Зоар на Теилим

Зоар на Теилим
О книге

Теиллим – псалмы царя Давида великого каббалиста своего времени в комментарии Рашби.Каждая песнь снабжена описанием, а каждый стих сопровождается упоминаниями и цитатами из великого труда Рашби – Книги Зоар.Книга на русском языке в каббалистическом изложении с оригинальными главами на арамите и иврите.

Книга издана в 2024 году.

Читать Зоар на Теилим онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Теилим – псалмы царя Давида с комментарием Рашби.

В них царь Давид, великий каббалист своёго времени, описывает весь духовный путь исправления природы человека. Для возвышения над своёй эгоистической природой, человек, действительно желающий, исправлением своёго эгоизма сближаться с Творцом, постоянно ощущает в себе все новые эгоистические желания и свойства – и немедленно делает все возможное, чтобы в итоге прийти к просьбе к Творцу об исправлении. Этим он вызывает свет исправления.

Перед каждой главой адаптированный, литературно обработанный текст для ознакомления темы главы. Дальше построчно сами Теилим на русском с комментарием из Зоар.

Данный формат раскрывает каббалистический смысл Теилим подобно словарю. Это новое прочтение знакомых каждому верующему раскрывает всю глубину познания Царя Давида

Также строки Зоар снабжены каббалистическим комментарием.

1 Счастлив человек, который не ходил по совету нечестивых

Счастлив человек, который не ходил по совету нечестивых, на пути грешников не стоял, и в собрании легкомысленных не сидел. Только к Торе Творца влечение его, Тору Его изучает он днем и ночью. И будет он, как дерево, посаженное при потоках вод, которое плод свой дает во время своё и чей лист не вянет; и во всем, что ни сделает он, преуспеет. Не таковы нечестивые, но как мякина они, которую развевает ветер. Поэтому не устоят нечестивые на суде и грешники – в общине праведников. Ибо знает Господь путь праведников, а путь нечестивых сгинет.

1 Счастлив человек, который не ходил по совету нечестивых и на пути грешников не стоял, и в собрании легкомысленных не сидел.

2 Только к Торе Йеhовы влечение его, и Тору Его изучает он днем и ночью.

Балак

314) О том, кто прилагает старания в Торе, сказано: «Только к учению Творца стремление его, и Тору Его изучает он днем и ночью». «И будет он как дерево». Почему за этим отрывком сразу же следует отрывок: «И будет он как дерево»? Однако тот, кто прилагает старания в Торе днем и ночью, будет не как сухое дерево, а «как дерево, посаженное при потоках вод».

Как у дерева, есть у него корни, и есть у него кора (клипот) и сердцевина (моах), и есть у него ветви, есть листья, есть цветы, есть у него плоды, и эти семь категорий восходят к семи, помноженным на десять, т.е. К семидесяти. Ибо они являются семью сфирот ХАГА”Т НЕХИМ, каждая из которых состоит из десяти. И так же в речениях Торы есть простое истолкование сказанного, комментарий, намек, косвенно указывающий на мудрость, гематрии, скрытые тайны, которые скрыты одна за другой, непригодное и пригодное, нечистое и чистое, запрещенное и дозволенное. Отсюда и далее распространяются ветви во все стороны. И конечно же, он будет подобен дереву, и если нет у него этих ветвей, то он не научился мудрости.

3 И будет он, как дерево, посаженное при потоках вод, которое плод свой дает во время своё и чей лист не вянет; и во всем, что ни сделает он, преуспеет.

Кдошим

19) В субботнюю ночь, когда воцаряется всеобщее благоволение, настает момент зивуга (единения) мудрецов, чтобы обрести благоволение Творца и Кнесет Исраэль, т.е. Зеир Анпина и Малхут, как написано: "Сыны вы Творцу Всесильному вашему». И они называются святыми, как написано: "Святы будете, ибо свят Я, Творец». И написано: "И будет он, как дерево, посаженное при потоках вод, которое плод свой дает во время своё».

4 Не таковы нечестивые, но как мякина (они), которую развевает ветер.

Балак

78) Вы, друзья, не служившие рабби Шмайе-хасиду, сказали, что в пяти видах злаков, – и это пшеница, ячмень, рожь, рис, просо – нет доли ситра ахра, но это не так, потому что во всём, что разлагается в земле, есть доля ситра ахра. И часть, которая есть у нее, это «мякина, уносимая ветром». Как сказано: «Не таковы нечестивые – они как мякина, уносимая ветром (руах)». И это дух (руах) святости, Малхут, о котором сказано: «Ветер (руах) прошел по ней, и нет её» – потому что руах святости, Малхут, рассеивает её во все стороны мира, чтобы не стало её. «Мякина» – это нуква клипы, а захар клипы называется соломой.

Пинхас

377. И поскольку смешанное множество – это закваска в тесте, а народы мира подобны мякине, смешанное множество задерживает Исраэля в изгнании больше, чем народы, поклоняющиеся идолам, как учили мудрецы. Но что мешает нам? Закваска в тесте». Е придерживайтесь Исраэля, как и закваска к тесту, но народы мира не более, чем» как мякина, которую отводит ветер» (Теилим 1: 4).

5 Поэтому не устоят нечестивые на суде и грешники – в общине праведников,

6 Ибо знает Йеhова путь праведников, а путь нечестивых сгинет.

Кдошим

133) "Ибо знает Творец путь праведников, а путь грешников пропадет». Творец знает и наблюдает путь праведников, чтобы делать им добро и защищать их, и Он идет перед ними, чтобы охранять их. Поэтому, когда человек выходит в путь, этот путь должен быть путем Творца, и тогда Творец будет принимать участие в нем. Поэтому написано: "Ибо знает Творец путь праведников". "А путь грешников пропадет", – т.е. Он пропадет сам собой, ибо Творцу не известен этот их путь, и Он не идет с ними вместе.

2 Почему волнуются народы



Вам будет интересно