Предисловие к пятому изданию
Мне нечего добавить к тому, что было сказано в первом издании о том, как я хочу, чтобы оценили нынешний вариант основы, или к тому, что сказано в предисловии к четвертому изданию о внесенных и предполагаемых изменениях. Поэтому я перепечатываю эти два предисловия. Изменения в пятом издании не будут незначительными для тех, кто считает, что в сборнике часто необходимо сжать в одно предложение то, что автор разрабатывал в течение целого часа.
Галле, декабрь 1872 года.
Эрдманн.
Предисловие к четвертому изданию
Третьему изданию «Grundrisse» предшествовала защита от нападок, которым оно подверглось со стороны Экснера. Если она не перепечатывается здесь, то это следует понимать не как признание того, что я больше не считаю большинство обвинений, выдвинутых против меня, несправедливыми, как и тогда, а зачастую – чистой выдумкой; скорее, она не была напечатана потому, что приличия не позволяют напоминать о спорах с человеком, который уже умер. Помимо этих объяснений, в предисловии содержалось точное указание на изменения, которые были внесены в основу работы со времени второго издания. Того же следует ожидать и в новом издании, поскольку период между третьим и четвертым изданиями был гораздо длиннее, чем между вторым и третьим, а значит, у автора было достаточно времени и возможностей для внесения улучшений. Тем не менее, читатель не найдет здесь их в таком количестве, как в третьем издании. Помимо того, что я не хочу быть единственным, кто, когда придет время четвертого издания, уже утратит легкость переделки, это преимущество молодых лет, есть еще и тот факт, что за это время я успел, во-первых, заложить всю основу своих антропологических взглядов для второго издания моей «Юношеской книги» (Jugendschrift: Leib und Seele (Halle, Schwetschke 1837. 2nd ed. 1849), и, во-вторых, представить читающей публике наиболее важные результаты моих психологических исследований в «Психологических письмах» (Leipzig, Geibel 1851. 4th ed. 1868), отдельно от самих исследований и, следовательно, не в научной форме. И то, и другое, конечно, помогало мне придерживаться моего обычного курса, поэтому основными изменениями в дополнениях были те, что касались выражения, заголовков и т. д. Если психология будет когда-нибудь рассмотрена мною в энциклопедии философских наук, как я надеялся в прошлом, то вполне возможно, что то, что сейчас составляет первый и второй разделы антропологии в настоящем наброске, будет включено в заключение натурфилософии и отнесено к физиологии или медицинской антропологии.
Это дало бы то преимущество, что симметрия между ощущением, телесностью и привычкой в первой части психологии, сознанием, самосознанием и общим сознанием во второй, и, наконец, интеллектом, волей и разумной волей в третьей, выделилась бы больше, чем сейчас. Поскольку, однако, предметы, рассматриваемые в этих разделах, не кажутся мне отделимыми от того, что следует далее, необходимо прежде всего принять во внимание, где психология читается как отдельный колледж, и поэтому мне оставалось только вызвать все до §45 Введения и занять этим почти половину семестра, или же придерживаться принятой ранее схемы. Последнее я предпочел тем более, что если бы я поступил иначе, это вряд ли внесло бы какие-либо изменения в само дело. Предисловие к первому изданию я оставил без изменений, поскольку в нем излагаются точки зрения, с которых я хотел бы судить об этом наброске, так же, как я делал бы это сегодня.
Галле, 24 апреля 1862 года.
Доктор Эрдманн.
Предисловие к первому изданию
Первой причиной публикации этого изложения было то, что я не могу решиться в своих академических лекциях диктовать, но я должен желать, чтобы слушатели имели в руках руководство, которое подчеркивало бы основные моменты, имеющие значение, более точно, чем это обычно бывает в постскриптумах. Если бы я не придерживался мнения, что, когда за основу лекции берется сборник, слушатель имеет полное право требовать, чтобы каждое выражение в нем было ему объяснено, каждое утверждение обосновано или, если оно отклоняется, опровергнуто, я бы прочитал «Энциклопедию» Гегеля. Но так как в ней есть много параграфов, которые я считаю целесообразным пропустить, так как я далее считаю необходимым отступить в некоторых пунктах, так как, особенно в антропологии, мне кажется более правильной другая терминология и отчасти другое расположение, так как, наконец, многие вещи, например, учение о практическом духе, рассматриваются в гегелевской энциклопедии слишком кратко, то потребовался бы ряд аргументов, из которых я не мог предвидеть никакой пользы для цели лекций. Теперь, когда я не имею привычки объявлять «Психологию гегелевской системы», от меня никто не может требовать этого. Но меня нельзя упрекнуть в том, что в этом наброске я не сослался на энциклопедию Гегеля. Мне показалось бы нечестным, если бы, ссылаясь на эту работу среди других, которые я упомянул, я как бы отрицал конкретную связь между моим изложением и его. Там, где я полностью использую его слова, это отмечено перевернутыми запятыми.