The Laurel Walk

The Laurel Walk
О книге

Книга "The Laurel Walk", автором которой является Mrs. Molesworth, представляет собой захватывающую работу в жанре Зарубежная классика. В этом произведении автор рассказывает увлекательную историю, которая не оставит равнодушными читателей.

Автор мастерски воссоздает атмосферу напряженности и интриги, погружая читателя в мир загадок и тайн, который скрывается за хрупкой поверхностью обыденности. С прекрасным чувством языка и виртуозностью сюжетного развития, Mrs. Molesworth позволяет читателю погрузиться в сложные эмоциональные переживания героев и проникнуться их судьбами. Molesworth настолько живо и точно передает неповторимые нюансы человеческой психологии, что каждая страница книги становится путешествием в глубины человеческой души.

"The Laurel Walk" - это не только захватывающая история, но и искусство, проникнутое глубокими мыслями и философскими размышлениями. Это произведение призвано вызвать у читателя эмоциональные отклики, задуматься о важных жизненных вопросах и открыть новые горизонты восприятия мира.

Читать The Laurel Walk онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Chapter One

A Rainy Evening

There was a chemist’s shop at Craig Bay, quite a smart chemist’s shop, with plate-glass windows and the orthodox “purple” and other coloured jars of Rosamund fame. It was one of the inconsistencies of the place, of which there were several. For Craig Bay was far from being a town; it was not even a big village, and the two or three shops of its early days were of the simplest and quaintest description, emporiums of a little of everything, into which you made your way by descending two or three steps below the level of the rough pavement outside. The chemist’s shop was the first established, I think, of the new order of things, when the place and neighbourhood suddenly rose into repute as peculiarly bracing and healthy from the mingling of sea and hill air with which they were favoured. It was kept in countenance now by several others, a draper’s, a stationer’s, a photographer’s, of course, besides the imperative butcher’s, fishmonger’s, and so on, some of which subsided into closed shutters and vacancy after the “season” was over and the visitors had departed. For endeavours which had been made to introduce a winter season had not been crowned with success. The place was too out-of-the-way, the boasted mildness of climate not altogether to be depended upon. But the chemist’s shop stood faithfully open all the year round, doing a little business in wares not, strictly speaking, belonging to it, such as note-paper and even books, when the library-and-stationer’s in one had gone to sleep for the time.

On a cold raw evening in late November, Betty Morion stood waiting for her sister Frances on the door-step of the shop. It would have been warmer inside, but Betty had her fancies, like many other people, and one of them was a dislike to the smell of drugs, with which “inside,” naturally, was impregnated. And she was thickly clad and fairly well used to cold and to damp – even to rain – for to-night it was drizzling depressingly.

“I wish Francie would be quick,” thought the girl more than once during the first few moments of her waiting, though she knew it was certainly not poor Frances’ fault. Their father’s prescriptions had always some very special and peculiar directions accompanying them, and Betty knew of old that the waiting for them was apt to be a long affair.

And she was not of an impatient nature. After a while she forgot about the tiresomeness, and fell to watching the reflections of the brilliant colours of the jars in the puddles and on the surface of the wet pavement just below her, as she had often watched them before. They were pretty – in a sense – and yet somehow they made the surrounding dreariness drearier.

“I wonder if it does rain more here than anywhere else,” she said to herself dreamily. “What a splashing walk home we shall have! I wish we did not live up a hill – at least I think I wish we didn’t, though perhaps if our house was down here I should wish it was higher up! Perhaps it doesn’t really rain more at Craig Bay than at other places, but we notice it more. For nearly everything pleasant that ever comes to us depends on the weather.” And Betty sighed. “I could fancy,” she went on, “living in a way that would make one scarcely care what it was like out of doors. A beautiful big house with ferneries and conservatories, and lovely rooms to wander about in, and a library full of delightful books, and lots of people to stay with us and – well, yes, of course, it would be nice to go drives and rides and walks too, and to have exquisite gardens. But still life might be very pleasant even when it did rain,” and again Betty sighed. “It needn’t be anything so very tremendous, after all,” she added to herself. “Craig-Morion might be – ” but a gentle touch on her shoulder made her turn. It was her sister, packages in hand, and rather embarrassed by her umbrella.

“Can you open it for me, dear?” she said, and Betty hastened to do so. “I am so afraid,” Frances went on, when Betty’s own umbrella was ready for business too, and they were both under way, “I am so afraid of dropping any of these things. Papa is so anxious to have them at once. Do you remember the day that Eira dropped the bottle of red ink – wasn’t it dreadful?” and Frances laughed a little at the recollection.

Her laugh was very sweet, but scarcely merry. There are laughs which tell of sadness more quickly almost than tears. But it was not that kind either; it was the laugh of one who is resolutely cheerful, who has learnt by experience the wisdom of making the best of things – a lesson not often learnt by the young while young, though by some it is acquired so gradually and unconsciously that on looking back from the table-land of later years they do not realise it had ever been a lesson to be learnt at all.

For its roots lie deeper than philosophy. They are to be found in unselfishness, in self-forgetting, and earnest longing to carry the burdens of others, or at least to share them.

And Frances Morion was still young, though twenty-seven. She by no means looked her age. Her life in many ways had been a healthy one in its material surroundings, and she herself had made it so in other ways.



Вам будет интересно