Stories for Helen

Stories for Helen
О книге

Книга "Stories for Helen", автором которой является Eliza Leslie, представляет собой захватывающую работу в жанре Зарубежная классика. В этом произведении автор рассказывает увлекательную историю, которая не оставит равнодушными читателей.

Автор мастерски воссоздает атмосферу напряженности и интриги, погружая читателя в мир загадок и тайн, который скрывается за хрупкой поверхностью обыденности. С прекрасным чувством языка и виртуозностью сюжетного развития, Eliza Leslie позволяет читателю погрузиться в сложные эмоциональные переживания героев и проникнуться их судьбами. Leslie настолько живо и точно передает неповторимые нюансы человеческой психологии, что каждая страница книги становится путешествием в глубины человеческой души.

"Stories for Helen" - это не только захватывающая история, но и искусство, проникнутое глубокими мыслями и философскими размышлениями. Это произведение призвано вызвать у читателя эмоциональные отклики, задуматься о важных жизненных вопросах и открыть новые горизонты восприятия мира.

Автор

Читать Stories for Helen онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

THE TELL-TALE

"How all occasions do inform against me!"
Shakspeare.

ROSAMOND EVERING was one of those indiscreet mischievous girls who are in the daily practice of repeating every thing they see and hear; particularly all the unpleasant remarks, and unfavourable opinions that happen to be unguardedly expressed in their presence. She did not content herself with relating only as much as she actually saw and heard; but (as is always the case with tell-tales) she dealt greatly in exaggeration, and her stories never failed to exceed the reality in all their worst points.

This unamiable and dangerous propensity of their daughter, gave great pain to Mr. and Mrs. Evering, who tried in vain to correct it. They represented to her that as parents cannot be constantly on their guard in presence of their own family, and that as grown persons do not always remember or observe when children are in the room, many things are inadvertently said, which, though of little consequence as long as they remain unknown, may be of great and unfortunate importance if disclosed and exaggerated. And as children are incapable of forming an accurate judgment as to what may be told with safety, or what ought to be kept secret, their wisest and most proper course is to repeat no remarks and to relate no conversations whatever; but more particularly those which they may chance to hear from persons older than themselves.

But neither reproof nor punishment seemed to make any lasting impression on Rosamond Evering; and scarce a day passed that she did not exhibit some vexatious specimen of her besetting sin. A few instances will suffice.

Mrs. Evering had a very excellent cook, a black woman, that had lived with her more than six years, and whom she considered an invaluable servant. One morning, when Venus (for that was her name) had just left the parlour, after receiving her orders for dinner, Mr. Evering remarked, in a low voice, to his lady, "Certainly, the name of Venus was never so unsuitably bestowed as on this poor woman. I have rarely seen a negro whose face had a greater resemblance to that of a baboon." In this remark Mrs. Evering acquiesced.

Rosamond was at this time sitting in a corner, looking over her lessons. Just before she went to school, her mother thought of a change in the preparations for dinner, and not wishing to give the old cook the trouble of coming up from the kitchen a second time, she desired Rosamond to go down and tell Venus she would have the turkey boiled rather than roasted. Rosamond went down and delivered the message; but fixing her eyes on the cook's face, she thought she had never seen Venus look so ugly, and she said to her, "Venus, my father thinks you are the ugliest negro he ever saw (even for a negro) and he says your face is just like a monkey's, only worse." Having made this agreeable communication, Rosamond went out of the kitchen and departed for school, leaving Venus speechless with anger and astonishment; for though in other respects a very good woman, she was extremely vain, and had always considered herself among the handsomest of her race.

As soon as Venus found herself able to speak, she went into the parlour with her eyes flashing fire, and told Mrs. Evering that she must provide herself with another cook, as she was determined to leave her that very day. Mrs. Evering with much surprise inquired the reason, and Venus replied, that "she would not live in any house where she was called an ugly neger, the ugliest even of all negers, and likened to a brute beast."

Mrs. Evering, who had forgotten her husband's remark, asked the cook what she meant; and Venus explained by repeating all that Rosamond had told her. Mrs. Evering endeavoured to pacify her, but in vain. Ignorant people when once offended are very difficult to appease, and Venus had been hurt on the tenderest point. She would listen to nothing that Mrs. Evering could urge to induce her to stay; but exclaimed in a high passion, "I never was called a neger before. I am not a neger but a coloured woman. I was born and raised on a great plantation in Virginny where there was hundreds of slaves, all among the Randolphs and sich like quality, and nobody never called me a neger. And now when I'm free, and come here to Philadelphy where nobody has no servants without they hires them, lo! and behold, I'm called a neger, and an ugly neger too, and a neger-monkey besides. No, no, I'll not stay; and Nancy the chambermaid may do the cooking till you get somebody else. And a pretty way she'll do it in. I'm glad I shan't be here to eat Nancy's cooking. I never know'd any white trash that could cook; much less Irish."

Finally, Mrs. Evering was obliged to give Venus her wages and let here go at once, as she protested "she would never eat another meal's victuals in the house."

When Rosamond came from school, her mother reprimanded her severely; and when her father heard of the mischief she had caused, he would not permit her to accompany the family to a concert that evening, as she had been promised the day before.



Вам будет интересно