Затмение Тьмы. Схождение

Затмение Тьмы. Схождение
О книге

Первая часть трилогии "Затмение Тьмы" открывает новый цикл книг, который продолжает историю, начатую в "Лунном Затмении" и "Затмении Огня".

В современном мире, в 2024 году, события развиваются стремительно. Люди уже не верят в сверхъестественное, но темные существа продолжают существовать и жить среди нас.

Дейра – молодая девушка, 29 лет, работает журналистом в одной из газет Нью-Йорка. Она скромна и застенчива. С самого раннего возраста Дейра мечтает раскрыть тайну убийства своей матери, которая погибла от рук неизвестной сущности.

Однако никто в её окружении не верит в рассказы о нечисти, которая охотится на обычных людей и скрывается в тени.

Дейра начинает расследование серии загадочных убийств, которые сеют панику и ужас на улицах мегаполиса. Несмотря на все страхи и угрозы, она приближается к истине, что заставляет её окунуться в тёмный мир загадочного и мистического. Это открывает ей глаза на истинное устройство мира и на тёмное прошлое самой героини.

Книга издана в 2024 году.

Читать Затмение Тьмы. Схождение онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Пролог

25 декабря 2004 года. США. Штат Нью-Йорк. Буффало.

Крупные хлопья снега падали плотной пеленой на крыши многочисленных зданий. Город окутала настоящая пурга. Видимость на дороге была не дальше вытянутой руки. Серое небо озарялось бледным светом закатного солнца. Люди на улице спешили скрыться от разбушевавшейся стихии в любых доступных местах. Город медленно погружался во тьму. Озаренная сумеречным светом улица медленно погружалась во тьму. По пустынной улице разносился хруст мокрого снега. На засыпанном плотным одеялом снега тротуаре просматривались две пары следов. Рядом с маленькими и хаотичными следами располагались следы побольше. Хруст снега усиливался с каждым новым движением двух озябших от холода фигур.

– Дейра, потерпи еще немного. Нам осталось совсем чуть-чуть до дома.

– Я устала, – голос ребенка был наполнен отчаянием и мольбой. – Давай зайдем в кафе и немного отдохнем?

– У нас не так много денег, чтобы ходить в кафе, – женщина замедлила шаг, поравнявшись с уставшим ребенком. – Милая, еще немного. Скоро мы придем домой и устроим праздничный ужин в честь Рождества.

– А папа…? – голос девочки дрогнул. – Он придет на праздник?

– Дейра, я уже говорила тебе, что папа ушел и не вернется, – женщина изобразила тяжелый вздох. – Папа оставил нас и уехал.

– Он не мог оставить нас, – глаза девочки наполнились слезами. – Папа любит меня, и он придет. Вот увидишь! Папа не оставит меня в Рождество!

Резким движением руки девочка вырвала свою ладонь из крепкой хватки матери. Она сорвалась с места и побежала в сторону одного из проулков. Женщина не успела опомниться, как фигура ребенка исчезла из поля зрения. Преодолевая усталость и непогоду, женщина бросилась за исчезнувшим ребенком. Оббежав ближайшие улицы, она нашла дочь в одном из темных проулков. На город опускалась тьма, а силуэты людей покрывались зловещими тенями.

Девочка сидела на снегу, обхватив себя руками. Она громко всхлипывала, содрогаясь от нескончаемого плача. Как только женщина подошла к ребенку, за ее спиной мелькнул темный силуэт. Из темноты показался бледный профиль молодого мужчины. Глаза незнакомца были черны, а в темных зрачках просматривался красный отблеск.

Незнакомец схватил женщину в объятия, зажимая ей рот бледной ладонью.

– Молчи, – голос незнакомца звучал мелодично и притягательно. – Ты ничего не боишься и тебе ничего не угрожает. Ты замолчишь и ничего не почувствуешь.

Тело женщины обмякло и стало неподвижным. Ее попытки освободиться из крепкой хватки прекратились. Глаза женщины стали стеклянными и напоминали взгляд бездушной куклы. Незнакомец сверкнул красными глазами и, обнажив ряд острых и неестественно белых зубов, мертвой хваткой впился в тонкую шею женщины. Ее руки безвольно упали вдоль тела. Пустые глаза медленно закрывались, а тонкие ноги подкашивались.

Девочка смотрела на происходящее с ужасом в глазах. Последние лучи солнца скрылись за горизонтом, отдав улицу во власть черной ночи. Глаза ребенка сверкнули. Плач и недавняя истерика мгновенно прекратились. Взгляд девочки изменился, приняв ожесточенный и безжалостный вид. Рука девочки схватила массивную деревянную доску. Одним резким движением ребенок разломал ее на множество кусочков. Схватив одну из палок, девочка сорвалась с места и набросилась на мрачного незнакомца. Острый край деревянного пласта пронзил тело монстра. Мужчина затрясся, и в темном переулке раздался пронзительный крик. Бледные пальцы отпустили обмякшее тело женщины, и оно упало на белое покрывало снега. По снегу разошлись алые подтеки.

Тело женщины лежало тряпичной и безжизненной куклой на снегу, не подавая ни единого признака жизни. Мужчина упал замертво перед ногами маленькой девочки, руки которой сжимали окровавленный деревянный кол. Глаза ребенка не были похожи на детский и наивный взгляд. Ее ожесточенный взгляд принадлежал безжалостному убийце и настоящему чудовищу.

Спустя несколько часов после происшествия, полицейские приступили к расследованию. Рассказ ребенка о нападении монстра на ее мать и попытках выпивания крови женщины, они восприняли как посттравматический синдром. Детективы долго расспрашивали девочку о личности нападавшего. Девочка была собранной и сдержанной в своих ответах. Детектив Ренклиф был поражен тем, как маленькая девочка, на глазах которой была убита ее мать, могла сохранять спокойствие. Допросы ребенка и поиски потенциальных свидетелей не дали никаких результатов. Судмедэксперт подтвердил, что тело женщины было обескровлено, и смерть наступила из-за обильной потери крови. На шее женщины были найдены следы грубых порезов, что говорило о физическом воздействии на жертву преступления.

Детектив Ренклиф выдвинул теорию, что женщина стала жертвой обезумевшего маньяка, который считал себя представителем нечистой силы. Подобные убийства периодически встречались в практике молодого детектива. Он несколько раз сталкивался с подобными случаями, но впервые за свою непродолжительную деятельность ему поручили вести дело самостоятельно.

Выходя из участка, детектив Ренклиф не имел ни малейшего представления, куда ему везти свалившегося на его голову ребенка. Девочка продолжала молчать и не проявляла ни единой эмоции на лице. Ее холодный взгляд и безразличное выражение лица вызывали сильный дискомфорт у парня. Не придумав ничего лучше, детектив усадил ребенка на пассажирское сидение автомобиля, после чего занял место за рулем.



Вам будет интересно