Девочка с лисьим хвостом. Том 4

Девочка с лисьим хвостом. Том 4
О книге

Четвертый том захватывающей истории об удивительной девочке-кумихо.

В жилах Сон Данми течёт кровь легендарной девятихвостой лисицы-оборотня. Каждый новый хвост – отражение самой Данми, но со своим характером и способностями.

На этот раз девочку ждет встреча со сверхсильным красным хвостом огня, который жаждет лишь одного – всеобщего признания и любви. Сможет ли Сон Данми справиться с ним и превратить в союзника? А еще справиться с ревностью и понять, почему странная новенькая преследует ее?

Фишки книги

– Динамичная приключенческая фэнтези-история, которая очень легко читается

– Совмещает в себе понятные подростковые реалии (дружба, школьные тайны, поп-группы) и отсылку к корейской мифологии (Кумихо, девятихвостой лисе)

– История о том, как принять свои особенности и черпать в них силу, отстоять право быть не таким, как все, сохранив дружбу и себя

– Герои, которые будут близки и понятны детям

– Автор – обладатель премии за лучшее произведение в области литературы для подростков Changbi в Корее, премии книжных магазинов в Японии и литературной премии мира в Чеджу

– Иллюстрации от известной художницы вебтунов Ман Муль Сан

– Для поклонников манхвы, манги

Для кого книга

Для детей от 9 лет.

Для поклонников манхвы, манги.

Книга издана в 2024 году.

Читать Девочка с лисьим хвостом. Том 4 онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

На русском языке публикуется впервые


Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


Original title:

Vol. 3: 2023

(WHISPER OF THE RED FOX)

Text © (2023) by Sohn Won-pyung

Illustration © (2023) by Mr. General Store

All rights reserved.

Originally published in Korea by Changbi Publishers, Inc.

Russian Translation © Mann, Ivanov and Ferber, 2024

Russian translation was published by arrangement with Changbi Publishers, Inc.


© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2024


Автор: Сон Вон Пхён

Родилась в Сеуле, изучала кинорежиссуру в Корейской академии искусства. Её дебютный роман «Миндаль» удостоен премии за лучшее произведение в области литературы для подростков Changbi. Сон Вон Пхён написала сценарии к нескольким короткометражным фильмам и выступила режиссёром полнометражной картины «Незваный гость» по собственному сценарию. Она также является лауреатом премии кинокритиков Cine21 и литературной премии мира Чеджу 4.3.


Художник: Ман Муль Сан

Дебютировала в Kakao Webtoon с вебтуном «Домовой носка». Эта добрая сказка стала невероятно популярной, а после выхода вебтунов «Жди меня там, где падают звёзды» Ман Муль Сан окончательно выработала свой особый стиль.



Посвящается лисам с пылающими душами




* Кумихо, или лис с девятью хвостами, – оборотень из корейской мифологии. Здесь и далее примечания переводчика.



Пролог. Третья группа пятого класса

[1]

Бывает так: делаешь что-то, заранее зная, что потом горько пожалеешь. Тянешь с домашкой, за невыполнение которой точно попадёт, объедаешься мармеладными мышками и печеньем, понимая, что от этого портятся зубы, обижаешь друга ужасными словами, которые не хотела произносить…

Но что делать, когда нужно срочно решить проблему, нависшую над тобой со всей неотвратимостью? Если ты не до конца уверена в своём выборе, но в этот момент других выходов не видишь? И как быть, если ты уже дошла до точки невозврата? Одна мысль о чём-то подобном вызывает головную боль!

Увы, пятый класс начался именно так. Более того, никуда не делся основной источник страданий – мой тайный хвост!

Я-то надеялась, что в новом учебном году многое изменится. Каким бы ни был следующий хвост, я не сомневалась, что встречу его с достоинством и со спокойной радостью. Я уже сталкивалась с предыдущими тремя, поэтому знакомство с четвёртым представлялось мне пустяковым.

Как же я ошибалась! Хвост появился уже в самом начале пятого класса, и у меня едва хватило сил, чтобы с ним справиться.

И это ещё не всё. В нашу школу пришла странная девочка. Таинственное существо, называющее меня подругой (хотя у меня и в мыслях не было с ней дружить!), вечно следовало за мной по пятам. Как такое объяснить?

В общем, теперь действительно многое поменялось. Всё усложнилось и запуталось!

Вот так я и пошла в третью группу пятого класса начальной школы Мирэ.

Глава 1. Ужасный новый семестр

В первый день нового учебного года всегда чувствуешь себя неловко. Конечно, я уже пятый год в этой школе, однако здесь постоянно что-то меняется. Я вошла в класс, полный неизвестных ребят, и невольно поёжилась. Потом сделала вид, что мне нормально, хотя в горле стоял ком, а школьная форма будто сдавливала тело. А когда увидела, как весело общаются уже знакомые друг с другом одноклассники, ещё больше ощутила себя лишней. Если б моя лучшая подруга Руми была со мной! Но, увы, она попала в другую группу.

И ко всему прочему – очередная новинка: Мадам Кашель больше не была нашей классной, теперь у нас новый учитель.

– Здра-авствуйте. Меня зовут Ко Джисон, я буду вести уроки у третьей группы пятого класса. В первый день хотелось бы обратить ваше внимание вот на что. Очень важно здороваться! Нужно, чтобы каждый день ученики радостно приветствовали друг друга. Как раз с этого мы и начнём наш первый урок. Повернитесь к соседу и поздоровайтесь с ним. Здра-авствуйте! Привет, ребята…

Наш новый учитель был худющий и очень старый, а ещё растягивал слова, когда говорил. За особую любовь к приветствиям мы тут же прозвали преподавателя Мистер Хэллоу и по его заданию начали делано вежливо здороваться друг с другом. Неловкость между нами после упражнения никуда не делась, но Мистер Хэллоу смотрел на нас с довольной улыбкой. Ах, как мне захотелось услышать знакомое «кхе-кхе» Мадам Кашель!

Естественно, не все ребята были мне незнакомы. Я чуть не подпрыгнула от радости, когда обнаружила, что Минчже будет учиться со мной! Не бывает худа без добра. Но, с другой стороны, мало того, что нас разлучили с Руми, оказалось, в класс попала Пэ Юнна. Хорошо хоть, здесь очутилась и Сихо – мой надёжный тыл. В то же время я немного расстроилась, ведь я осталась без противного Хван Джиана – какого-никакого, но всё-таки моего тайного сообщника, пусть он и называл мой хвост Пушочком.

В общем, в моей смятенной душе, перемешанные, как масло с водой, вихрились самые разные эмоции.

Зато остальные ученики, похоже, быстро адаптировались к новому окружению. Я это заметила, стоя в очереди в столовке. Сихо с Минчже на своём, непонятном мне, языке рассуждали об искусственном интеллекте. Юнна, репетирующая танцевальные па с наушниками-капельками в ушах, как всегда, выглядела самоуверенной. Я взяла поднос и села в дальний угол. Я чувствовала себя одиноким плавучим островом, который никуда не может пристать… Наверно, Джей испытывал то же самое?



Вам будет интересно