Заложница

Заложница
О книге

Жители небольшого американского городка встревожены: из тюрьмы сбежал опасный преступник, и следы его ведут к их городу. Женщины боятся выходить на улицу, всюду рыщет полиция, на дорогах выставлены патрули...
Что бывает с человеком, который становится заложником? Хотя в этой истории не все так просто и с заложницей, и с самим преступником.

Возрастные ограничения 18+

Первая книга: Заложница. Мери Каммингс

Вторая книга: Мышка на ковре. Мери Каммингс


Читать Заложница онлайн беплатно


Шрифт
Интервал



ГЛАВА ПЕРВАЯ

Если уж день не задался - так не задался, и ничего ты с этим не сделаешь! Бабушка всегда говорила, что беда никогда не приходит одна.
Началось все с того, что когда Грейс пошла за газетой, Бобби ухитрился каким-то образом приоткрыть входную дверь, выскочил на лужайку - и немедленно вскарабкался на лимонное дерево! Он проделывал этот трюк частенько, и каждый раз ей приходилось тащить стремянку, лезть и снимать его оттуда, давая соседям новый материал для сплетен про "ненормальную с кошками".
Иногда ее даже подмывало спилить к черту этот проклятый лимон, но тогда Бобби наверняка придумал бы что-нибудь еще - да и дерево было жалко. Оно росло здесь с незапамятных времен и, несмотря на далеко не тропический климат, каждую осень исправно покрывалось желтыми крупными плодами.
Стащив Бобби с ветки, она отнесла его обратно в дом, вернулась за стремянкой, покормила котов - возбужденные "подвигом" сотоварища, они, вместо того, чтобы нормально есть, обступили его и изучающе обнюхивали - и в результате сама позавтракать, конечно, не успела!
А потом, выйдя из дома, она обнаружила, что оставила на столе ключи - причем обнаружила уже {[после]} того, как защелкнула замок. Значит, вечером придется лезть в окно...
В магазине ее тоже ждал "сюрприз" в виде Кипа Тейлора, который вольготно, словно у себя дома, расположился в кресле, разложив грязные ковбойские сапоги на чистом табурете, и, прихлебывая кофе, нес какие-то глупости под восхищенными взглядами Моди и Аниты.
Грейс он встретил словами:
- А вот и ты, моя красавица! - Не обратил внимание на холод в ответном "Здравствуй, Кип" и продолжил, как ни в чем не бывало: - Тебе тоже следует послушать то, что я рассказываю. Ты у нас женщина молодая, одинокая...
Из дальнейших его речей выяснилось, что вчера вечером милях в десяти отсюда при перевозке из машины сбежал опасный преступник, убив при этом одного из конвоировавших его полицейских и ранив другого. И вполне возможно, что направился он после этого в сторону их городка, а если так - то всем жителям нужно быть настороже. Особенно таким молоденьким и хорошеньким.
При этих словах, сказанных, казалось бы, всем трем женщинам, он смерил Грейс недвусмысленным взглядом - она пожала плечами и ушла в заднее помещение.
Моди появилась через минуту, возмущенная до глубины души, и с порога заявила:
- Чего ты ушла? Он же явно к тебе пришел!
- Ну и что? На кой черт мне этот придурок?!
- Он сказал, что хочет пригласить тебя на вечеринку - неужели ты не можешь быть с ним полюбезнее?!
- Не хочу я с ним никуда идти. Он мне не нравится!
- Смотри, пробросаешься! - предостерегла Моди. - Чем он тебя не устраивает? Симпатичный, неженатый, который месяц тебя обхаживает - а тебе все не то! Ты что, так и хочешь одна остаться?! Чтобы тебе, как сейчас, даже в отпуск не с кем было поехать?!
- Я и не собиралась никуда в отпуск ехать. Я хочу наконец дома стенки покрасить и на чердаке бабушкины сундуки разобрать. И цветы высадить.
- Вот он бы тебе стенки и покрасил - только намекни, и с радостью! Глядишь - и присмотрелись бы друг к другу!
- Да я и так вижу, что он только о бейсболе думать и способен. И кошек он не любит. И вообще...
Что именно "вообще" Грейс объяснить не успела - Моди рассердилась окончательно:
- Да, конечно, самое главное - это твои кошки! Это ненормально, когда женщина отказывается от личной жизни ради каких-то кошек! Ну поговори хоть с ним!
Ну как было объяснить, что ни от чего она не отказывается - просто Кип Тейлор ей не нравится, и никогда не понравится, пусть он хоть из кожи вылезет. Грейс махнула рукой и снова вышла в зал.
Кип встретил ее словами:
- Мисс Фаррен, официально заявляю вам, что пока есть вероятность, что по городу шляется этот самый преступник, я беру над вами шефство - так сказать, по долгу службы - и намерен не отходить от вас ни на шаг! Сегодня в девять я заеду за вами - и мы отправимся в "Погребок"! Там собирается небольшая компашка, будем отмечать день рождения одного моего приятеля. Туда уж точно никакой преступник не сунется - половина полицейские! Заодно отметим и начало вашего отпуска - мне Моди рассказала! Кстати, как насчет того, чтобы махнуть завтра в Денвер, на матч?!...
Выслушивать еще, какие именно команды там играют, было выше ее сил. Поэтому она покачала головой и прервала его:
- Извини, Кип, ничего не выйдет. У меня другие планы на этот отпуск. Я собираюсь кое-какой ремонт дома сделать и вещи на чердаке разобрать.
- Ясно... - недовольным голосом протянул Кип.
- Но если мне потребуется твоя помощь... или я увижу или услышу что-то подозрительное - я непременно тебе позвоню!
На этом Грейс сочла разговор исчерпанным и отошла обслужить вовремя появившихся покупателей. Но разговор не сочла исчерпанным Моди. Кип уже давно отправился по своим делам, а она, стоило покупателям выйти, возобновила душеспасительную беседу:
- Неужели ты теперь до самой старости будешь мужчин избегать, если тебе один подлец попался?!
"Не один, а два..." - мысленно поправила Грейс. Два. Правда, про ту историю никто в городке не знал. А вслух сказала:
- Ну хватит, Моди! Он мне правда не нравится - что я могу сделать?!



Вам будет интересно