Ведьма для дракона. 2 часть

Ведьма для дракона. 2 часть
О книге
1 часть бесплатная. Что делать, если родовое заклятие забросило тебя на далекий остров ведьм, с которого невозможно выбраться? Лина решила узнать поближе своих кровных родственниц, узнать, как они живут, чем занимаются. Но, узнав, об устройстве жизни на острове, девушка решает во что бы то ни стало вернуться в родную Эраллию. Но сначала она хочет выяснить всю правду о том, кто на самом деле убил её бабушку, верховную жрицу, 17 лет назад. А тут еще открылся дар заклинательницы, с которым Лине предстоит разобраться. И помогут ей в этом подсказки, которая оставила ей родная мать. 1 часть по ссылке https://litnet.com/ru/book/svaha-dlya-drakona-1-chast-b406917 Откровенных сцен нет. Автор обложки Lera Smart

Читать Ведьма для дракона. 2 часть онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

1. Пролог

Пролог

Огонь в камине пылал, наполняя комнату теплом. Но Марианна поежилась, укутавшись в плед. Она вздохнула и нетерпеливо посмотрела на часы.

— Милый, у меня плохие предчувствия, — девушка обратилась к скайлану, сидящему рядом на диванчике.

— Всё будет хорошо, любимая, не переживай, — Иральд обнял арэну. — Они скоро вернутся.

— Лина и Нард должны были вернуться ещё утром, или хотя бы после обеда! — произнесла девушка, кусая губы. — Ночь на дворе, а их нет до сих пор.

— Ты же знаешь, что "вечный камень" вытягивает магию. Скорее всего, Нард сильно истощился, и у него нет магии, чтобы открыть портал домой. Наберётся сил, и вернутся, —скайлан пытался успокоить супругу, но его голос звучал неубедительно. Взгляд то и дело обеспокоенно останавливался на часах.

Вдруг за спинами четы засиял портал, из которого вышел уставший целитель и рухнул на диван.

— Ну что? — затаила дыхание девушка, обратившись к прибывшему другу.

— Нарда нет нигде, — покачал он головой, нахмурив брови. — Ни в академии, ни в горах.

Повисла гнетущая тишина. Марианна обмякла и села вновь на диван.

— Где же они? — тихо прошептала она, обращаясь взором в пустоту.

— Может, попали в плен к визалийцам? — целитель сел в кресло, скрестив руки на груди.

— Да, они не любят чужаков, — задумался скайлан, потирая подбородок. — Особенно сейчас, когда война с соседями в самом разгаре.

— Что же делать? — Марианна растерянно посмотрела на мужчин. — Как найти их?

Не успели маги сказать и слова в ответ, как в противоположной стене снова заискрился портал. Девушка молниеносно вскочила, с надеждой на чудо. Мужчины тоже подались вперёд, наблюдая, как из прохода вывалился человек, чуть не упав.

Иральд поспешил к прибывшему и помог тому устоять на ногах.

— Нард! — белокрылый подхватил друга.

Целитель тоже ринулся к дракону, подхватывая его с другой стороны. Маги с трудом усадили Нарда в кресло.

Дракон прерывисто дышал, поднял затуманенные глаза на друзей.

— Где Лина? — Марианна схватила мужчину за лацканы камзола. — Где моя сестра?

— Её… нет, — тяжело прохрипел дракон. — Она провалилась… в портал…

— Что?! — глаза девушки округлились. — Какой ещё портал?

— Не знаю, — дракон закрыл глаза, сглотнув.

— Где это произошло? — нахмурил брови скайлан.

— В реке, — с трудом говорил дракон. — Она вошла… в воду, и открылся… портал… Я не успел! — ректор стукнул кулаком по подлокотнику и тут же сник.

— Куда она пропала? — требовала Марианна ответа, не отпуская ворот дракона.

— Не знаю, — мужчина совсем обмяк, снова закрыл глаза. — Может быть… на Алтории,.. у морских ведьм.

Марианна, разжала пальцы, выпустив лацканы пиджака, и уставилась на мужа.

— На острове морских ведьм? — вторила она, не веря сказанному. — Как же так?! Иральд!

Скайлан сгрёб в охапку жену, не давая ей расплакаться окончательно.

Целитель сдвинул брови, разглядывая пристально дракона, пощупал пульс на его запястье, потрогал лоб.

— Лина прошла инициацию. И когда она вошла в воду, возможно, активизировалось скрытое заклятие возврата на остров, — тяжёлым голосом сказал маг, продолжая сканировать ректора.

— Что? Прошла инициацию?! — Марианна ошарашенно посмотрела на дракона.

— Да, — открыл мутные глаза ректор. — Это случилось спонтанно… "вечный камень" это … ещё один источник.. ведьминской силы… Лина не смогла отдать магию камню… Я не знаю, как это произошло,.. это получилось… само… — дракон умолк, закрыв глаза, его лихорадило.

— Элдрю, как ты догадался? — скайлан удивлённо взглянул на друга.

— Лина одарила Нарда магией воды. И теперь две стихии борются внутри него. У него жар, ему нужен покой и отдых.

Марианна только сейчас заметила, в каком состоянии находился дракон, его уже во всю трясло, испарина выступила на лбу, нездоровый румянец пылал на щеках.

— Я найду! Обещаю… И-и-ина… — невнятно прохрипел ректор, закатывая глаза. Его тело обмякло, лихорадочное забвение накрыло Нарда.

2. Глава 1

Глава 1.

Белая туника до самых пят постоянно путалась под ногами. Я чуть не упала пару раз, пока шла. Старушка, не смотря на возраст, быстро поднималась по белокаменной лестнице. Я еле успевала за ней, пытаясь не наступить на одеяние, которое она мне дала.

Казалось, я сплю, и вижу дурной сон. Как я очутилась на острове морских ведьм? Почему именно сейчас? Когда я только начала в полную силу чувствовать магию!

— Желла, куда мы идём? — спросила я старушку.

— В храм, к жрице, — спокойно произнесла ведьма, не оборачиваясь. – Тебя давно ждут.

— Меня? – недоуменно повторила я.

Разговаривали мы не на эраллийском. Новый язык стал для меня понятным и доступным, сработало заклинание подобное тому, что есть в Эраллии. На острове заботятся о том, чтобы гости не испытывали дискомфорт в общении на чужом языке.

Ощущать тягучую и мелодичную речь было не привычно, язык плохо поворачивался, выговаривая странные звуки. Желлу я понимала отлично, но слушая её, улавливала, что говорю с акцентом.

— Откуда ты? — обернулась ведьма. — Нашего языка не знаешь…

— Из… Сиреша, — выдохнула я, пройдя уже половину ступеней.

— Понятно, — покачала головой женщина и снова замолчала.



Вам будет интересно