Лилия для герцога

Лилия для герцога
О книге

Меня зовут Лилиан. Я не помню моего прошлого до попадания в уединённую обитель. Здешним девушкам подыскивают мужей, и ко мне посватался молодой и красивый герцог. Жаль, никто не предупредил, что к нему прилагаются властная бабушка, коварная соперница и загадочный друг-северянин. А ещё тайны, которые, кажется, связаны с тем, что я забыла.

Читать Лилия для герцога онлайн беплатно


Шрифт
Интервал



Я смотрела на него, не зная, что ответить. С одной стороны, была полностью согласна, и всё же... Ведь по бумагам мы уже супруги, а на самом деле – двое незнакомцев, которые пока не смогли преодолеть чувство неловкости.
Так что же между нами? И возможно ли, чтобы это замешательство, неуверенность в каждом следующем шаге и слове однажды переросли в нечто другое? Или же мы так и останемся чужими друг другу?..
- Хотите ли вы взглянуть на кухню, кладовую, прачечную?
Мне снова представилось недовольное лицо герцогской бабушки. Что бы она сказала? «Только не смей, пока я жива, заводить тут свои порядки»?
- Да, - ответила я.
При осмотре хозяйственных помещений я познакомилась и с остальными слугами, которые постоянно работали в замке. Все они кланялись мне и смотрели с живейшим любопытством. Снова встретился и Луиджи. С лицом, перемазанным в муке, он торговался с дородной поварихой о том, чтобы получить не только остатки начинки, но и крохотный сладкий пирожок в награду за помощь на кухне. Женщина смотрела на мальчика строго, но не сердито.
- Смышлёный парнишка, - заметила я, когда мы с герцогом покинули жаркую кухню.
- Да, - согласился он. – Ему бы грамоте выучиться. Думаю, осилил бы.
Я робко взглянула на собеседника, обдумывая пришедшую в голову мысль, которую всё же решилась озвучить.
- Если вы позволите, я могла бы с ним заниматься.
- Неплохая идея. Полагаю, самого Луиджи эта новость обрадует. И его бабушку тоже.
- Так вы не против?
- А почему я должен возражать? Вам ведь нужно найти себе занятие по душе. Не проводить же всё время за одним только вышиванием.
- Я ещё и читать люблю, - заметила я.
- Тогда вам должна прийтись по вкусу библиотека.
За этим разговором мы поднялись на второй этаж. На лестнице нам встретился поверенный. Я запоздало вспомнила, что он не присутствовал за завтраком.
- Добрый день! – поприветствовал меня мой недавний спутник. – Осваиваетесь? Как вам замок?
- Пока всё, что я видела, мне нравится, - признала я. – Вы ещё задержитесь здесь? Или уже уезжаете?
- Мне придётся на какое-то время покинуть вас, но я вернусь, - заверил он.
«Интересно, а когда уедет баронесса? – подумалось мне. – С виду она весьма бодра. Похоже, падение с коня не очень-то ей навредило».
Поверенный и герцог обменялись несколькими словами. Я покосилась на них, размышляя, задать ли Себастьяну вопрос касательно его отношений с Виенной де Кастеллано. Подтвердил бы он, глядя мне в глаза, то, что я успела услышать от болтливой горничной?
Если мой супруг и баронесса в действительности настолько близки, почему он не сделал предложение ей? Я не сомневалась, что та бы не отказала. Ведь примчалась же она в замок, судя по вчерашнему удивлению герцога, без всякого приглашения.
И в самом-то деле – до чего же бесстыжая женщина!
Поверенный откланялся, и мы продолжили ознакомительную прогулку.
Вопрос о баронессе де Кастеллано так и вертелся на языке, но я молчала, обдумывая. Не хотелось тут же разрывать тоненькую ниточку доверия, которая протянулась между мной и герцогом. Может быть, если он не взял Виенну в жёны, она не так уж и дорога ему? Из слов горничной я могла сделать вывод, что мужчины не слишком-то уважают особ, которые соглашаются на близкие отношения вне брака. И едва ли это одобрила бы Ортензия де Россо.
Одна мысль неприятно царапнула – если в таких отношениях участвуют двое, то отчего виновной всегда оказывается женщина? Даже если она действительно совершила большую ошибку, почему должна отвечать за неё одна? А когда от таких связей появляются дети? Незаконнорожденные, бастарды... Их удел горек, особенно в тех случаях, когда от них отворачиваются и отцы, и матери. О таком я слышала, ещё живя в обители. Громко подобные разговоры не велись, однако порой появлявшиеся там воспитанницы могли кое-что рассказать о жизни за стенами, где нас держали, не позволяя сталкиваться с большим миром.
Однако, несмотря на все аргументы, пожалеть баронессу почему-то не получалось. Вспоминались её пренебрежительные взгляды в мою сторону, дерзость, которую она проявила в разговоре с бабушкой Себастьяна. Если Виенна де Кастеллано в самом деле любила герцога, то почему не могла принять его выбор и отпустить? Ведь она знатная особа и наверняка довольно богата. Так неужели же не смогла бы найти себе другого человека по душе?
А как бы я сама поступила на её месте?..
Задав себе такой вопрос, я вздрогнула и бросила быстрый взгляд на идущего рядом молодого красивого мужчину. Что бы сделала я, если б уже считала его своим, но потеряла? Неужто я бы повела себя так же, как баронесса?
- Вы снова о чём-то задумались, - проговорил он, и я постаралась взять себя в руки, отгоняя тревожащие мысли.
- О том, как сильно изменилась теперь моя жизнь.
- Вас это пугает?
- Обстоятельства могли бы сложиться и хуже, не правда ли?
- Поверенный рассказал, что по дороге вы расспрашивали его о возможных причинах для развода.
Я нахмурилась. Кто бы мог подумать, что он выдаст меня герцогу?! И когда только успел?
- Хочу, чтобы вы знали, Лилиан. Я женился не для того, чтобы развестись. Но запирать молодую жену в четырёх стенах я не намерен. Мы непременно поедем в столицу, вас представят королю. Пожалуй, даже вместе отправимся в долгое путешествие – Янис давно приглашает меня в Хальфдан.



Вам будет интересно