Брокингемская история. Том 15

Брокингемская история. Том 15
О книге

Покой лишь снится знаменитым следователям Доддсу и Маклуски – и не только на рабочем месте… В пятнадцатом томе «Брокингемской истории» неутомимые мастера сыска и розыска побывали в риэлторской конторе, в паспортном столе и на двух больших заводах; они вывели на чистую воду квартирного афериста и хитроумного коррупционера; им удалось раскрыть тайну пропавшего электрического фонарика и бесследно исчезнувших бидонов с импортной краской. И даже дерзкий побег подсудимого из здания суда не стал для них неразрешимой загадкой.

Книга издана в 2024 году.

Читать Брокингемская история. Том 15 онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

© А. Кардиган, текст, 2024

© Издательство «Наш мир», оформление, 2024

CXLI. Быстрота и смекалка

– Ага, Доддс, это – вы? – послышался из телефонной линии голос зама по кадрам, – И Маклуски тоже там?

– Да, разумеется. (Он сидит на соседнем стуле.) – ответил Доддс, – Маклуски, подтвердите начальнику ваше присутствие!

– Подтверждаю! – откликнулся Маклуски. (Правда, сидел он не на стуле, а прямо на столе, поскольку единственный стул в комнате был занят Доддсом.)

– В данный момент мы находимся в полицейском участке города Андермаунта, – доложил своему телефонному собеседнику Доддс, – Мы заглянули сюда, чтобы проведать местного начальника полиции, но не застали его на месте. Тогда нам пришлось снова спуститься на первый этаж и зайти в гости к дежурному возле входа. (Тот как раз отправился в курилку и любезно разрешил нам воспользоваться его телефонным аппаратом.) Ну а далее мы планируем продолжить нашу поездку в…

– Это уже не имеет значения, – прервал его зам, – Вам придётся отставить в сторону все прочие дела и немедленно вернуться в Лондон.

– А что такое случилось? – забеспокоился Доддс.

– Вы срочно понадобились вашему приятелю из УБОПЭПа, – известил подчинённого зам, – Сегодня с утра этот Кристи внезапно позвонил ко мне в кабинет. Он настаивал, чтобы я как можно скорее отправил вас обоих к нему для проведения какой-то совместной операции. В конкретные тонкости я вникать не стал… (Вы проясните их при личной встрече с этим типом.) Итак, завтра утром я жду вас у себя в кабинете с отчётом о проделанной работе – а сразу после этого вы поступите в распоряжение Кристи… Задание вам понятно?

– Увы! – смирился с неизбежным Доддс.

Закончив телефонный разговор с Лондоном, он вкратце пересказал его суть своему коллеге, сидящему на соседнем столе. Впрочем, тот уже и сам давно догадался, какой сюрприз припасла на сей раз злодейка-судьба ему с Доддсом…

– Вот так всегда и бывает! – посетовал он, – Не успели мы доехать ни до Крукроуда, ни до Бембриджа – а нас срочно вызывают обратно по какому-то вздорному поводу… Мы уже два месяца не можем ознакомиться с последними квартальными отчётами наших крукроудских и бембриджских коллег, – непонятно кому пожаловался он, – Боюсь, к моменту нашего прибытия у них будут готовы отчёты уже за следующий квартал…

– Интересно, что за бредовая идея посетила этого фантазёра Кристи? – задумался Доддс, – Может быть, нам стоит прямо сейчас позвонить ему в УБОПЭП и открыто об этом спросить?

– Я полагаю, что этого делать не стоит, – решительно возразил Маклуски, – Кристи будет рад засорить нам мозги своими бредовыми идеями – а нам потом придётся целый день их обдумывать, пока мы будем добираться до Лондона на поезде… Уж лучше мы выслушаем его дикие замыслы завтра, сидя у него в УБОПЭПе – а остаток сегодняшнего дня проведём спокойно и без ненужных переживаний!

– Я и сам пришёл примерно к такой же мысли, – охотно поддержал его Доддс.

Утром следующего дня Доддс и Маклуски, два прославленных детектива лондонской Центральной полиции, уже сидели в хорошо знакомом им кабинете напротив зама по кадрам, одетого в свой неизменный костюм синего цвета.

– Рад снова видеть вас на рабочем месте! – кивнул он им, – Для начала вам придётся прослушать небольшую лекцию… – (детективы озадаченно переглянулись между собой), – Дело в том, что на днях ваши фамилии были упомянуты в одной из служебных записок, поступивших ко мне от Крофта – причём упомянуты в негативном плане… – (детективы невольно насторожились при этих словах), – Вот эта записка! – (зам выложил на свободный край своего стола несколько бумажных листков, скреплённых вместе канцелярской скрепкой), – Надеюсь, вам известно, что в нашем отделе кадров ударными темпами проходит всеобщая компьютеризация, ответственным за которую назначен ваш покорный слуга. Личные дела всех наших сотрудников постепенно переводятся в электронный вид – то есть, грубо говоря, вводятся в компьютер. Заодно Крофт составил для меня небольшой списочек наших сотрудников, у которых до сих пор отсутствуют специальные Брокингемские вкладыши…

– И мы, конечно же, опять попали в этот список? – смекнул Доддс.

– Именно так! – подтвердил зам, – А посему я бы настоятельно рекомендовал вам…

– Опять сказка про белый пароход? – устало вздохнул Маклуски, – У Крофта опять шарики за ролики заехали? Похоже, заработался он с этими дурацкими вкладышами…!

И прославленные детективы, не дожидаясь новых абсурдных обвинений, наглядно предъявили начальнику свои Брокингемские вкладыши, наличие которых ставила под сомнение служебная записка Крофта. Зам согласно кивнул головой и размашисто вычеркнул фамилии Доддса и Маклуски из своего чёрного списка.

– Будем считать, что с этим делом мы благополучно разделались, – нашёл повод порадоваться он, – Перейдём тогда к следующему пункту повестки дня…

– Например, мы собирались отправиться в УБОПЭП на подмогу Кристи, – осторожно напомнил ему Доддс.

– Это дело подождёт! – махнул рукой зам, – Полчаса назад Кристи сам позвонил мне и сказал, что устал вас дожидаться. Сегодня до конца дня он будет занят каким-то другим делом, а с вами свяжется завтра утром.



Вам будет интересно