Когда твой ангел мёртв

Когда твой ангел мёртв
О книге

Жизнь ученицы старшего класса Матильды резко меняется после того, как она решает попасть на местную закрытую вечеринку. Наркотики, долги, убийство – слишком тяжёлый груз для девочки-подростка. Она охотно им делится со странной девушкой, которую встречает ночью на кладбище.

Книга издана в 2020 году.

Читать Когда твой ангел мёртв онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

1

Майский солнечный день был в самом разгаре, когда в школе No2 небольшого провинциального городка прозвенел последний, в этом учебном году, звонок.

      Дверь с шумом распахнулась и на крыльцо высыпала толпа ребят. Детские голоса звенели и катились отголосками всё дальше от здания школы. Матильда, ученица 10 класса, вышла на крыльцо и, озираясь, заспешила к автобусной остановке.

      –Эй, Матильда! – окликнули её.

      Она оглянулась. В тени школьной аллеи стояла Дина, ученица выпускного класса, которая махнула ей рукой и скрылась за широким стволом дерева. Постояв мгновенье в нерешительности, Матильда поплелась к Дине.

      –Ну что принесла деньги? – схватила за локоть Матильду Дина и прижала к дереву.

      –У меня нет денег, – буркнула Матильда и опустила глаза.

      Дина схватила её за подбородок. Глаза Матильды заблестели от слёз, в носу закололо. Ей хотелось вырваться из рук нежеланной собеседницы и сбежать. Но руки Дины крепко сжимали её, как в тисках. Бледно-голубые глаза Дины, будто кусочки льда, сверлили Матильду.

      –Ты думаешь, что я идиотка? Ты, сука, решила меня кинуть?

      –Нет, нет, – задрожала Матильда.

      –Так в чём же дело, я тебя спрашиваю? Твой долг вырос уже в три раза, если что. Я, смотрю, отдавать совсем не собираешься!

      –Я отдам, Дина, – заныла Матильда.

      –И когда же? – спросила она, больно придавив Матильду к дереву.

      –Да не знаю я! Мне пока негде их взять. Но как только появится возможность…

      –Ну ты охренела! И когда же она появится?! – закричала Дина.

      –Я не знаю, – ответила Матильда и шмыгнула носом.

      –Ясно. – Дина ослабила хватку, – Достала ты меня. Сегодня я расскажу о твоём долге Максу. И тебе конец.

      Дина толкнула Матильду, и та больно ударилась о дерево головой.

– Ну, всё, разговор закончен. – сказала Дина и почесала нос.

      Надо сказать, что она больше походила на парня – высокая, нескладная, с короткой мальчишеской стрижкой. Из неё бы получилась отличная спортсменка, но спорт Дину интересовал меньше всего. Компания отпетых подростков, в которой она вращалась, наводила страх не только на местную ребятню, но и на взрослых. Неудивительно, что Матильда сжалась в комок от страха, под её напором.

      Дина со злостью посмотрела на сидящую под деревом Матильду, и пошла по аллее. Та вскочила:

      –Подожди!

      –Чего ещё? – остановилась Дина.

      –Дина, а если я отдам долг часами?

      –Какими ещё часами? Швейцарскими что ли? – засмеялась она.

      –Нет. Старинными, с изумрудами, – почти шёпотом ответила Матильда.

      –Сегодня в 8 вечера на заброшенном заводе. Если не придёшь и не принесёшь часы, то тебе конец. Поняла?

      –Хорошо, – прошептала Матильда.

      Дина ушла. Матильда вернулась к дереву и села на пустой рюкзак. Листья шумели, то и дело были слышны звуки машин, проносившихся по дороге за оградой школы, поднимая пыль.

      Матильда сжала руками голову.

      «Черт возьми!» – прошептала она и упёрлась носом в колени. «Вот я дура! Угораздило же! Вот я дура!» – повторяла она, доставая сигарету и закуривая.

      «Будь проклята эта Дина!»  – выругалась Матильда.

    «А причём тут Дина?» – тут же возразила она сама себе. «Кто захотел на тусовку с золотой молодёжью школы? Кто попросил в долг у этой же Дины? На что я рассчитывала?»

      Матильда встала и отряхнула засохшие травинки со школьной формы, в волосах её запуталась кора, которую она вырвала вместе с клочком каштановых волос.

      Выругавшись снова и поправив растрепавшиеся волосы, она отправилась домой.

      «Что ж, придётся грабить мою бедную мать» – думала она по дороге домой, прислонившись лбом к холодному окну автобуса.

2

   Матильда с раннего детства жила с мамой и бабушкой. Отца она не знала. Мать говорила, что он умер, когда девочка была малышкой. С возрастом ей стало казаться, что смерть отца была придумана матерью, чтобы избежать ненужных расспросов, и на самом деле он их бросил. Однажды, она невольно подслушала разговор:

      –Вот жил ребёнок столько лет, а теперь что будет? Кто его тут ждёт? – говорила бабушка, входя в дом.

      –Тише, мама. – послышался голос матери.

      Матильда затаилась в своей комнате.

      –А вдруг, ему захочется посмотреть на дочь? А? – не унималась бабушка.

      Мать молчала.

      Сердце Матильды заколотилось.

      «О каком ребёнке речь? Увидеть дочь? Неужели это обо мне?» – мысли в голове прыгали как резиновые шарики с одного на другое.

      Матильда тихонько выскочила из дома и побежала в сад. Забившись в угол у забора, спрятавшись в листве пушистых клёнов, она тихо рыдала. Её мир раскололся. Она поняла, что мать обманула её, и отец вовсе не умер.

      «А где он был? Почему не интересовался раньше моей жизнью?» – задавала сама себе вопросы Матильда. «И где он сейчас? Он что, хочет меня увидеть? Но зачем?!»

      Матильда не понимала, зачем врываться в уже налаженную, размеренную жизнь. Зачем воскресать из мёртвых?

      От этих мыслей её трясло. Сидя в тёмном углу прямо на земле, она представляла, как отец приезжает к ним. Как мама говорит: «Познакомься, Матильда, это твой папа!»



Вам будет интересно