Воззрение жентонг в изложении Джецуна Таранатхи

Воззрение жентонг в изложении Джецуна Таранатхи
О книге

Вашему вниманию впервые на русском языке представлен сборник текстов великого мастера традиции Джонанг Джецуна Таранатхи по воззрению пустоты-от-другого (жентонг). Автор дает сущностные наставления, а также проводит четкую грань между воззрениями рантонг и жентонг, исчерпывающе отвечает на возражения оппонентов и делится своими опытом и мудростью, взращенными благодаря глубокой практике медитации и изучению коренных текстов.

Благодаря простому изложению эта книга будет полезна как тем, кто только знакомится с буддийски-ми воззрениями, так и тем, кто давно изучает их.

Книга издана в 2022 году.

Читать Воззрение жентонг в изложении Джецуна Таранатхи онлайн беплатно


Шрифт
Интервал


Местная религиозная организация «Буддистский центр „Калачакра“»



Перевод с тибетского Дмитрия Устьянцева («Сущность пустоты-от-другого», «Двадцать одно различие относительно глубокого смысла», «Украшение мадхьямаки-жентонг») и английского Вагида Рагимова («Сутра сердца праджняпарамиты», «Краткий комментарий к „Сутре сердца“»)


© Перевод. Дмитрий Устьянцев, 2021

© Перевод. Вагид Рагимов, 2010

© Местная религиозная организация «Буддистский центр „Калачакра“», 2022

© ООО ИД «Ганга». Оформление, 2022



Издание посвящается:

Памятная круглая дата – 660 лет со дня ухода Всеведущего Долпо Сангье и 730 лет со дня его рождения



Выражаем сердечную благодарность досточтимому Ламе Йонтену Гиалтсо за то, что он выступил инициатором перевода этой книги, оказывал всяческую поддержку и давал ценные консультации переводчикам и редакторам.


Благодарим за спонсорскую помощь Тимашкова Василия, чья щедрость позволила выйти этой книге в свет и открыла возможность чтения и изучения драгоценного текста традиции Джонанг впервые на русском языке.


Джецун Таранатха, над головой которого восседает Долпопа Шераб Гьялцен

Биография Джецуна Таранатхи (1575–1634)

Джецун Таранатха обрел рождение в Караге в 1575 году в роду великого тибетского переводчика Ра Лоцавы Дордже Драга. При рождении ему было дано имя Кунга Ньингпо. В возрасте одного года он заявил:

Я – мастер Кунга Дролчог.

Но это несколько лет держали в тайне, и только в возрасте четырех лет его привезли в монастырь Кунги Дролчога – Чолунг Джангце, где он был официально признан его воплощением. Затем начались годы интенсивного обучения и практики под руководством великих мастеров, многие из которых были учениками Кунги Дролчога.

Под руководством Джампа Лхундруба Таранатха изучал и осваивал различные дисциплины сутры и тантры. От Доринга Кунги Гьялцена он получил множество тантрических учений и посвящений, главным образом традиции Сакья раздела ламдре. Драгтопа Лхаванг Драгпа передал Таранатхе много тайных наставлений, в том числе шесть йог и махамудру, в результате чего в уме юного Таранатхи возникло высшее изначальное осознавание. Джедрунг Кунга Палзанг, племянник Кунги Дролчога, унаследовавший монастырский комплекс Джонанг, передал Таранатхе учения Калачакры и защитника Дхармы Махакалы, которые получил от дяди. От Лунгрига Гьямцо Таранатха получил множество передач, в том числе посвящение и объяснение Калачакра-тантры, тайные наставления по шести йогам Калачакры согласно традиции Джонанг и собрание сочинений всеведущего Долпопы Шераба Гьялцена. После чего Таранатха достиг высших результатов в практике шести йог.

Когда Таранатхе было четырнадцать лет, в Тибет прибыл индийский йогин Буддагуптанатха, впоследствии ставший одним из основных учителей Таранатхи. Сам Таранатха говорил, что своим пониманием учений Тайной мантры обязан лишь доброте Буддагуптанатхи. В те времена Тибет посещали и другие буддийские и небуддийские индийские йогины и ученые, такие как Балабхадра, Нирванашри, Пурнананда, Пурнаваджра, Кришнабхадра и другие. Некоторые из них даровали Таранатхе глубинные наставления, обучили его науке и перевели вместе с ним на тибетский язык санскритские рукописи. Часть переводов Таранатхи включена в тибетские канонические собрания кангьюра и тенгьюра.

В 1588 году Джедрунг Кунга Палзанг передал Таранатхе трон держателя традиции Джонанг, хотя официальная церемония возведения состоялась только в 1595. Таранатха принял на себя ответственность возрождения и распространения глубинных учений всеведущего Долпопы. Он был полон решимости защитить от опасности исчезновения бесценную линию передачи.

Хотя в то время в Джонанге пользовались руководством по практике шести йог Калачакры, составленным учеником сердца Долпопы, Чогле Намгьялом (1306–1386), лишь немногие понимали глубину философских взглядов Долпопы и его духовных сыновей. Таранатха считал изложенное Долпопой воззрение жентонг тайным, глубинным учением всех будд и бодхисаттв. Хотя сам Таранатха не признавал какой бы то ни было возможности опровергать другую философскую систему, он чувствовал потребность защитить истинные взгляды Долпопы путем опровержения ошибочных воззрений и утвердить правильное толкование согласно линии преемственности Долпопы.

В тот период учитель Таранатхи, Джампа Лхундруб, посоветовал ему восстановить большую ступу Джонанг Кумбум, построенную Долпопой около 260 лет назад. Таранатха с большим усердием приступил к этому проекту.

Однажды утром перед окончанием реставрационных работ у него возникло чудесное видение: земля и небо были заполнены бессчетным множеством людей, которые двигались в одном направлении. Вместе с ними он пришел в красную треугольную долину, в центре которой находилась невероятно красивая хрустальная гора. Гора была наполнена ступами различных размеров, и в каждой из них бессчетное множество будд и бодхисаттв проповедовали Дхарму. С неба падали цветы, и возникали другие чудесные знамения. Все люди совершали подношения хрустальной горе и в унисон повторяли молитвы. Исполнившись благоговения, Таранатха спросил, что это за гора, и получил ответ, что это ступа Дханьякатака, где Будда впервые даровал Калачакра-тантру. Позже Таранатха пришел к выводу, что это видение было обусловлено интенсивной работой многих людей над восстановлением ступы Джонанг Кумбум.



Вам будет интересно