1. Глава 1
«Проклятые фэйри!
Никого житья от них нет!
Хвостатые – самые гадкие!
Их называют хульдрами!
Если встретишь – беги,
Если поймаешь – жги!».
Трактат Инквизиции
Решение было неправильным.
Но отступать было уже поздно.
Будучи вне себя от удивления король посмотрел на меня и решил переспросить:
- Юная леди, вы утверждаете, что вам во время танца сделал предложение вот этот… кхм… кхм… господин?
Седые брови короля полезли на лоб.
Все взоры уставились на высокого темноволосого красавца, стоящего в окружении прекрасно одетых дам, которые таяли словно свечки от одного его присутствия рядом.
«Мой взгляд – это милость. Ее нужно заслужить!», - шептали его красивые глаза. «А если я вам улыбнулся, то вам будет что рассказать внукам!».
Он награждал кокеток взглядом холодных серых глаз, поощрял удивленно вскинутой бровью, вызывая удушающие приступы ревности у тех, кому этого не досталось. Стоило ему остановить свой взгляд на ком-то из красавиц, как остальные были готовы вцепиться ей в волосы и убить где-нибудь за колонной из розового мрамора.
Незнакомец казался таким загадочным, чарующим, что я едва могла отвести от него глаз. Словно таинственный морок окутывал его фигуру, которая была на полголовы выше мужчин, стоявших неподалеку.
Когда я смотрела на его линию плеч, подчеркнутую фиолетовым камзолом с роскошной вышивкой и двумя рядами золотых пуговиц, у меня невольно захватывало дух. А при мысли, что мои пальцы украдкой прикасаются к его темным волосам, небрежно спадающим на плечи, мне переставало хватать воздуха.
Почему-то мне показалось, что даже если к ногам этого человека сейчас упадет самая красивая женщина королевства и будет страстно, цепляясь за его элегантные черные штаны, умолять его о взаимности, он вежливо заметит, что пол холодный и равнодушно порекомендует долго на нем не засиживаться.
И сейчас этот мужчина стоял ко мне в полоборота, даже не подозревая, что его жизнь зависит от одного моего слова. Красавец сделал сдержанный глоток из бокала. Когда его губы поцеловали бокал, пузырьки в его шампанском превратились в мои мурашки.
Все ждали от меня ответа.
Все! Назад дороги нет! Пусть я тысячу раз об этом пожалею, но это все же лучше, чем выходить за старого и дряхлого лорда Баллеорна, который трется рядом с тетей и дядей!
- Да, это он! – негромко, но твердо ответила я, глядя прямо в глаза короля, спрятанные среди глубоких морщин под кустистыми бровями.
Я чуть предательски не вздрогнула, явно не ожидая такой волны удивления и изумления, которая прокатилась по залу.
- Вы точно уверены? Вы не обманываете нас, красавица? – негромко спросил король с каким-то сомнением.
Взгляды гостей на мгновенье остановились на моем пестром, бедном, старомодном платье не по размеру, в котором я была похожа на упитанную курицу – пеструшку. А потом переметнулись на бесстыже дорогой, сверкающий бриллиантовой вышивкой сюртук красавца. "Это не может быть!", - читалось во взглядах.
Дядя смотрел на меня круглыми глазами, а тетя задыхалась в свой платок. Рядом прищуривался мой подслеповатый жених: «Ась? Ась?».
- Аме-лия! Не надо! – одними губами шептала тетя, убирая платок с лица и нервно мотая головой. – Нет!
- Да, ваше величество, - твердо произнесла я, глядя на короля умоляющим взглядом. Если жених сейчас возразит, то мне конец! Моей репутации конец!
В зеркалах бальной залы отражалась пестрая курица – несушка в платье «Это последний писк! Мужчины будут без ума!» с гнездом прически «О, во дворце все так ходят! Все танцы наши! » и толстым словем макияжем «Ни один мужчина не устоит перед тобой, дорогая!». А я изо всех сил тянула юбку вниз, чтобы никто не заметил главного. «Ты главное, никому не показывай его, поняла? И танцуй осторожно!», - вспомнила я, как тетушка одергивала на мне платье.
- Инкрис, я так понимаю, вы сделали этой девушке предложение во время танца? – спросил король.
Красавец медленно повернулся с бокалом в руках. Его темная бровь приподнялась, а я почувствовала, как от волнения внутри все переворачивается. «Инкрис», - мысленно прошептала я, чувствуя, как его имя острой льдинкой тает на моих губах.
В зале воцарилась заинтригованная тишина. Не было слышно даже шелеста роскошных платьев, смеха и шепота. Стихла даже музыка.
- Вот такой я влюбчивый, - мрачным голосом произнес красавец.
- Это так благородно с вашей стороны жениться на бедной сиротке! Пусть жених и невеста подойдут ко мне! Я дам свое благословение! – расторгался старый король.
Он со старческим кряхтением встал с трона, а все вокруг застыли в поклоне. На синем бархате королевской одежды, словно звезды, сверкали бриллианты, а узловатые пальцы держались на ручку трона.
Я до боли ущипнула себя, видя, как взгляд Инкриса остановился на мне. В этот момент мне показалось, что вместе со взглядом остановилось и мое сердце.
Внезапно красавец размахнулся и …
… с силой бросил бокал на почти зеркальный пол бальной залы.
Сверкающие осколки разлетелись, заставив всех гостей ахнуть и отшатнуться.
- Вот такой я неуклюжий, - мрачным голосом произнес красавец, направляясь к королю. С каждым его шагом, я осознавала, что никогда не видела никого, кто был бы красивей его. Даже сейчас, когда в его глазах был мрак, этот мужчина казался темным божеством.