Серые камни. Часть 2

Серые камни. Часть 2
О книге

Раны на коже затягиваются, дурные сны исчезают, как дым. Но душевных ран не исцелить, память не рассеять. Она, подобно безжалостному палачу, рвет сердце на части, терзает воспоминаниями. Душа кровоточит, и не унять боли, потому что нельзя вернуться назад и что-то изменить. И тогда остается лишь Воздаяние тем, кто нанес губительный удар.
Перворожденная Альвия Эли-Борг готова к мести, но клинок ее направлен в собственное сердце…

Возрастные ограничения 18+ жестокие герои

Первая книга: Серые камни. Часть 1. Юлия Цыпленкова

Вторая книга: Серые камни. Часть 2. Юлия Цыпленкова

Бонус-роман к дилогии "Серые камни" Когда камни меняют цвет. Юлия Цыпленкова

Читать Серые камни. Часть 2 онлайн беплатно


Шрифт
Интервал



Дин-Брайс прикрыл глаза, пытаясь прочистить голову. Лиор писал: мужчина – риор без рода, лицо покрыто шрамами, рыжеватый. Опасен. Женщина – лейра, черноволосая, глаза серые, знает ратное дело. Опасна. Второй мужчина – смерд, хитрый, не глуп. Может быть опасным. Трое беглецов – трое путников. Один по виду риор со шрамами, с ним женщина и смерд – это Брайс и сам отметил мельком.
- Они! – воскликнул риор, устремил взгляд к небу и шепнул: - Нагнали! – После, обернувшись к своим людям, выкрикнул: - За мной! – И отряд возобновил скачку, отыскивая, где можно свернуть вслед за врагами лиора.
Райверн пару раз обернулся, бросив настороженный взгляд на тракт, но отряд, кажется, промчался мимо. Попадать на глаза риорам и воинам не хотелось. Они наверняка имели сведения о беглецах и могли заинтересоваться троицей, слишком необычной, чтобы не обратить на них внимание. И если высокородный еще мог встретиться пешим в сопровождении слуги, то благородную лейру таскать по дорогам никто не посмеет. Да и передвигаться с женщиной без отряда сопровождения – это неуважение к самой лейре. Альвия же, даже в своем наряде никак не тянула на простолюдинку. Но, кажется, пронесло и в этот раз.
Кейр перевел взгляд на Савера и остановился.
- Как ты? – настороженно спросил он прислужника.
- Хорошо, - ответил тот, искренне улыбнувшись. – Со мной всё хорошо, хозяин.
- Али, - позвал риор.
Перворожденная скинула с головы капюшон и обернулась. Глаза ее стали вновь голубыми, зрачки уменьшились до маленьких точек, и лиори втянула носом воздух.
- Что-то не так, - сказала она. – У меня волосы на затылке встают дыбом. Это… - она повела плечами и закончила: - предчувствие. Что-то должно случиться. Я чувствую опасность. Надо бежать.
- Что? – брови Кейра изумленно взмыли вверх.
- Бежать! – закричала лиори и сорвалась с места, на ходу вытянув свой меч из ножен, висевших на поясе Райверна.
И тот больше не сомневался. Он повторил за Альвией, выхватив меч у Савера, и бросился следом, велев:
- Савер, быстро!
Прислужник побежал. Кажется, ему еще никогда не было так легко. Холод лишил ненужных эмоций, сковал разум, велев ему замолчать. Сомнения больше не раздирали на двое, он нашел в себе согласие и теперь спешил следом за высокородными, зная, что сделает, как только представится возможность. Кейр обернулся, увидел Савера и кивнул ему. Прислужник опять улыбнулся, он был готов спасти своего хозяина. Что будет дальше, они разберутся потом, а сейчас нужно было избавиться от дряни, отравлявшей разум и душу изгнанного риора. Пусть бежит, от своей судьбы уже убежать невозможно, она нагонит и вонзит в спину нож. Возмездие уже совсем близко.
Альвия ненадолго остановилась, стянула с себя юбку, перешагнула ее и снова бросилась вперед, ведомая звериным инстинктом, обострившимся в то мгновение, когда сила рода Эли-Борг забурлила в крови, пробудившись на зов своей хозяйки. Лиори бежала легко, в ее движениях угадывалась кошачья грация, и взор влюбленного мужчины, несмотря ни на что, не отрывался от ее спины.
Лишь через несколько мгновений Райверн очнулся и крикнул:
- Куда ты бежишь? Али!
- Туда, - она указала мечом вперед.
Кейр прищурился и вдруг сообразил: там было Сухое озеро. Перворожденная выбрала нужное направление, не зная дороги. Однако Альвия сбилась с пути и побежала мимо опустевшей поляны, где летом колыхалось голубое «озеро» цветов.
- Не туда, - попытался остановить ее Райверн, но лиори только мотнула головой и припустила дальше, вырвав свою руку из захвата риора. – Словно от огня бежит, - проворчал тот и охнул, вспомнив, как спасаются звери. Только что так перепугало Перворожденную? Этого изгнанник не понимал, но доверился крови варлаха.
И когда вдалеке замаячила невысокая каменная гряда, которую они должны были оставить в стороне, если бы пошли к Сухому озеру, позади послышался конский топот и выкрики – за ними гнались. Всадники быстро сокращали расстояние, а беглецы всё еще не добежали до гряды. Если лиори подспудно чуяла, что можно скрыться среди склонов, видневшихся впереди, то была совершенно права, но… они не успевали.
А потом выстрелил лучник. Первая стрела вонзилась в чахлое деревцо, мимо которого пробегал Райверн, а вторая вошла риору в икру.
- Проклятье! – рявкнул он, припадая на одно колено.
Альвия тут же обернулась и подняла меч.
- Беги! – заорал ей Кейр.
Не побежала. Сорвала мешавший плащ, отбросила его на землю и скользнула навстречу отряду.
- Савер, защищай госпожу! – велел риор. Прислужник кивнул и направился к лиори.
Райверн, морщась и бранясь, переломил стрелу и, распрямившись, нырнул за дерево и обернулся. Альвия перехватила за руку Савера, спешившего к ней, и дернула его за собой. Они скрылись за большим валуном, туда же бросился и Кейр. Прислужник, сжавший рукоять ножа, увидев хозяина, ослабил хватку, и рука скользнула вдоль тела безвольной плетью. Глаза Савера были пусты, лицо бледно, но дышал он ровно, больше не задыхаясь. Риор перевел взгляд на лиори. Она выглянула с другой стороны валуна и развернулась к своим спутникам.
- Ты должна добежать до гряды, - произнес Райверн. – Мы прикроем.



Вам будет интересно