Маруся и её друзья: день рождения, младший брат

Маруся и её друзья: день рождения, младший брат
О книге

Серия «Приключения Маруси» – это уникальный издательский проект, который стал бестселлером сначала во Франции, а потом в более чем 50 странах мира!

В книгу «Маруся и её друзья» вошли две истории об этой общительной девочке. В первой истории Маруся вместе с друзьями и семьёй устраивает весёлый праздник в честь своего дня рождения. Вкусные угощения, подарки, фейерверки – всё, что так любят дети! А во второй истории Маруся остаётся дома за старшую и ухаживает за младшим братиком. Эта книжка прекрасно подготовит старшего ребёнка к появлению нового члена семьи!

Про знаменитую Марусю снимают мультфильмы, которые с успехом идут в России и других странах мира.

На русский язык книгу пересказала Н. Мавлевич.

Для младшего школьного возраста.

В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Книга издана в 2015 году.

Читать Маруся и её друзья: день рождения, младший брат онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

© Casterman Editions. Belgium, 2015

© Мавлевич Н. С., пересказ текста на русский язык, 2015

© ООО «Издательство АСТ», 2015

D’après les personnages créés par Gilbert Delahaye et Marcel Marlier / Léaucour Création

Авторы персонажей – Жильбер Делаэ и Марсель Марлье / разработка творческой мастерской «Леокур Кресьон»

* * *

День рождения


– А ты помнишь, Маруся, что через неделю твой день рождения? – спросила мама.

Ещё бы я не помнила!

– Мы устроим весёлый праздник в саду, – сказал папа. – Надо разослать приглашения всем гостям.

Я долго думала, пока сочинила вот такое пригласительное письмо:

«Дорогие друзья!

В среду вечером мы будем отмечать мой день рождения.

В программе: игры, аттракционы, танцы и большой сюрприз.

Приходите, пожалуйста, буду рада вас видеть.

Маруся».

Чтобы никого не забыть, я составила список гостей. Взяла кипу конвертов, положила в каждый листок с приглашением и надписала адреса.

– А Свету ты позвала? – спросила мама.

– Конечно. И её брата Витю тоже.



Все друзья получили мои приглашения, и все обещали прийти. Пора готовиться к празднику.

Моя мама сама шьёт мне новое платье.

– Давай-ка примерим. Что скажешь?

– По-моему, в самый раз.

– Стой спокойно, Маруся. Не уколись булавками.

Платье очень красивое! И сидит хорошо. Мне так не терпится его обновить.

Скорее, ну скорее бы среда!


Мой младший брат Филя и его приятель Гоша взялись украсить сад и смастерить палатки для аттракционов.

Сначала Филя, как настоящий архитектор, начертил проект.

Потом они с Гошей пилили, строгали доски, сколачивали их гвоздями и натягивали материю.

Повсюду развесили гирлянды и флажки.



И вот наступила среда. А у меня ещё столько дел!

Самое первое – сделать аккуратную, праздничную причёску. Мама заранее записала меня в парикмахерскую.

Мастерица подровняла мне волосы, помыла, уложила… осталось высушить и причесать.



Парикмахерский фен похож на рыцарский шлем. Но сидеть под ним довольно скучно. Хорошо, что я захватила с собой книжку.

Зато причёска, ничего не скажешь, получилась отличная. И заколка-ромашка на месте. Всё так, как я хотела.



Тем временем мама напекла на вечер целую гору сладостей.

Я вернулась как раз вовремя: пришло время украшать пирожные и, главное, праздничный торт.

Это работа для нас с Филей.

В дело пошли цукаты, крем, взбитые сливки, шоколадная глазурь – гости ахнут от такой красоты.


Наконец всё готово!

Вот и первые гости. Света с Витей и Рома.

– С днём рождения, Маруся!

И первые подарки.

– От нас со Светой – бусы и браслет.

– А от меня – книга про африканских зверей. Сам выбирал, – говорит Рома.



Кто же не любит получать подарки!

– Спасибо! Спасибо!

У меня полные руки пакетов и свёртков. Всё надо распаковать и рассмотреть.

А в дверь опять звонят. Это доставили из цветочного магазина большой букет роз.

Интересно, от кого?

К букету приложена записка:

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru



Вам будет интересно