Сестринский круг

Сестринский круг
О книге
Продолжение Матриарха. Второй том. Теперь герою предстоит бороться с террористками и прочими опасными женщинами. Впрочем, как всегда... P.S. Автору как воздух необходимы ваши лайки и подписки!

Читать Сестринский круг онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

1. Часть 3. Во Дворце. Глава 1

Глава 1. ВалентинкатвоемуАполлону.

       

       — Рик, просыпайся, — Лиза пыталась разбудить парня, который дрых на её больничной койке. — Горазд же ты спать. Вдруг кто придёт, что они подумают о тебе? Ты же мужчина, позора не оберёшься. Я ведь сестра Клариссы, а не твоя невеста!

       

        — Мне пофиг! — ответил сонно он.

       

        — А что подумает сама Кларисса? Она уже едет!

       

        — Что?! — парень тут же проснулся и сел на постели. — Да, это компрометирующие обстоятельства, твоя ревнивая сестра не поверит, что мы тут чинно и мирно спали. Чего она едет в такую рань-то, я же почти всю ночь бодрствовал. Спать охота!

       

        Лиза рассказала парню интересную историю. Билли ей ночью скинул презабавное видео, снятое исподтишка — она не показала его Рику, чтобы совсем сюрприз не портить. Но, судя по всему, брат наконец уговорил Клариссу сделать всё по-человечески, а именно: пойти в фешенебельный ресторан, встать на колено и сделать предложение руки и сердца. Рик это понял немного по-своему, в смысле — наоборот! В конце Лиза попросила притвориться перед Клариссой, что они оба не знают о сюрпризе.

       

        — Мы не в курсе, куда едем, лады? — попросила старшая сестра Клариссы. — Она будет ждать нас в машине через тридцать-сорок минут снаружи.

       

        — Ох, Богиня! Что делать, у меня нет костюма, — Рик критически осматривал себя и трогал пижаму руками. — Денег на ресторан нет, а кольцо невесте подарить?! Вот как?!

       

        — Кларисса уже купила всё, что нужно! Конечно, она студентка, но лучше не унижать будущую кормилицу семьи своими мальчиковыми деньгами. Оставь их себе на шпильки, косметику и шоколадки. Кстати, она сказала, чтобы мы не красились и не замазывали свои избитые физиономии гримом... странно.

       

        — Наконец-то она поняла меня! Я не собираюсь никогда краситься — это мерзко для настоящего мужчины, и мне плевать, что вашим мужчинкам-метросексуалам это нормально. И я это... пойду... Надо готовиться!

       

        — Куда? — запротестовала Лиза. — Кларисса сказала держать тебя тут и не отпускать.

       

        — В туалет! Не буду, как ты, в утку ходить, это ты больная, а я-то в норме. Жду вас на выходе!

       

        Не обращая внимания на Лизу и ее попытки его остановить, Рик бросился вон из палаты. Конечно же, он обманул, ни в какой туалет ему было не нужно, но это ложь во благо. Он и так чувствовал себя альфонсом, плевать ему на этот мир, где бабы заправляют. Делать предложение он будет сам, и чхать он хотел на их дурные обычаи. Это же стыдно — превращаться в ведомого, становиться овощем. Пусть денег у него сейчас нет — кстати, уже пора подумать, как их заработать — и он не может оплатить ресторан и кольцо невесте, но хоть цветы он на свои деньги купит! Выбежав из лифта в холл на первом этаже под возгласы больничного персонала, он бросился к стоящей на выходе охраннице.

       

        — Швейцар, то есть швейцарка, — подумав, что дама не поймёт его, он поправился: — Халдей, в смысле халдейка, подскажите, где здесь ближайший цветочный магазин.

       

        Опешившая дама в дверях указала на вывеску на противоположной стороне дороги, метрах в трёхстах отсюда. Даже не поблагодарив, парень помчался на всех парах в указанном направлении. Конечно же, через переход, где на него странно оборачивались пешеходки. По мнению мимопроходящих, молодой и симпатичный парень явно сбежал из клиники и от санитаров — физиономия цвета сливы, да и сам в больничной одежде.

       

        https://author.today/content/2021/02/17/12a1822fbe9f4d66b783eeea90dfcfd3.jpg

       

       

        Рик забежал внутрь магазина с вывеской «Валентинка твоему Аполлону» и поцокал языком: «Ничего себе у них фантазия». Маленький бутик, в котором со всех сторон, свисая даже с потолка, торчали цветы разнообразных расцветок и запахов. Продавщица здесь была одна. Подойдя, она начала удивлённо рассматривать парня.

       

        — Я хотел купить цветы, но не разбираюсь в этом. Прости за мою больничную накидку и побитый вид, я из клиники неподалёку, но я соби…

       

        — Ой, бедненький, на похороны едешь? — спросила продавщица.

       

        — С чего вы взяли? — испуганно спросил Рик. Не могла же она знать о давешних приключениях. И начал зачем-то оправдываться: — Я только раз навещал кладбище и могилу матери Билла. Этот мой знакомый... подросток — он брат моей невесты. Но это печальная история, ну, вы понимаете, провожали в последний путь…

       

        — А для чего ещё цветы мужчине?! Видимо, хороните кого, тем более, сами в больничном. Значит, вашу невесту и её брата убили? Какая жалость…

       

        — Да с чего вы взяли? — сухо спросил Рик, разглядывая цветы.

       

        Парень решил, что похоже, от продавщицы толку мало, сам тогда выберет.

       

        — Давно не видела парней в цветочном магазине, которые бы что-то покупали. Бывает, выберут охапку дорогих роз, а их девушки за это платят. Только однажды заходил плачущий парень, у него кто-то умер. Это было в первый и последний раз, когда мужчина сам что-то покупал, вот и подумала, что вы тоже на похороны.



Вам будет интересно