Вьюрэйские холмы

Вьюрэйские холмы
О книге
Приехав на учёбу в маленький городок под названием Вьюрэй, Мелания не подозревала, что её будущее предрешено. Одного безобидного спора хватило, чтобы легенды стали явью. Закон, соблюдавшийся столетиями, нарушат. Мелании придется переступить запретную черту, чтобы спасти близкие её сердцу души, войти в мир вампиров, где её ждёт либо погибель и вечная тьма, либо любовь и спасение...

Читать Вьюрэйские холмы онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

ПРОЛОГ


Стук каблуков о мраморную плитку эхом разнесся по залу. Скрипнув старыми петлями, тихо открылась дверь. В комнату вошёл молодой человек, сделал несколько шагов по узкой ковровой дорожке и остановился перед массивным дубовым столом.

Он смотрел прямо перед собой. Природа наделила его тонкими чертами, аристократическими, не без изящества, особенно в профиль. Он был одет с приличной простотой, в чёрный с золотым шитьём костюм. Тёмные волосы красиво завивались над воротником сюртука.

— Ты меня звал, отец?

Бородатый мужчина, величественно восседавший в монументальном кресле с высокой спинкой, подался вперед, опираясь локтями о толстую крышку стола. Все пальцы были усыпаны перстнями с драгоценными камнями. Внешне он выглядел не старше молодого человека, однако густая борода и прямые волосы, ниспадающие до самого пояса, выдавали истинный возраст. А пронзительный взгляд холодных глаз напоминал о том, что он наделен неограниченным могуществом и силой.

— Звал, — ответил он с величавой серьёзностью. — Ты наверняка уже в курсе, что сегодня собрание. Но я хотел бы поговорить с тобой лично. До того, как будет принято какое-либо решение.

— Потому что это решение у тебя уже есть, не так ли?

— Так, сын мой. — Мужчина поднялся и обошёл стол. Ему было необходимо видеть глаза сына — младшего из трёх, который впервые будет принимать участие в важных событиях. — Ты знаешь о вторжении на нашу территорию, — заявил он и помедлил, словно ожидая ответа. Затем с огорчением продолжил: — К сожалению, несмотря на то, что нам нельзя трогать людей за пределами холмов, выбора у нас нет. Теперь они — доноры и не имеют права находиться в городе, иначе… одно их слово и нас начнут истреблять.

— Но ведь у тебя заключён договор с правительством, — недоумевал сын. — Люди не трогают нас, а мы не трогаем людей.

Акил сделал глубокий вздох и покрутил печатку с рубином на безымянном пальце.

— Так-то оно, так. Однако не стоит забывать, что помимо правительства есть другие организации. Если о нашем существовании узнают учёные, журналисты или охотники на вампиров, то никакой договор нам не поможет. Чтобы защитить себя и свой клан, мы будем убивать. Я бы не хотел этого допустить.

— Если хочешь знать мое мнение, — нахмурился молодой парень, — то я считаю, что мальчишка настолько напуган, что ещё долго не сможет что-либо рассказать. А если случится так, что расскажет, отец, ему никто не поверит.

— Вот поэтому у нас есть время.

— Я не понимаю.

— Ты пойдёшь в город и найдешь сбежавшего донора.

Виллоу отступил на шаг от отца. Он никогда не стремился попасть к людям. Он даже никогда не пил их кровь, потому что человеческое тело не вселяло в него желания контактировать.

— Почему я? Почему не Астарот? Он мой брат и он старше…

— Он не справится, — Акил положил тяжелые руки сыну на плечи. — Ты знаешь его характер лучше, чем я. Астарот не способен терпеливо отнестись к подобной миссии. И потом… — его лоб прочертила задумчивая складка, — из нас всех, ты, Виллоу, выглядишь не таким бледным. Тебя не заподозрят.

Виллоу задумался, потирая при этом точёный подбородок. Он не мог идти против воли старшего вампира. И — особенно — против воли отца. Один человек не стоит того, чтобы их клан уничтожили.

И он принял незамедлительное и безоговорочное решение:

— Я пойду, отец. Пойду и найду донора.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ГЛАВА 1 Мелания


Она влюбилась в панораму живописных холмов, покрытых зелёными оливковыми деревьями, хвойными лесами и изумрудной травой. Они не были высокими, и казалось, имели идеальную форму под чистым сентябрьским небом. Мелании так захотелось все это нарисовать. Поэтому, взяв деревянный мольберт и другие инструменты художника, она вышла на просторный балкон и принялась за работу.

Рисование — всего лишь хобби, но Мелания вкладывала душу в это дело, и как прискорбно осознавать, что за два года ни разу не возникало желания изобразить хотя бы часть красот города.

Вьюрэй — это маленький городок, настолько крошечный, что если посмотреть на него с высоты, то мог уместиться на ладони. С юга город омывало Леманское море, а с севера его ограничивал ряд изолированных холмов, которые так и прозвали «Вьюрэйские холмы». На вершине одного из них была построена терраса для пикников, и летом туда толпами слетались парочки, так, что яблоку негде было упасть. Туристы обожали это место и не скупились на лучшие отели.

Однако сейчас, кроме резидентов и студентов, больше никого во Вьюрэй не было. Неестественная тишина могла бы казаться инородной, пугающей, но Мелания уже привыкла и спокойно относилась к тому, что на улицах за весь день можно встретить всего пару лиц.

— Давно не рисовала, — с улыбкой заметила внезапно появившаяся Флоранна.

Мелания не отрывалась от рисунка.

— Это верно. И, наверное, долго бы не взялась, если б не выходной.

— Так говоришь, как будто выходной бывает раз в году, — посмеялась подруга.

Флоранна и Мелания дружили с самых первых дней учебы. Они обе были приезжие и снимали одну квартиру на двоих, всего в нескольких шагах от университета. По характеру подруги были разные. Флоранна совершенно не умела жить тихо. Взбалмошная девчонка, от скуки стремящаяся попробовать все и сразу. Мелания — уравновешенная, выдержанная и даже немного флегматичная, но только немного. Рассудительна и нетороплива, что всегда восхищало профессоров. Девушки словно дополняли друг друга, поэтому никогда не ссорились.



Вам будет интересно