Я лишь о вечном с вами говорю

Я лишь о вечном с вами говорю
О книге

«…Хоть вовсе ты – не идеал,

Хоть ты любви моей не рада…

Любимой я тебя назвал,

В любовных грез одел наряды…

О, Боже, что язык болтает! –

Не мы – любовь нас выбирает…»

Книга издана в 2018 году.

Читать Я лишь о вечном с вами говорю онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

© Михаил Годов, 2018

© Интернациональный Союз писателей, 2018

* * *

Михаил Годов

Шекспир, Петрарка, Данте Алигьери –
Каких имен созвездие и цвет!..
………………………………………….
Какие музы вас благословляли!
Какие чувства вам теснили грудь!
Вы красоты постичь стремились суть.
На суд любви себя вы отдавали.
………………………………………………
И я все те же чувствую приметы,
И потому дерзнул писать сонеты!

Эти строки из прелюдии к венку сонетов «Симфония любви» – лучший эпиграф к книге сонетов Михаила Годова «Я лишь о вечном с вами говорю…» и раскрывают, как побуждения автора, сподвигнувшие его на написание ее, так и ее лейтмотив: гимн любви, красоте Мира, в котором мы все живем и самой жизни, во всех ее ипостасях! Это песнь о прекрасной Женщине и любящем Мужчине.

Стихи прекрасны, чисты, восторжены! Постигая их, душа наполняется энергией глубоких, искренних человеческих чувств.

Слог сонетов четко выверен, рифма идеальна.

Ярко прослеживается эрудированность автора, знание русской и мировой литературы, влюбленность в поэтическое слово и трепетное к нему отношение и несомненная родство со своими великими предшественниками, поэтами Возрождения.


Эта книга – мой диалог с читателем, которого я приглашаю к разговору о вечных человеческих ценностях, разговору, чья актуальность неизмеримо возросла в наши дни, дни, когда рушатся все нравственные принципы и основы, все устои человеческого общества, когда разнузданные инстинкты и вседозволенность в ранге так называемой «свободы выбора» доминируют над духовной человеческой сущностью, но парадоксальным образом не работает один из главных спасительных инстинктов: инстинкт самосохранения, подменяемый его противоположностью – неосознанным стремлением к самоуничтожению – персональному и коллективному суициду…

И гамлетовский вопрос: «to be or not to be?» стоит сейчас как никогда остро и обращен к каждому из нас…

А мой собственный «рецепт» – вот он:

Я к красоте взываю как к иконе:

Учусь любви, твержу ее урок…

(венок сонетов «Учусь любви…»)

Самым дорогим и любимым женщинам

в моей жизни: моей маме, Елизавете

Александровне Годовой (Вербовой)

и моей жене Юлии посвящается…


Имя розы…

Сонет 1

Я заплутал в аллеях сада,
Ему явившись на поклон.
Среди готических колонн,
Средь буйства пестрого наряда
Горела осени лампада:
Взошел октябрь на царский трон.
Не нанесла еще урон
Ветров разгульная бравада.
И в сонме астр и хризантем
Вонзилась в сердце мне заноза:
Пурпурно-матовая роза
И не спасли ни щит, ни шлем…
Я этой болью брежу вновь:
А имя розы той – любовь…

Сонет 3

Не верь обыденным словам,
Пойми, – они всего лишь маска!
Не верь обыденным словам –
За каждым боль моя и ласка.
Пусть не смутит холодный тон,
Ведь он лишь жалкая попытка,
Чтоб заглушить невольный стон…
Как нестерпима эта пытка!
Болтать с тобой о пустяках,
Шутить и весело смеяться…
Болтать с тобой о пустяках!
Где взять мне силы притворяться?!
Сними же с губ моих печать:
Я больше не могу молчать…

Сонет 15

Коснись руки моей рукой,
И сердце к сердцу прикоснется.
Хочу, чтоб были мы близки,
Как только любящим дается.
Хочу, чтоб стала нам любовь
Дыханьем, зрением и слухом,
Чтоб к нам она проникла в кровь,
Чтоб плотью жить ее и духом!
Пусть не покинет нас она
И не остынет и в разлуке.
Хочу изведать я до дна
Любви все радости и муки
И с ней делить любую долю –
Вплоть до последней в жизни боли!

Сонет 16

Люблю тебя такой, как есть, –
Как жизнь, как небо, море, землю.
Люблю тебя такой, как есть,
Хотя не все в тебе приемлю.
Пускай ласкает ухо лесть,
Тебя я ею не унижу.
Люблю тебя такой, как есть.
Люблю такой, какою вижу.
Хоть вовсе ты – не идеал,
Хоть ты любви моей не рада…
Любимой я тебя назвал,
В любовных грез одел наряды…
О, Боже, что язык болтает! –
Не мы – любовь нас выбирает…

Сонет 17

Наивность мы за глупость принимаем
И нежными порой стыдимся быть,
И душу под бронею укрываем,
Боясь ее доверчиво открыть.
Нам трудно почему-то говорить
На языке Ромео и Джульетты:
Нам кажется другими надо быть,
Ведь жизнь иные пишет нам сюжеты.
Пусть это так, я спорить не хочу:
Да, Мир иной и все мы в этом Мире.
Я сам порою о любви молчу:
Стыжусь тех слов, что в строках у
                                   Шекспира.
И буря чувств уста мои смыкает…
Как нежных слов опять мне не хватает!

Сонет 19

Ты – неожиданная вся
В улыбке, голосе и жесте…
Ты – неожиданная вся,
Как неожиданные вести,
Как ветер, море, как любовь,
Как в миг отчаянья надежда… –
Уходишь, чтоб вернуться вновь
Еще желаннее, чем прежде.
И перехватывает дух
От жгучей нежности и боли… –
Лети, как тополиный пух,
Не зная горя и неволи…
Тобой, как жизнью, дорожу:
Я жизнь в неволе не держу!

Сонет 20

Не береди напрасно душу
Полынной горечью сомненья,
Чтобы невольно не нарушить
Вдруг двух сердец соединенье.
Не рви связующие нити,
Ведь тонка их ткань живая.
Ведь мы потом не сможем сшить их,
Опять в сердца свои вживая.
Пусть зависть – мерзкая старуха
Клевещет, брызжет злобно ядом:
Безумец тот, кто верит слухам, –
Одной любви лишь верить надо!
Гони ревнивые сомненья:
Любви не пара подозренья!

Сонет 21

Когда найдут друг друга руки,
Когда глаза в глаза глядят,
Пускай слова не замутят
Тот чистый миг бессильем звука.
Когда сердца в одном биенье
Взорвутся и замрут опять:
Как объяснить, как передать?! –


Вам будет интересно