Талисман дракона

Талисман дракона
О книге

Дракон выбрал в жены юную деву благородной крови — вот и начало истории любви, скажете вы. И ошибетесь. Дракону был нужен только живой талисман. Та-что-приносит-удачу. А нужен ли талисману дракон? Та еще задачка! И решить ее предстоит Миране Деррийской и Эрману Огнекрылому. Только есть ли решение у такой странной и запутанной истории?

Читать Талисман дракона онлайн беплатно


Шрифт
Интервал



Пролог:
— Раз, два, три, четыре, пять, я иду тебя искать! — пропела я, спускаясь по узкой винтовой лестнице. — Я найду тебя, дракон, прогоню из дома вон… Поломаю чешую… Из хвоста сверну змею… Вырву когти и клыки, в масле сжарю языки… Ребрышки согну в дугу… Коли зла, я все могу!
Закончилась считалочка, а вместе с ней и лестница.
Я неторопливо осмотрела площадку и решительно толкнула дверь. Ожидаемо она не открылась. Я толкнула дверь еще раз, приложив немного магии. Дверь дрогнула, но устояла. Тогда я, не стесняясь, вынесла ее мощным ударом воздушного кулака и вышла во двор, волоча за собой громоздкий шлейф свадебного платья.
Во дворе никого не было. Звездное небо раскинулось над головой, и я на минуту засмотрелась — надо же, таких крупных сияющих звезд я никогда не видела. Судя по холоду, охватившему обнаженные плечи, я в горах. Где же еще разместиться драконьему замку?
Я немного отошла от двери и оглянулась. Башня. Приземистая, с широким круглым верхом. Наверху в узких окнах горел яркий свет — еще бы, именно там располагалась спальня новобрачных. Только вот дракон, заключивший со мной брак, принес меня в башню, буквально швырнул в окно и… улетел!
Я топнула ногой в атласной туфельке, вспомнила весь сегодняшний день и пообещала сама себе:
— Ну держись, гадина чешуйчатая! Ты еще пожалеешь, что испортил мне свадьбу!
Глава 1
В нашем мире мирно сосуществуют многие расы. Есть эльфы и гоблины, гномы и орки, русалки и сильфиды — сферы влияния поделены, торговые и брачные союзы заключаются постоянно, и, наверное, мы бы уже достигли равновесия и процветания, если бы… не драконы! Огромные чешуйчатые ящеры, долгоживущие, магически сильные, практически неуязвимые для оружия — и совершенно отбитые на всю голову!
Правда, отец уверял меня, что хулиганят только ящеры-подростки. Старые и мудрые драконы живут в горах, занимаются науками, иногда преподают в Академиях или ведут научные диспуты на симпозиумах. Однако мудрого и взрослого дракона я ни разу не видела, а от малолетних идиотов наше графство страдало не раз и не два.
Граф Дерр — мой отец — даже специальный фонд в казне завел “на устранение последствий”.
Вообще, драконы обычно платили за свои шалости, но платили по-своему. Например, могли исполнить любое желание, но задумывать его нужно было очень-очень осторожно. Иногда после хулиганства сверху падали монеты, а иногда за ними приходилось плестись в горы, да еще и спорить в суде, доказывая, что дракон был не прав. В общем, опаснее всего драконы были своей непредсказуемостью, и я, как разумная девица, не желала иметь с ними никаких дел.
Впрочем, откуда в замке Дерр драконы?
Наши земли лежат в долине, подданные занимаются сельским хозяйством, и доход так скромен, что отец наезжает в столицу не чаще раза в год — чтобы принять участие в заседании Совета лордов и передать в казну налоги. В остальное время мы живем в замке и со стороны кажемся идеальной семьей. Матушка ведет хозяйство, отец разъезжает по арендаторам и фермам, братья еще малы, поэтому усердно занимаются в классе и на плацу. Я же училась быть как матушка — рачительной хозяйкой, верной супругой и доброй матерью.
Звучало все красиво. На деле же графиня Дерр занималась на плацу с сыновьями, как воин; писала научные трактаты, как ученый; и порой выпивала с охраной, как граф. Сам владетельный лорд ездил по арендаторам и фермам, но гораздо больше времени проводил в саду, ставя собственные эксперименты по выращиванию теплолюбивых южных растений в наших широтах.
Замком занималась я — с помощью экономки, дворецкого, старшей горничной и еще двух дюжин работников и слуг, постоянно проживающих в Дерре. Братья оставались на попечении учителя, достопочтенного Джея Лонга, а моя гувернантка, госпожа де Суисс, стала моей компаньонкой и помощницей.
Если кто-то думает, что я несчастна в родном доме — ничего подобного! Во-первых, меня всегда любили. Старшая дочь, единственная девочка из пяти детей, я первая получила от отца крохотную лопату с розовым бантиком и меч от матери с акульей кожей на рукояти. Во-вторых, мне позволяли учиться всему, что меня интересовало — я махала мечом, вышивала салфетки, лепила горшки, копалась в саду, ездила верхом… До семи лет мальчиков и девочек одевают одинаково: рубашки-платьица и панталончики. Матушка сама обожала штаны, колеты, рубахи и жилеты, поэтому и в одежде меня не слишком ограничивали до десяти лет. Потом в Дерр прибыла госпожа де Суисс и принялась лепить из “мальчишки-сорванца” барышню благородных кровей. Постепенно я нашла прелесть в платьях, танцах, уроках этикета и ученых беседах. Отец играл со мной в шахматы, матушка показывала малые алхимические опыты, братья подбивали на проказы, и жизнь моя была прекрасна, пока однажды отец не вернулся из столицы в особенно дурном расположении духа.
Матушка заметила это сразу. Как мудрая женщина и графиня, она дала ему поужинать в молчании и увела наверх, а на следующий день вытащила на плац и бросила меч:
— Рассказывай! — крикнула она, со свистом рассекая воздух собственным клинком.
— Король заявил, что Миране пора замуж! — отец взорвался беспорядочными и точными ударами, но матушка отскочила и подставила ему подножку.



Вам будет интересно