ветра и не теряя ни секунды, я поспешила на поиски мастера. За прилавком никого не обнаружилось. Оставив заинтересовавшуюся игрушками дочь рассматривать содержимое одного из длинных шкафов-витрин, я зашла за него и едва не вскрикнула от шока.
В укромном месте за небольшим узким столиком, в компании пустых тарелок и бокала, сидел молодой мужчина. Не старше тридцати на вид. Белая домашняя рубашка из тонкой, едва ли не прозрачной ткани, была заправлена в черные шерстяные панталоны, которые принято надевать под брюки в холодную погоду.
Длинные рыжие волосы, взлохмаченные и растрепанные как от усердного почесывания головы, разметались по широким плечам, несколько волнистых прядей падали на грудь. При моем появлении в его поле зрения, этот пугающего вида тип весь напрягся, взявшись за подлокотники старого потрепанного кресла, обитого потрескавшейся коричневой кожей, в котором он сидел, вальяжно развалившись, словно какой-нибудь князь или граф на светском приеме.
– Вы кто такой? – раздраженно выпалила я. – И что здесь делаете?
И сразу же осеклась, захлебнувшись схваченным ртом воздухом. Почему я не подумала, что передо мной может сейчас находиться самый настоящий бандит? Тот, кто убил беззащитного старичка-мастера, помылся в душевой, сожрал его ужин и хотел присмотреть чистую одежду, но мало что смог напялить на свое здоровенное тело. А ведь мы с Мисси, похоже, оказались в смертельной опасности.
Этому амбалу ничего не стоит свернуть мне шею своими ручищами и убить ребенка. Уж если он старика кукольника не пожалел. Еще и где-то рядом могут бродить подельники рыжего лохматого негодяя. Почему все предостережения мужа я вспомнила слишком поздно? Ляпнула чего не следует, не совладав с эмоциями. Не передать словами, как меня всю трясло при виде этого типа, вытаращившего на меня свои наглые зеленые глазищи. Однако я понимала, что нужно как можно скорее выбираться из лавки вместе с дочерью. Спасаться, пока мы еще живы.
– Райден Винкрас к вашим услугам, леди, – подозрительный тип встал с кресла и, придерживаясь за край стола, вышел на свободное пространство. Мне прямо-таки бросились в глаза его длинные ухоженные пальцы с аккуратно подстриженными, не обгрызанными или кое-как обломанными, как обычно бывает у бандитов, ногтями. – Если, конечно, вы в них нуждаетесь, – добавил он, лукаво прищурив правый глаз и улыбнувшись уголком масленых губ, поблескивающих в свете электрической лампы. – В смысле, пришли за игрушкой для своего ребенка.
У меня в горле ком застыл. Сдавленно кашлянула, по этикету прикрыв рот рукой, но даже это не помогло. Слова где-то увязли от непроходящего шока, и я ничего не смогла произнести, кроме звука, похожего на “Хм-м”.
Двигаясь с плавной грацией хищника, этот мужчина взял со стола посуду, чтобы убрать в маленький подвесной шкафчик. Расставлял он тарелки по полкам, слегка потягиваясь, будто бы хвастаясь литыми мускулами. Спрятав и стакан, он захлопнул деревянную дверцу. Я стояла как вкопанная, не в состоянии оправиться от шока.
– Вы еще спрашивали, что я тут делаю, – мужчина улыбнулся чуть шире, чем в первый раз, показав идеально ровные белые зубы. – Очень интересный вопрос. И весьма необычный. В самом деле, чем может заниматься кукольных дел мастер в его собственной лавке? Не так много вариантов приходит на ум. Ну, во-первых, я здесь работаю, во-вторых, я тут живу, а в третьих… далее все обсуждаемо в зависимости от желаний и фантазий двух взрослых людей.



Вам будет интересно