Песнь Лунной девы

Песнь Лунной девы
О книге
Что может объединить двух совершенно разных людей? Общая специальность? – Возможно. Одно место работы? – Наверное. Одна общая тайна? – Несомненно. Одни сутки на то, чтобы эту тайну раскрыть? – Определенно. Кристина – историк и переводчик древнего восточного языка. Максим – историк, помешанный на холодном оружии, и археолог. Во время раскопок он обнаружил старинную рукопись, перевести которую может только она. Закон нарушен, время идёт, а «Песнь Лунной девы» переворачивает все кверху ногами…

Читать Песнь Лунной девы онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Глава 1


На город плавно опускался вечер.

Последние в этом году лучи солнца осветили пилоны перекинутого через бухту моста, окрашивая их в нежно-персиковый цвет. На здании краевой администрации уже зажглись огни. В сгущавшихся сумерках было видно, как мигала разноцветная гирлянда на конусе главной городской ёлки, возвышавшейся на центральной площади.

В большом парфюмерном магазине, расположенном напротив главного входа в музей, кипела жизнь — все закупались подарками к предстоящему празднику.

«Наверное, к часам десяти там останутся только пустые прилавки», — подумала, делая глоток горячего чая с бергамотом.

Холодный пронизывающий ветер напомнил о том, что мне пора бы покинуть маленький уютный балкончик, где я стояла, закутавшись в пуховик, и обозревала украшенные иллюминацией улицы.

Рабочий день подходил к концу. Перед закрытием музея я в последний раз решила обойти залы. И так как мой кабинет находился на третьем этаже, на котором располагались все временные выставки, я решила начать осмотр именно с них.

Вначале я заглянула в Мраморный зал, где с недавних пор обосновались полотна с изображением мандол, привезенных из буддистского дацана. Свет здесь уже потушили, а аппаратуру выключили.

В соседнем — Сером зале — с выставкой детской одежды из частной коллекции историка моды, тоже было темно и тихо. Я подёргала дверь, через которую посетители спускались на второй этаж — закрыта. Отлично. Не придётся бегать за ключами. Проверила книги учёта гостей, расписалась за главного сотрудника в необходимых колонках.

— Кристина Валерьевна, — позвала меня смотритель из зала, где расположилась ещё одна привозная выставка: «Веера из собрания государственного музея». — Наконец-то! Вас так тяжело найти. Мы со смотрителями все проверили здесь, закрыли — можно мы на пол часика пораньше пойдем? Там такая пробка… хоть бы к десяти домой успеть.

— Конечно, — махнула рукой. — Я бы с удовольствием и час назад отпустила, но сами понимаете: директор узнает — по головке не погладит. — Ольга Александровна понимала. — С наступающим Новым годом!

— И вас! А вы не знаете, кто будет дежурить первого января? — спросила смотритель, спускаясь вместе со мной по служебной лестнице.

— Честно говоря, не видела график, — пожала плечами, — но от души сочувствую несчастному!

На втором этаже, где располагались залы, посвященные коренным народам нашего региона, первооткрывателям края и переселенцам ещё бродила парочка туристов.

Смотрители с беспокойством поглядывали на часы. А как же? Всем хочется домой до курантов, а город, как правильно сказала Ольга Александровна, уже сковали знатные пробки — я увидела в панорамное окно нескончаемую вереницу машин, просто замерших на дороге. Желтые, красные огни фар мигали, будто пытались создать видимость праздничного настроения. С одной стороны — красиво. С другой — готова поспорить на что угодно — с такими заторами не все доберутся до дома в срок. А подниматься пешком в темноте по обледенелым склонам — мерзкое дело. Кому хочется сломать руку или ногу перед каникулами?

Но вот и второй этаж погрузился во тьму.

Следом за посетителями я спустилась в мои любимые залы археологии. Здесь, в окружении средневековой керамики, оружия, предметов быта, найденных при раскопках, мне было уютно и хорошо. Особенно я любила зал с погребальным комплексом чжурчжэньского князя.

Около стены со старинной кирпичной кладкой стоял пустой саркофаг. Рядом с ним примостились камень, на котором было выбито изображение восточного дракона, и стела с древними иероглифами.

Чуть левее у окна расположилась витрина, где лежали бронзовые зеркала, украшенные изображениями тигров, рыб и змей. Легенда гласила, что на одно такое зеркало можно было купить целый корабль! Жалко, что квартиру на них сейчас не приобрести!

За это помещение я была ответственная в любое время дня и ночи. Я подбирала экспонаты, выстраивала концепцию, писала тексты для экскурсоводов. Я знала здесь всё: от наконечников до фрагментов черепицы с крыши храма. Здесь я чувствовала себя почти как дома.

— Так, мои хорошие, не скучайте! После праздников вернусь, и мы повеселим наших гостей, — сказала своему детищу.

А затем поспешила проверить последний — и, пожалуй, самый главный, — зал с уникальной коллекцией холодного оружия, принадлежавшей нашему музею и регулярно пополнявшейся нашим «обожаемым» директором, который — какая «жалость» — сейчас находился в командировке. Хоть немного отдохнула без него!

Я с некоторой опаской заглянула в мрачноватое прохладное помещение, забитое под потолок одноручными и двуручными мечами, катанами, кинжалами, саблями, булавами, трезубцами и прочей «красивой» для мальчиков гадостью.

«И чего людям мирно не жилось?» — подумала и выключила свет.

Что ж, осталось заглянуть к кассирам и расписаться в книге у вахтера.

«Машины так и не сдвинулись с места», — отметила, проходя мимо окна. М-да, добираться до родителей буду долго и нудно, а ведь надо ещё заглянуть к себе, чтобы забрать подарки. Но ничего, дома все готово, а семья дождётся! Куда они денутся-то?

— С наступающим! — сказала я охране, уже занявшей свои посты на первом этаже. — А это что? Каталог? — Взгляд зацепился за увесистый альбом размером в триста глянцевых страниц альбомного формата в руках у сотрудника полиции.



Вам будет интересно