1. Глава 1. Бонни: риск, как болезнь...
Если вызов, что тебе бросили, связан с любимой игрой директора школы — жди беды.
И я жду, сидя в душном спортзале, зажатая с двух сторон братом и приятельницей.
Наш мистер Гарсия помешан на баскетболе.
Чтобы вы понимали: ни одну из домашних игр пропустить нельзя, а если вздумаешь улизнуть, а позже выяснится, что ни один из учителей-надсмотрщиков не поставил галочку напротив твоих имени и фамилии — тебя, без шуток, ожидает отчисление от учёбы на целую неделю.
Поэтому трибуны огромного спортзала сплошь забиты. Мы сидим так тесно, что трудно дышать. И Кора, находящаяся справа от меня, совершенно не умеет сидеть спокойно: высматривает кто с кем сел, во что одет и прочее в таком же духе.
Я нахожу пальцами игрушечное колечко, висящее на цепочке на шее и, сжав его в кулаке, прикрываю глаза.
Да, наш директор обожает баскетбол. Ну а мы с братом обожаем бросать друг другу вызовы.
— Бу-у-у...
Я вздрагиваю, когда по залу проносится волна неодобрения — это Стивен Гарсия, тот самый директор, идёт к переносной трибуне, чтобы произнести обязательную речь перед началом игры. Она всегда длинная и нудная, потому ребята взяли за привычку приветствовать её именно так.
— Ну всё-всё, довольно, — встав у микрофона, успокаивает школьников мистер Гарсия. — Шуточки у вас, конечно, в этом году, — удручённо качает он головой, мол, его это забавляет, а затем укладывает на трибуну ладони и делает такое серьёзное лицо, что даже мне, привыкшей быть тактичной до мозга костей, хочется хихикнуть. Остальные, конечно же, и не мыслят о том, чтобы себя сдержать — смеются.
Рядом усмехается брат:
— У нас есть ещё минут пять. Готова к представлению?
— Ты невыносим, Ро, — утыкаюсь я лбом в его плечо, ощущая, как повышается пульс.
Если станет известно, кто стоит за тем, что вот-вот произойдет — мне несдобровать.
Ронни самодовольно хмыкает и великодушно похлопывает меня ладонью по плечу, мол, поддерживает, а мистер Гарсия, наконец, добивается от учеников тишины:
— Итак, рад приветствовать вас, ученики старшей школы Санта-Моники, на домашней игре наших «Орлов» против «Пиратов» из старшей школы Беверли Хилз! Но, прежде чем начнёт игра, я хочу сказать пару слов о баскетболе. Итак, баскетбол привлекает своей зрелищностью, обилием разнообразных технико-тактических приемов, эмоциональностью, воздушностью, динамичностью, одновременно коллективизмом и индивидуализмом и к тому же является, по моему мнению, и многих специалистов, самым эффективным средством для всестороннего физического развития. — Ро рядом фыркает — он терпеть не может баскетбол и тех, кто в него играет. Сам он предпочитает бег. — Кстати, баскетбол, пожалуй, единственный из популярных видов спорта, дата и место возникновения которого доподлинно известны. Это искусственно изобретенная игра, сумевшая за считанные десятилетия завоевать сердца поклонников во всем мире, что само по себе представляется явлением беспрецедентным! Будучи преподавателем физкультуры, профессором колледжа в Спрингфилде, Джеймс Нэйсмит столкнулся с проблемой создания игры в зимний период для штата Массачусетс, периода между соревнованиями по бейсболу и футболу. Нэйсмит полагал, что в связи с погодой этого времени года, лучшим решением будет изобрести игру для закрытых помещений. Джеймс хотел создать подвижную игру для студентов Школы Христианских Рабочих, которая предполагала бы не только использование исключительно силы. Он нуждался в игре, которую можно было бы проводить в закрытом помещении в относительно малом пространстве. И вот, в декабре 1891 года, Джеймс Нэйсмит представил своему гимнастическому классу в Спрингфилде свое безымянное изобретение! Меньше чем за час, Джеймс Нэйсмит, сидя за столом в своем офисе, сформулировал тринадцать правил игры в баскетбол! Уму не постижимо, верно? Разумеется, с течением времени эти правила менялись, но неизменным оставалось самое главное: виртуозная игра, сильные духом и телом игроки и безграничная любовь болельщиков!
— О да, любовь по принуждению в нашем случае, — саркастично замечает Ро.
Я непроизвольно веду плечом, а Кора и, те, кто тоже слышат ремарку брата, тихонечко посмеиваются. Томи Браун, сидящий позади нас, хлопает Ро по плечу своей тяжёлой ручищей:
— Ты прав, бро.
Брат неприязненно морщится и склоняется вперёд, упираясь локтями в колени и тем самым скидывая с себя руку приятеля.
Я поджимаю губы и вновь сосредотачиваю внимание на директоре.
— ...вуем наших соперников и их талисмана пирата Пита!
Двери в правом дальнем углу распахиваются, и из-под проёма выскакивает ростовая кукла с пиратской повязкой на одном глазе и мягкой саблей в руке. Тот, кто находится внутри, подпрыгивает на месте через каждые два шага и неистово размахивает муляжной саблей, проводит ею у толстой шеи, мол, нам конец. Не мудрено, что ученики школы Санта-Моники приветствуют команду «Пиратов» пренебрежительными смешками и жидкими аплодисментами. И лишь их команда поддержки, на краю площадки, одобрительно и подбадривающе визжит и улюлюкает, размахивая блестящими помпонами в руках.
— А теперь черёд наших «Орлов» и талисмана!