The Picture of Dorian Gray. B1 / Портрет Дориана Грея

The Picture of Dorian Gray. B1 / Портрет Дориана Грея
О книге

«Портрет Дориана Грея» – самый успешный роман ирландского писателя Оскара Уайльда. Впервые произведение было опубликовано в 1890 году, однако, вопросы морали и нравственности, которые поднимает автор, актуальны и по сей день.

Дориан Грей – молодой человек, обладающий привлекательной внешностью, становится музой художника Бэзила Холлуорда. Однажды Бэзил знакомит Дориана с лордом Генри Уоттоном, чьи гедонистические взгляды оказывают на юношу сильное влияние. Молодой аристократ начинает размышлять о временности молодости и красоты. Портрет же, написанный Бэзилом, представляется Дориану как символ вечной юности.

Текст произведения сокращен и адаптирован для уровня B1. Все самые нужные слова вы найдете в словариках, расположенных после каждой главы. В конце книги даны упражнения на проверку понимания прочитанного. Ключи к упражнениям располагаются в последнем разделе пособия.

Книга издана в 2024 году.

Читать The Picture of Dorian Gray. B1 / Портрет Дориана Грея онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

© Темурян К. Т., адаптация текста, словарь, упражнения, 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Chapter I

The studio was filled with the rich scent of roses, and the light summer wind brought in the fragrance of flowers from the garden. Lord Henry Wotton, lying on a sofa, could see the honey-coloured blossoms and the shadows of birds on the silk curtains. It reminded him of Japanese art. The buzzing of bees and the distantroar of London added to the atmosphere.

In the centre of the room, there was a full-length portrait of a young man of extraordinary beauty. Basil Hallward, the artist, looked at his work with pleasure and pride for his skill, and then closed his eyes. He looked like he was trying to capture a dream. Lord Henry praised the portrait and suggested it be sent to the Grosvenor Gallery, not the overcrowded Academy. Basil, however, refused to exhibit it, “I have put too much of myself into it,” he explained.

Lord Henry found this odd and teased Basil about his vanity: he compared Basil's ordinary appearance with the beauty of the young man in the portrait.

“I do not wish to be like him. People who are better than others – physically or intellectually – always suffer more,” Basil said. He feared for the fate of himself, Lord Henry, and the subject of his painting, Dorian Gray.

Lord Henry was intrigued by the name. Basil did not want to speak about it. He liked secrecy, because it added mystery and romance to life. Lord Henry, who also enjoyed secrecy – in his own marriage – found this amusing. Despite Basil's serious tone, Lord Henry's cynical comments lightened the mood, and the two men moved to the garden.

Before leaving, Lord Henry once again asked Basil for the real reason he wouldn't exhibit the portrait. Basil confessed that every portrait painted with feeling reveals more about the artist than the subject. He feared that the world would see his soul in the portrait. Lord Henry laughed.

Basil shared the story of his first meeting with Dorian Gray. “It was a party, where I felt an immediate and intense connection, as if Dorian's presence would control my life and art. This sensation was both exciting and terrifying. I realised that Dorian's personality influenced my work profoundly. It gave me a new artistic vision.”

Lord Henry was fascinated by Basil's obsession. “I must meet Dorian Gray,” he insisted. Basil warned that while Dorian Gray was a mere inspiration for him, he feared the world would not understand. However, Lord Henry remained sceptical. “Artists often put their emotions into their work. The public's reaction shouldn't discourage you from displaying your best piece.”

“Dorian Gray has become essential to my happiness and artistry,” Basil admitted, “though his thoughtless actions sometimes hurt me”. Lord Henry spoke about the fading nature of beauty, suggesting that Basil might eventually grow tired of Dorian.

Basil did not agree. He was adamant that Dorian's influence would always be significant to him. Cynically, Lord Henry remarked that true understanding of love's tragedies comes from being faithless, not faithful. The men continued their conversation.

“Mr. Dorian Gray is in the studio, sir,” the butler announced. “You must introduce me now,” Lord Henry insisted.

Glossary

adamant ['ædəmənt] – adj непреклонный

add to [æd tə] – v усиливать

amusing [ə'mju:zɪŋ] – adj забавный

announce [ə'naʊns] – v объявлять

artistry ['ɑ:tɪstri] – n мастерство

blossom ['blɒs(ə)m] – n цветок

butler ['bʌtlə(r)] – n дворецкий

buzzing ['bʌzɪŋ] – n жужжание

capture ['kæptʃə(r)] – v поймать

confess [kən'fes] – v признаваться

cynical ['sɪnɪk(ə)l] – adj циничный

discourage [dɪ'skʌrɪdʒ] – v отбивать охоту

display [dɪ'spleɪ] – v выставлять (для показа)

distant ['dɪst(ə)nt] – adj далекий

exhibit [ɪɡ'zɪbɪt] – v выставлять

extraordinary [ɪk'strɔ:d(ə)n(ə)ri] – adj необыкновенный, невероятный

fading ['feɪdɪŋ] – adj угасающий

fascinated ['fæsɪneɪtɪd] – adj увлеченный

fate [feɪt] – n судьба, участь

fragrance ['freɪɡrəns] – n аромат

insist [ɪn'sɪst] – v настаивать

intense [ɪn'tens] – adj интенсивный

intrigued ['ɪntrɪɡd] – adj заинтересованный

introduce [,ɪntrə'dju:s] – v знакомить

mere [mɪə(r)] – adj всего лишь

obsession [əb'seʃ(ə)n] – n одержимость

pleasure ['pleʒə(r)] – n удовольствие

praise [preɪz] – v хвалить

presence ['prez(ə)ns] – n присутствие

pride [praɪd] – n гордость

profoundly [prə'faʊndlɪ] – adv глубоко, серьезно

remark [rɪ'mɑ:k] – v замечать, отмечать

reveal [rɪ'vi:l] – v раскрывать

roar [rɔ:(r)] – n рев, рычание

scent [sent] – n запах

sceptical ['skeptɪk(ə)l] – adj скептический

sensation [sen'seɪʃ(ə)n] – n ощущение

significant [sɪɡ'nɪfɪk(ə)nt] – adj важный

soul [səʊl] – n душа

tease [ti:z] – v дразнить

terrifying ['tɛrɪfʌɪɪŋ] – adj ужасающий

thoughtless ['θɔ:tləs] – adj эгоистичный

vanity ['vænəti] – n тщеславие

vision ['vɪʒ(ə)n] – n мечта, образ

Chapter II

Lord Henry and Basil found Dorian Gray at the piano, flipping through Schumann's “Forest Scenes”. Dorian asked Basil to lend him those, so that he could learn to play this charming music.

“It depends on how well you will sit for the portrait today,” Basil joked. Dorian started complaining about sitting for the portrait, but when he saw Lord Henry, he blushed and



Вам будет интересно