1. Глава 1
Штаб генерала Зартеи, город Амбер.
Мужчина с легкой проседью в волосах устало смотрел в окно, заложив руки за спиной. Рукава зеленой рубашки были закатаны по локоть, а черный китель с звездными нашивками давно занял свое место на спинке стула. «Милена бы высказала мне за такое пренебрежение к форме», – подумал он о покойной жене, тяжело вздохнув. А мысли сами перетекли от супруги к дочери, его младшенькой, любимице всей семьи.
– Генерал! Капитан Манок прибыл по вашему приказанию, – отчитался вошедший секретарь.
– Пропусти, – Генри Армфельд повернулся к двери и указал вошедшему офицеру на стул.
– Здравия желаю, товарищ генерал, – отдал честь тот, перед тем как присесть.
– Вольно, капитан Манок. Вы здесь, скорее, по моей личной просьбе, чем официально.
– Я слушаю вас, генерал, – осторожно сказал его подчиненный.
– Как дела у моей дочери?
– Недавно задержала грабителя, что орудовал на улице лавочников в восточной части города.
– Без побочных эффектов?
– Как вам сказать… Условно да, – замялся капитан.
– Смелее, – не выдержал генерал.
– При задержании не пострадало ни одного человека, не считая преступника.
– Он жив? – Армфельд сел и закурил трубку.
– Да, – подчиненный дождался, когда генерал затянется. – Рядовая Армфельд преследуя преступника, применила магическую силу и подожгла штаны на беглеце. Легкие ожоги она залечила тут же, на месте, ожидая подмоги. Так что встречного иска о превышении полномочий подать он не сможет.
– Это хорошо, – ухмыльнулся генерал, благодаря про себя старшего сына, который когда-то целый отпуск втолковывал младшенькой, что преступник должен быть цел и невредим после задержания или допроса. Пусть сам генерал и его средний сын не придерживались этого мнения, вернее считали, что наносить вред даже преступнику неприлично, но именно из-за этого оказывалось, что и овцы целы, и волки сыты.
– Генерал, разрешите обратиться.
– Разрешаю.
– Вы же не ради этого меня вызвали.
– Нет, капитан, я знаю, что моя дочь вновь подала документы в МОБР?
– Да, генерал, но я отклонил их, так как полковник Сейфир категорически против женщин в своем подразделении. Он считает, что они слишком эмоциональны для Магического Отряда Быстрого Реагирования.
– Вы пропустите эти документы, а он их примет, более того, я хочу, чтобы она отправилась после инструктажа на первую же практику в крепость Энней.
– Генерал? – почти с ужасом воскликнул капитан. – Там же демоны из скверны!
– Я хочу, чтобы она сама решила уйти из армии. Иначе замуж моя девочка никогда не выйдет. Насильно отговорить от службы я не могу, как и заставить обратить внимание на жениха. Никого слабее своих братьев Жизель рядом с собой не потерпит.
– Но она может погибнуть!
– Так приставьте к ней лучших бойцов, капитан!
***
Отделение городской стражи. Город Амбер.
Капитан Манок вернулся в родное отделение после разговора с генералом и полковником. Последний рвал и метал, но противиться воле своего генерала не мог. Вдвоем они определили группу, в которую должна попасть генеральская дочь, а капитан «порадовал» командира МОБРа, что девушка не так плоха, как может показаться.
– Да она ходячая катастрофа, – вопил Сейфир.
– Но везучая до жути, сами стихии ей, видно, благоволят, – возражал Манок.
А сейчас ему предстояло сказать рядовой Жизель Армфельд о переводе.
– Капитан, вызывали? – рыжие кудри непослушной волной выбивались из-под фуражки, придавая девушке легкомысленный вид, впрочем, как и широкая улыбка. Только выжидающий взгляд загнанного зверя выдавал беспокойство генеральской дочери.
– Да, – он протянул ей конверт. – Поздравляю, рядовая Армфельд, вы переводитесь в отряд стажеров Магического Отряда Быстрого Реагирования.
– Капитан? – девушка удивленно взяла бумаги. – Вы не шутите? – она вытащила письмо о переводе, быстро пробежала по нему глазами, и стоило ей перевести взгляд на своего начальника, как в кабинете раздался дикий восторженный визг, сравнимый разве что с магической сигнализацией, что срабатывает при пожаре, а самого капитана практически задушили в объятиях. – Спасибо! Спасибо, капитан! Вы не пожалеете! Я вас не подведу!
– Рядовая, – просипел Манок. – Вы свободны, собирайте вещи, и завтра же отправляйтесь в расположение отряда. И отпустите меня, наконец!
***
Отделение городской стражи. Город Амбер.
Счастливая, как ветер, выпущенный на волю, Жизель Армфельд, вытаскивала вещи из своего ящика в раздевалке.
– Эй, Зелька, ты куда это намылилась? Смена еще не окончена! – возмутился ее непосредственный начальник, сержант Гусн, которого все называли за глаза «гнусом».
– Сержант Гусн, благодарю вас за вашу мудрость и доброту, что вы проявляли ко мне на службе. С сегодняшнего дня меня перевели из рядовых в стажеры…
– Понизили, значит, – ехидно улыбнулся сержант.
– В стажеры отряда Мобр, – с улыбкой закончила девушка.
– Поздравляю, – крякнул «гнус», сначала пораженный, что у этой девицы все-таки вышло. А потом до него дошло, что Жизель больше не его подчиненная, и он, радостно пожелав ей хорошей службы и успехов в отряде, побежал в кабинет праздновать.
Поволжье, наши дни. Обычная средняя школа.