Хозяин острова Эйлин-Мор

Хозяин острова Эйлин-Мор
О книге

Удивительное письмо получил комиссар на Внешних Гебридах рождественским утром 1900 года. Доставлено оно было способом столь невероятным, что, не смотря на ранний час, немедленно легло на стол адресату. Послание от его армейского друга проливало свет на недавнее исчезновение смены смотрителей маяка на крошечном островке Эйлин-Мор, но то, что таилось в тени, оказалось гораздо важнее.Я расскажу вам историю бывшего капитана торгового флота Дональда МакАртура, одного из сгинувших на Эйлин-Море, так откровенно и подробно, как рассказал её он сам. Вы спросите: "Он что, не умер?", а я отвечу: "Поверьте, смерть – не самое страшное"

Книга издана в 2023 году.

Читать Хозяин острова Эйлин-Мор онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Хозяин острова Эйлин-Мор

Дело о пропаже смотрителей маяка началось с письма комиссару, доставленного способом загадочным и невероятным. Рождественским утром 25 декабря 1900 года молодой констебль Квиди, патрулируя набережную Сторновэя, заметил светлое пятно на украшенном белыми и красными лентами фонаре в конце причала. Самого светильника на столбе почему-то не было. Движимый любопытством, констебль подбежал к нему и увидел сильно повреждённый водой листок.

Неустановленный злоумышленник вырвал с корнем колпак фонаря, а одним из болтов пригвоздил бумагу к столбу. Жители окрестных домов и сторож, сидевший в своей будке в двухстах ярдах от причала, клялись и божились, что никакого шума с места происшествия не слышали. Когда погас фонарь, никто сказать не мог.

Прибывший инспектор выбрал грузчика покрепче, вручил ему кувалду и такой же болт. Следственный эксперимент показал, что дюжий докер с бицепсами, размером и твёрдостью напоминавшими бочонки эля, смог вбить болт в дерево только с девятого удара, а на шум, им произведённый, сбежалась вся округа. В полном недоумении сотрудники полиции уступили место происшествия техникам газовой компании.

Своей цели неизвестный злоумышленник достиг: письмо, написанное несмываемым карандашом на листе из разграфлённого журнала, попало на стол комиссара. Именно его фамилия была выведена размашистым почерком в первой строке. А внизу стояла подпись: Лт. Первого Королевского Сассекского полка Дж. Дукат.

Когда комиссар отложил лупу и листок, инспектор сказал с презрительной улыбкой:

– Я думаю, сэр, какому-то писаке не дают покоя лавры мистера По, и он решил таким образом привлечь внимание к своей персоне.

Комиссар смерил его тяжёлым взглядом и ответил:

– Поверьте, инспектор, чтобы Джим Дукат выдавил из себя пару строк, должно случиться второе пришествие, а тут целое письмо. Соберите группу и будьте готовы. Я распоряжусь, чтобы вас доставили на Эйлин-Мор как можно быстрее.

В тот же день из бухты Сторновэя вышла рыбацкая шхуна, зафрахтованная комиссаром. На палубе с лицом, слегка зеленоватым, стоял инспектор и с тоской смотрел на удаляющийся городок.

На самом деле эта история началась немного раньше: в день, когда бывший капитан торгового флота Дональд МакАртур стал смотрителем маяка. Его новым местом службы стал остров Эйлин-Мор, безлюдная скала в Северной Атлантике, один из семи каменистых островков. На английских картах этот архипелаг обозначен британизированным названием Флэннан, а в народе его называют Семь Охотников.

Истинная история маяка на острове Эйлин-Мор, рассказанная Дональдом МакАртуром

Северная Атлантика – место гиблое. Воды в наших краях изобилуют рифами, берега скалисты, подходы к ним утыканы острыми скалами. Арктический северо-восточный Борей дует почти круглый год. Веками он гнал к нашим берегам драккары жестоких и жадных викингов, теперь измельчал и гонит лишь ледяную крошку, жадно и безжалостно отбирая остатки тепла. Шторма у нас – дело обычное, а зимой море редко бывает спокойным.

Труднее всего приходилось судам, идущим в Шотландию из Исландии: Борей сносил их к подводным скалам, окружающим острова Фланна. Пока ко дну шли шотландские моряки, это никого не волновало, но стоило напороться на скалу норвежскому пароходу, и Адмиралтейство нехотя открыло кошелёк. Пять лет назад на Эйлин-Море начали строить парафиновый маяк, а в прошлом году в него установили новейшую ацетиленовую горелку.

Я давно не вожу суда океанскими маршрутами, и на лов в те места не выхожу. Моя жизнь могла бы пройти спокойно и размеренно в двадцати милях от проклятого острова с чёртовым маяком, но кредиторы не оставили мне выбора. Мой красавец-клипер с пробитым дном уже несколько лет лежал у подножия рифа Хелен, а его владелец начинал проявлять признаки нетерпения.

Когда в Сторновэе прошёл слух о том, что на Эйлин-Мор нанимают смотрителей, желающих не нашлось, не смотря на хорошее жалование. Про острова Фланна на Гебридах ходит немало зловещих легенд ещё со времён набегов викингов и войны с пиктами. Может, где-нибудь в эдинбургской гостиной или лондонском клубе это может показаться глупым суеверием. Здесь, на пустынном острове, среди бурых вересковых пустошей, чёрных болот с холодными бельмами озёр, в которых отражается серое небо с несущимися по нему тучами, среди таинственных древних курганов, гигантских глыб десяти-пятнадцати футов высотой, установленных, может, ещё до Рождества Христова, легенды кажутся намного реальнее электрифицированных улиц и летающих в небе дирижаблей.

Я – моряк, суеверный, как все моряки, не желал рисковать ни телом, ни бессмертной душой ради денег, но сын судовладельца быстро убедил меня в обратном. С тяжёлым предчувствием я вернулся домой, повесил на крюк мокрый макинтош. Конверт с подписанным контрактом во внутреннем кармане пиджака холодил сердце. В глубине дома трещали дрова в камине, из кухни пахло жареной рыбой. Я, стараясь не шуметь, снял ботинки и подкрался к двери гостиной. Оттуда раздавалось невнятное бормотание и скрип половиц. Осторожно повернув ручку, я резко распахнул дверь. У камина, посасывая вересковую трубку, сидела Лорна, моя тёща, старая наполовину парализованная пьяница.



Вам будет интересно