Забытый принц. Часть I: Бегство

Забытый принц. Часть I: Бегство
О книге

Алекс – молодой аристократ, наследник огромного состояния. Но его жизнь в роскошном особняке кардинально меняется в одночасье после трагической гибели его возлюбленной. Это захватывающая история о поисках искупления, о борьбе со своими внутренними демонами и противостоянии с влиятельными врагами. «Забытый принц» – это драматичный роман, сочетающий в себе элементы психологической прозы, криминального триллера и романтической истории.

Читать Забытый принц. Часть I: Бегство онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Иллюстратор Автор промптов Татьяна Пугачева DALL-E 3


© Татьяна Алексеевна Пугачева, 2024

© Автор промптов Татьяна Пугачева DALL-E 3, иллюстрации, 2024


ISBN 978-5-0062-8951-2 (т. 1)

ISBN 978-5-0062-8952-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

Поезд плавно набирал скорость, оставляя позади дождливый город в крепких объятиях серых туч. Тугие капли выбивали дробь по стеклу, все чаще и сильнее, пока не слились в едином ливневом потоке. Состав двигался прямо в эпицентр грозового фронта.

Молодой человек, с тонкими чертами лица, густой шевелюрой непослушных волос и ярко-синими глазами, сидел в вагоне поезда, прижавшись лбом к стеклу и наблюдая за ручейками, стекавшими вниз.

– Ваш билет, будьте добры! – проводник подошел так тихо, что юноша вздрогнул.

– Да, вот, пожалуйста. Скажите, когда мы будем на конечной станции?

– Через три часа граница. Завтра утром, в 06—15 прибудем в Ростхорн, мистер Джейкоб Ловински. Все в порядке, благодарю вас! – отчеканил проводник, возвращая документы.

– Хорошо…

Джейкоб закрыл дверь за кондуктором и снова сел к окну. Попутчиков не будет – он выкупил купе первого класса, чтобы побыть одному. За стеклом в пелене дождя проплывали дома, дороги, перелески и поля. Юноша снова погрузился в созерцание…

Раскат грома выстрелом впился в сознание. Джейкоб невольно вздрогнул. Его мысли вернулись к тому, что ждало его на конечной станции. Этот поезд увозил его далеко от родного города, от привычной жизни. Новое место, новые люди – все это одновременно пугало и воодушевляло юношу.

Он перевел взгляд на свой дорожный рюкзак, лежащий на сидении напротив. Внутри него была вся его жизнь на ближайшее время – несколько смен одежды, документы, немного наличных. Все, что он взял с собой. Джейкоб глубоко вздохнул, понимая, что возврата назад нет. Только вперед, в неизвестность.

Снаружи шум дождя нарастал, заглушая стук колес. Юноша снова обратил взор к окну, наблюдая, как пейзаж за стеклом сливается в размытые цветные пятна. Сердце гулко билось в груди – то ли от предвкушения, то ли от страха. Но Джейкоб был преисполнен решимости. Чего бы ему ни стоило, он должен сделать этот шаг.

«Что ждет меня там, в Ростхорне?» – промелькнула тревожная мысль. Юноша сжал кулаки, отгоняя сомнения. Пути назад нет. Остается только двигаться вперед, навстречу судьбе.


Глава 1. Наследник поневоле

Ранним утром солнечные лучи проникали сквозь стрельчатые окна величественного особняка, освещая его роскошные интерьеры. В просторной гостиной, обставленной антикварной мебелью, Алекс, молодой аристократ с утонченными чертами лица, сидел в кожаном кресле, задумчиво потягивая ароматный кофе.

– Ты уже встал? – в комнату вошла элегантная женщина средних лет, его мать. – Не засиживайся, у нас сегодня важная встреча с адвокатом.

Алекс поморщился:

– Да, да, я помню. Очередные скучные формальности по поводу моего наследства.

Мать укоризненно посмотрела на него:

– Не говори так, Алекс. Это твоё будущее, твоё место в нашем роду. Ты должен с достоинством принять свою роль.

Алекс вздохнул:

– Я знаю, знаю. Но иногда мне кажется, что всё это – не моё. Я чувствую себя словно в золотой клетке.

– Ну что ты, дорогой, – мать ласково коснулась его плеча. – Этот особняк, состояние, титул – всё это твоё по праву. Мы столько раз обсуждали это с тобою! Алекс, что происходит?

Алекс взглянул на неё с лёгкой грустью:

– А если я не хочу им гордиться? Если всё это тяготит меня?

Мать нахмурилась:

– Сын, я тебя не узнаю. Ты должен понимать, какая огромная ответственность лежит на твоих плечах. Ты – наследник нашей древней династии! Ах, если бы был жив отец!

Не найдя слов в ответ, Алекс лишь отвёл взгляд. Он прекрасно осознавал, что ожидает его в будущем – бесконечные встречи, переговоры, окружение вечно недовольных родственников. Возможно, именно поэтому в глубине души он иногда мечтал сбежать от всего этого…

Повисла тишина. Мать внимательно всматривалась в лицо Алекса, пытаясь понять, что тревожит её сына. Она прекрасно знала, какой непростой груз ложится на его плечи в качестве наследника древнего аристократического рода, их клана, который никогда не отпустит их от себя… Но её долг, как матери, – помочь ему принять этот путь.

Наконец, Алекс поднял взгляд:

– Я знаю, что должен гордиться своим наследием. И я действительно горжусь им. Но иногда мне кажется, что это всё не моё. Что я задыхаюсь в этих стенах, среди этих бесконечных ритуалов и условностей.

Он сделал глоток обжигающего кофе и продолжил:

– Я хочу большего, чем просто управлять поместьями и представлять род на светских мероприятиях. Мне хочется увидеть мир, познать что-то новое, применить свои знания и умения на деле. Разве это так плохо?

Мать присела рядом и взяла его руку в свои ладони. Она вздохнула и мягко продолжила:

– Тем не менее, я знаю, что ты талантлив и умён. Возможно, есть способ совместить твое стремление к свободе и наши семейные обязательства. Поговори с адвокатом, может, он сможет предложить тебе какие-то варианты.

Алекс кивнул, чувствуя, как внутри зарождается искорка надежды. Возможно, действительно есть способ примирить его желания и долг перед родом. Он решительно поднялся:



Вам будет интересно