War of the Wolf

War of the Wolf
О книге

At the fortress of the eagles, three kings will fight …Uhtred of Bebbanburg has won back his ancestral home but, threatened from all sides by enemies both old and new, he doesn’t have long to enjoy the victory.In Mercia, rebellion is in the air as King Edward tries to seize control. In Wessex, rival parties scramble to settle on the identity of the next king. And across the country invading Norsemen continue their relentless incursion, ever hungry for land.Uhtred – a legendary warrior, admired and sought as an ally, feared as an adversary – finds himself once again torn between his two heritages: fighting on what he considers the wrong side, cursed by misfortune and tragedy and facing one of his most formidable enemies. Only the most astute cunning, the greatest loyalty and the most spectacular courage can save him.For decades, Uhtred has stood at the intersection between Pagan and Christian, between Saxon and Viking, between the old world he was born into and the new world being forged around him. But as the winds of change gather pace, the pressure on Uhtred as father, as politician and as warrior grows as never before.

Читать War of the Wolf онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

WAR OF THE WOLF

BERNARD CORNWELL


HarperCollinsPublishers Ltd

1 London Bridge Street

London SE1 9GF

www.harpercollins.co.uk

First published in Great Britain by HarperCollinsPublishers 2018

Copyright © Bernard Cornwell 2018

Map © John Gilkes 2018

Plan of the Roman fort adapted from a drawing by Thomas Sopwith

Jacket design © HarperColl‌insPublishers Ltd 2018

Jacket photography © CollaborationJS

Bernard Cornwell asserts the moral right to be identified as the author of this work.

A catalogue copy of this book is available from the British Library.

This novel is entirely a work of fiction. The names, characters and incidents portrayed in it are the work of the author’s imagination. Any resemblance to actual persons, living or dead, events or localities is entirely coincidental.

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins.

Source ISBN: 9780008183837

Ebook Edition © OCTOBER 2018 ISBN: 9780008183851

Version 2018-08-02

War of the Wolf

is dedicated to the memory of

Toby Eady,

my agent and dear friend.

1941–2017


The spelling of place names in ninth- and tenth-century Britain was an uncertain business, with no consistency and no agreement even about the name itself. Thus London was variously rendered as Lundonia, Lundenberg, Lundenne, Lundene, Lundenwic, Lundenceaster and Lundres. Doubtless some readers will prefer other versions of the names listed below, but I have usually employed whichever spelling is cited in either the Oxford Dictionary of English Place-Names or the Cambridge Dictionary of English Place-Names for the years nearest or contained within Alfred’s reign, AD 871–899, but even that solution is not foolproof. Hayling Island, in 956, was written as both Heilincigae and Hæglingaiggæ. Nor have I been consistent myself; I have preferred the modern form Northumbria to Norðhymbralond to avoid the suggestion that the boundaries of the ancient kingdom coincide with those of the modern county. So this list, like the spellings themselves, is capricious.

 Bebbanburg — Bamburgh, Northumberland

 Berewic — Berwick on Tweed, Northumberland

 Brunanburh — Bromborough, Cheshire

 Cair Ligualid — Carlisle, Cumbria

 Ceaster — Chester, Cheshire

 Cent — Kent

 Contwaraburg — Canterbury, Kent

 Dunholm — Durham, County Durham

 Dyflin — Dublin, Eire

 Eoferwic — York, Yorkshire (Saxon name)

 Fagranforda — Fairford, Gloucestershire

 Farnea Islands — Farne Islands, Northumberland

 Gleawecestre — Gloucester, Gloucestershire

 Heagostealdes — Hexham, Northumberland

 Heahburh — Whitley Castle, Alston, Cumbria

 (fictional name)

 Hedene — River Eden, Cumbria

 Huntandun — Huntingdon, Cambridgeshire

 Hwite — Whitchurch, Shropshire

 Irthinam — River Irthing

 Jorvik — York, Yorkshire (Danish/Norse name)

 Lindcolne — Lincoln, Lincolnshire

 Lindisfarena — Lindisfarne (Holy Island), Northumberland

 Lundene — London

 Mædlak — River Medlock, Lancashire

 Mærse — River Mersey

 Mameceaster — Manchester

 Monez — Anglesey, Wales

 Ribbel — River Ribble, Lancashire

 Ribelcastre — Ribchester, Lancashire

 Snæland — Iceland

 Spura — Birdoswald Roman fort, Cumbria (fictional name)

 Sumorsæte — Somerset

 Tamweorthin — Tamworth, Staffordshire

 Temes — River Thames

 Tine — River Tyne

 Usa — River Ouse, Yorkshire

 Wevere — River Weaver, Cheshire

 Wiltunscir — Wiltshire

 Wintanceaster — Winchester, Hampshire

 Wirhealum — The Wirral, Cheshire

I did not go to Æthelflaed’s funeral.

She was buried in Gleawecestre in the same vault as her husband, whom she had hated.

Her brother, King Edward of Wessex, was chief mourner and, when the rites were done and Æthelflaed’s corpse had been walled up, he stayed in Gleawecestre. His sister’s strange banner of the holy goose was lowered over the palace, and the dragon of Wessex was hoisted in its place. The message could not have been plainer. Mercia no longer existed. In all the British lands south of Northumbria and east of Wales there was only one kingdom and one king. Edward sent me a summons, demanding I travel to Gleawecestre and swear fealty to him for the lands I owned in what had been Mercia, and the summons bore his name followed by the words



Вам будет интересно