Новый друг
Юзуки с поникшим видом пролеживает бока в мягкой постели, разглядывая углы своей собственной комнаты. Взяв в руки светлую фарфоровую чашку с резной ручкой, она делает глоток зеленого приятного чая, ощущая чудесный привкус мёда. Девочка с разочарованием смотрит в окно и тяжело вздыхает. Она противится осени, так как считает скучным и однообразным это время года. Порой Юзуки мечтает о приключениях, новых открытиях и романтике, перелистывая очередную страничку ее новой книжки, в аккуратном золотом переплёте. Внезапно раздается резкий звонок в дверь, попроведать девочку пришел ее лучший друг. Со скрипом распахнулась дверь в комнату.
– Привет, я так рад тебя видеть!
Друг поставил ей на тумбочку пакет с фруктами, любимыми сладостями и вареньем.
– С твоей стороны так мило заботиться обо мне! – пробормотала хрипло Юзуки. – спасибо тебе за заботу, Макото!
Позже ребята заболтались о новой замечательной серии приключенческих романов.
– Слушай, мне так понравилась героиня в этой главе! Тут ее так хорошо проработали, – поделился впечатлениями Макото.
– Согласна, а еще кульминация там интересная, автор действительно знает как заинтересовать! – высказалась Юзуки.
Через некоторое время ребята почуяли ароматный запах свежей выпечки с кухни. Это миссис Миэ уже приготовила свои фирменные круассаны с ванильным кремом.
– Макото, Юзуки, не откажетесь от чашки чая с вашими любимыми круассанами? – вошла в комнату мама и спросила ребят.
Друзья единогласно приняли решение и поспешно двинулись на кухню чтобы поскорее отведать чудесной выпечки.
– Миссис Миэ, а с чем сегодня ваши замечательные круассаны? – с интересом спросил Макото, поправив прядь своих густых каштановых волос, упавших на глаз.
– А ты, мой друг, попробуй – и узнаешь! – озорно сказала Миэ, широко улыбнувшись. На ее лице проявились выразительные ямочки.
Макото с хрустом и треском аппетитного теста укусил круассан. Нежная ванильная начинка растопила вкусовые рецепторы мальчика, и он воскликнул:
– Какое объедение! Как всегда ваши фирменные круассаны просто пальчики оближешь! – промямлил Макото, тщательно разжёвывая лакомство.
– Я рада, что как всегда смогла вам угодить! – Миссис Миэ с облегчением произнесла.
– Мамочка, твоя выпечка как всегда чудесная! – допивая чашку замечательного фруктового чая сказала Юзуки.
Ночёвка
– Мама! Я к тебе по важному вопросу, – Юзуки вошла в кухню и с такими словами.
– Чего тебе, доча? – поинтересовалась мама Миэ.
– Как ты смотришь на то, чтобы Макото остался у меня на пару дней с ночёвкой? Я обещаю, мы не спалим дом за приготовлением булочек с корицей, на этот раз.
– Хорошо, твоя взяла. Пусть присматривает за тобой. У меня срочная командировка в связи с новым проектом на работе. Буду в отъезде неделю.
– Спасибо, мам. Мы проведем время с пользой!
Макото и Юзуки сидели в комнате, как и всегда болтали на разные темы.
– Ты не представляешь, насколько сильно я не люблю осень, – проворчала Юзуки.
– А мне нравится, как по мне это необычайно красивое время года. Словно тлеющий вихрь кружится листва над головой, а затем легко и непринуждённо осыпается на землю, застилая ее лоскутным пестрым покрывалом, – с завораживающей интонацией проговорил Макото.
– А знаешь, я думаю нам с тобой незачем спорить! Останемся при своем мнении, – справедливо приняла решение Юзуки.
– Я думаю, сейчас не хватает чашки чая для укрепления иммунитета! – воскликнул Макото.
Мальчик собираясь выйти из комнаты и отправится на кухню, погладил по голове Юзуки, попросил её не беспокоится, и поручить приготовление чая ему.
Едва прошло пару минут, Макото вернулся с двумя белыми фарфоровыми чашками, наполненными зеленым ароматным чаем с медом.
– Спасибо тебе за твою заботу обо мне! Мне приятно что ты беспокоишься о моем состоянии.
– Не стоит благодарностей, ты ведь моя самая ценная подруга, как иначе! – присев на гладкий плед на кровати Юзуки, он вымолвил внушающее доверительным тоном.
– Я рада, что наше знакомство так хорошо завязалось. Ты комфортный для меня человек, я доверяю тебе все свои самые сокровенные секреты, – горячо произнесла Юзуки, с замиранием сердца.
– Я полностью с тобой согласен. Я чувствую к тебе тоже, что и ты ко мне, – одобрительно взглянув на Юзуки, Макото подсел ближе.
После чашки приятного чая, Юзуки достала небольшой синий плеер с проводными наушниками, и поделив между собой две половинки наушников, друзья совместно слушали самую замечательную музыку. Макото постоянно ловит себя на мысли, насколько дороги такие моменты, проведённые рядом с самой близкой и дорогой подругой. Он часто восхищался необычайной красотой Юзуки, она для него казалась искусным творением природы. Мягкие пшенично – рыжие пряди волос Макото часто помогал заплетать подруге в аккуратные косы. Удивительной красоты зелено-ореховые глаза были озарены ярким осенним солнечным светом.
– Макото, послушай, – начала Юзуки говорить полушёпотом.
– Что-то важное? – невнятно промычал Макото, прожевывая очередной кусок овсяного печенья. Юзуки сохранив тишину, закатала рукав светло голубого свитера. На ее хрупком запястье виднелось маленькое родимое пятнышко в виде пятиконечной звездочки.