Любовная магия

Любовная магия
О книге

Я отправилась на курсы любовной магии (не очень легальные, надо признать), чтобы завоевать внимание и сердце нового соседа. Давно пора устраивать личную жизнь! Оказалось, из меня может выйти неплохая ведьма. Но, чисто случайно, пирожки с приворотным зельем попробовал не новый сосед, а новый начальник. И я уже подумываю тихо сбежать из города на край света…

#легкая история о любви
#почти современный мир
#босс и секретарша
#любовная магия и приворотные зелья
#решительные девушки и настоящие мужчины

Читать Любовная магия онлайн беплатно


Шрифт
Интервал



- Вон он! Приехал! Смотри-смотри!
Всю нашу редакцию разом смыло к окнам. А я осталась одна в своем углу, слишком занята – нужно было ровно и симметрично подвести стрелки, это дело не простое, суеты не терпит. Я, правда, знаю небольшое заклинание, чтобы облегчить дело... но новый босс никуда не убежит. Я все равно увижу его, рано или поздно, а вот мой новый сосед устраивает вечеринку, по поводу новоселья, и я все пропущу, если не выбегу прямо сейчас!
И ведь сегодня понедельник, поэтому засиживаться и гулять до ночи никто не будет.
- Что это, «Кадиллак»? Ох ты, какой! – кудахтала Сара, редактор отдала писем. - Только по нашим дорогам на таком и ездить!
- «Роллс-ройс», новенький, прошлого года, специальная серия! – ответил ей Ласло из криминального.
- Откуда ты знаешь?
- Это же сразу видно!
- Ого! Это ему папочка купил? – это ослепительная Анджи из светской хроники. - А смотри, какой красавчик!
Могу поспорить, Анджи уже представляла, как будет брать интервью у нового босса в приватной обстановке, она своего не упустит. На самом деле, я всегда немного завидовала ей… И, несмотря ни на что, Анджи хорошая девушка с добрым сердцем.
Кстати, я слышала, девушки от этого мистера на «Роллс-ройсе» без ума, и готовы на все, ради благосклонного взгляда. Еще бы, с такими деньгами!
Эдвард Хармсворт, сын крупнейшего нефтяного магната, столько лет бегавший от семейного дела. Тот еще повеса, как говорят, одно время частый герой грязных, но мелких скандалов и светских сплетен. Но потом, вроде бы, папочка взялся за него. Что же этот столичный сноб забыл в нашей глуши? Решил остепениться и начать с малого?
Вообще-то, сейчас мне было не очень интересно. Но новое начальство – всегда перемены. Вот только я надеялась, меня они не затронут. Вообще-то я журналист, но в нашей газетке «Беррихилл сегодня» исполняю скорее роль машинистки и корректора. Я перепечатываю чужие тексты, приводя их в приличный вид, оформляю все правильно. Кого бы ни уволили и ни решили сменить, таких как я – обычно не замечают. Когда-то у меня были амбиции, но… я слишком устала всем все доказывать. Хватит, наелась этого. Да и теперь у меня другие планы.
И вообще, мне надо докрасить глаза и освежить помаду. А этот мистер Большой Босс пусть поражает своим великолепием кого-нибудь еще. Зачем вообще он явился так поздно, за пять минут до окончания рабочего дня? Он разве не знает, что приличные люди работают до шести? Я и так отпросилась пораньше у нашей Фурии, миссис Фуллон, ответственного секретаря, но как обычно выйти вовремя не получается.
Фурия тоже убежала вниз, встречать гостя.
Я закусила губу, глядя в крошечное зеркальце, сосредоточенно. Еще немного, главное, чтобы не дрогнула рука. И-и в-вшух! Капелька магии. Вроде ровно. Я и так уже опоздала, но если выйду прямо сейчас – мне простят.
Миклос такой милый… Я видела его всего один раз, когда он разбирал вещи из грузовика у своего домика, как раз рядом с моим, через забор. Я поздоровалась, мы разговорились, он пригласил меня на новоселье, как только немного разберет вещи. А еще – у него мотоцикл в гараже… Я… Это ведь он? Или нет? Мотоцикл зацепил меня больше всего, хотя я толком не успела разглядеть. Но зацепило... И очень бы хотелось познакомиться поближе.
Последний взгляд в зеркальце – все отлично!
Я подхватила сумочку и к выходу. Бегом.
Но как раз у дверей едва не налетела на Фурию.
- Куда это вы, мисс Марич? – строго поинтересовалась она, взметнув тонкие, словно лезвия брови.
- Я отпросилась пораньше, - напомнила я.
- Нет, сегодня это невозможно, - отрезала Фурия. – Вы же видите, приехал мистер Хармсворт. Все должны оставаться на своих местах, чтобы он мог познакомиться с коллективом. Вернитесь за свой стол.
Вот где-то в этот момент я возненавидела нового босса всей душой! Вот же скотина! Мог бы пораньше приехать знакомиться! Дня ему мало?
- Но у меня личное дело, - попыталась я, уже понимая, что лед не сломить. – Вы же помните, я отпрашивалась заранее, я не могу. Зачем этому мистеру Хармсворту знакомиться со мной?
- Вернитесь на свое место, мисс Марич, - велела Фурия.

Судя по тому, как волна отхлынула от окон – босс зашел внутрь, и смотреть стало не на что. Но вот оживленной трескотни вокруг стало еще больше.
Ах, какой красавчик! Да он на голову выше нашего Пинкмана, вы только посмотрите! А интересно, многих ли уволят? А вот у моей кузины, как сменилось начальство, так уволили половину сотрудников, наняли новых. Пинкману-то наверняка конец, как редактор он явно не справляется… А не слышал ли кто, девушка у этого красавчика есть? Так у него каждый месяц новая девушка… А не слышал ли кто, собирается ли мистер Хармсворт заниматься делами сам?
- А ну, тихо! Все по местам! – сдавленно визжала Фурия, носясь между столами, сама стараясь не слишком шуметь. – Все за работу! Живо! Прекратить разговоры!
Иногда мне казалось, до нас Фурия работала в какой-нибудь колонии строгого режима, надзирателем. А, может быть, завучем средней школы – та еще работка. Но истеричный визг у нее поставлен профессионально.
- Всем работать! Сейчас мистер Хармсворт придет знакомиться! Чтобы все сидели по местам!



Вам будет интересно