ГЛАВА I. Арджуна-вишада-йога. Йога отчаяния Арджуны.
1
Царь Дхритараштра спросил: «О, Санджая,
Что видишь, на поле Куру взирая?
Что сделали дети мои и Пандавы,
Собравшись для битвы в поисках славы?»
2
Санджая ответил: «Я вижу Пандавов,
Стоящих в строю, супротив Кауравов.
Дурьодхана царь, оглядев те войска,
Учителю Дроне молвил слова:
3
«Учитель, взгляни как велики Пандавы,
Ученик их построил твой – сын Друпады.
4
Подобны Бхиме и Арджуне в бою,
Ююдхана, Вирата, Друпада в строю.
5
Дхриштакету, Чекитана, царь Каши, Пуруджит,
Кунтибходжа, и Шайбья в строю их стоит.
6
Юдхаманью могучий, сын Субхадры видны,
Уттамауджа, и Драупади сыны.
7
Знай также, о лучший из дваждырожденных,
О наших великих, прославленных войнах -
8
Ты сам, Бхишма, Карна, и Крипа вожатый,
Ашваттхама, Викарна, и сын Сомадатты.
9
И других много войнов великих в строю,
За меня отдать жизни готовы в бою.
10
Наша мощь не всесильна – ей Бхишма опора,
Войско их посильнее – Бхима их основа.
11
И каждый, держа боевые порядки,
Обязан Бхишму поддерживать в схватке».
12
Ободряя Дурьодхану, дед его Бхишма
Затрубил в свою раковину, и рёв тот услышав,
13
Зазвучали литавры, рожки, барабаны,
Оглушающий шум был преддверием славы.
14
Арджуна и Кришна в своей колеснице
Затрубили, чтоб с громом воинственным слиться.
15
Трубил в Девадатту Арджуна в пылу,
В Панчаджанью Кришна, Бхима в Паундру.
16
В Манипушпаку Сахадева трубил,
В Сугхошу Накула грозно вторил,
Юдхишхира в Анантавиджаю трубил.
Звук раковин громом заполнил весь мир.
17
Царь Каши, Шикханди великий в атаке,
Дхриштадьюмна, Вирата, непобедимый Сатьяки,
18
Друпада и сыновья Драупади
Трубили в воинственном, жарком азарте.
19
Сынов Дхритараштры потрясая сердца,
Тот гул оглашал землю и небеса.
20
Арджуна – на флаге чьем знак Ханумана,
Оглядев Кауравов из своего стана,
Пред тем как сорвётся с лука стрела,
Кришне промолвил такие слова:
21
«О, непогрешимый, тебя я прошу,
Поставь между армий колесницу мою.
22
Увидеть хочу я пришедших сразиться,
Лица людей, с кем я вынужден биться.
23
Кто здесь собрался, битвы желая,
Дхритараштры сына злу потакая».
24
Санждая сказал: «О, великий раджа,
Услышав от Арджуны эти слова,
Меж войск, озиравших друг друга, неслышно
Колесницу вывел чудесную Кришна.
25
Сказал пред царями, Дроной и Бхишмой:
«Узри кауравов, для битвы что вышли».
26
Увидел Арджуна братьев, отцов,
Сыновей, внуков, тестей, и дедов,
По матери родичей, прежних друзей,
Доброжелателей, и учителей.
27
И как только узрел с колесницы своей
Сын Кунти на поле близких людей,
Братьев и родичей, скорбью был сломлен,
Состраданием полон, и тихо промолвил:
28
«О, Кришна, при виде родных, что собрались
Битвы желая, я чувствую слабость
В руках и ногах, и во рту пересохло,
И кожа охвачена пламенем словно.
29
Дрожь в теле моём, встали волосы дыбом,
И лук мой – Гандиву держать не по силам,
30
Память и ум не хотят подчиняться,
Лишь несчастья предвижу, не могу здесь остаться.
31
Мне не нужно ценою убийства родных -
Ни победы, ни царства, ни счастий иных.
32
О, Говинда, зачем нам то царство и счастье,
Да и жизнь нам зачем, коль такие ненастья?
33
Те, ради кого исполнение желаний
Собрались против нас на поле для брани.
34
Могу ли желать я смерти отцам,
Учителям, сыновьям и дедам,
Родичам матери, внукам, зятьям,
Шуринам, тестям и прежним друзьям?
35
Сражаться с ними я не хочу,
Даже если три мира в обмен получу,
А тем боле не надо царства земного,
Счастья в этом нет никакого.
36
Какую же радость мы обретём,
Сынов Дхритараштры когда изведём?
Мы себя покроем навечно грехом,
Если тех, кто грозит над войною, убьём.
37
Нет счастья в погибели нам сыновей
Царя Дхритараштры и прочих друзей.
38
Вижу жадность их овладела сердцами,
Не видят греха они в распрях с друзьями,
39
В убийстве родных, в злодеяниях иных,
Но мы то, зачем убивать будем их?
40
Традиции гибнут, где род погибает,
Родавые законы все забывают.
41
Жены развратны, где род обесчещен,
Смешение сословий от этих женщин.
42
Смешение сословий приводят к тому,
Что вне традиций разрушают семью.
С вырождением рода отцов ждёт падение,
От детей уж не будет им подношения.
43
Ведь те дети своим не считают уделом
Благо семьи и общества в целом.
44
О, Кришна – хранитель рода людей,
От наставников – духовных учителей,
Я слышал, что кто вне семейных традиций,
Навеки обязанны в ад поселиться.
45
А ведь именно этот грех мы свершаем,
Ради царства родных погубить замышляем.
46
Так пусть безоружного, и без вины,
Убьют меня Дхритараштры сыны».
47
Санджая сказал: «Так промолвил Арджуна,