Сценарий «Березки люблю…»

Сценарий «Березки люблю…»
О книге

Военная драма. Посвящена Великой Отечественной войне. Рассказывает о событиях 1943 года.

Книга издана в 2025 году.

Читать Сценарий «Березки люблю…» онлайн беплатно


Шрифт
Интервал

Сцена. Нат. Лес. Поляна. Раннее утро. Лето (х/м 00:06:50).


Лесная поляна, вокруг которой густо растут деревья. Отряд военных на лошадях остановился и люди сошли с коней. Командир Половцев Петр Харитонович – мужчина сорока лет, средней комплекции с черными усами, скомандовал разбивать лагерь. Он ходит от одного человека к другому и раздает поручения.


Половцев:


«Василий, сходи хворосту для костра принеси. Так, молодец, хорошо палатку разбил. Эй, Николай, почему кони не привязаны?!»


Все разбежались выполнять поставленные задачи, командир подозвал к себе своего помощника – Андрея Филипенко.


Половцев:


«Ну, что? Ты был в комендатуре?»


Филипенко:


«Был, товарищ командир»


Половцев:


«И какие будут новые указания?»


Филипенко:


«Сказали, все подробности будут в конверте»


Половцев:


«А как получить его?»


Филипенко:


«Нужно завтра в шесть часов утра быть у старой площади. Там к нам подойдет мальчуган и отдаст письмо»


Половцев:


«А как мы его узнаем? Мальчуганов то много»


Филипенко (говорит со смехом):


«Так точно, товарищ командир, на нем кепка будет»


(Командир задумался)


Половцев:


«И все?»


Филипенко:


«Все. Больше ничего передавать не велено»

Половцев:


«Ладно. Разберемся»


Филипенко (умоляюще):


«Товарищ командир»


Половцев:


«Что еще?»


Филипенко:


«Разрешите обратиться?»


Половцев:


«Слушаю»


Филипенко:


«Вы решили, кого на встречу пошлете?»


Половцев:


«А что?»


Филипенко:


«Да понимаете, товарищ командир, пошлите меня. Я ведь о настоящем деле давно мечтаю. А все приходится только до комендатуры бегать, да обратно. Разрешите. А?»


Половцев:


«Ха-ха-ха. Нашел дело настоящее за конвертом сходить. Опять же побегушки получаются»


(Филлипенко огорченно смотрит)


Половцев:


«Ладно. Пойдешь. Только смотри в форме не ходи. Оденься по неприметнее, с мальчонкой в разговоры не вступай, письмо получишь и назад. Понятно?!»


Филлипенко:


«Так точно, товарищ командир!»


Половцев:


«Свободен»


Командир Половцев сел к огню и стал размышлять. Раздался отчаянный крик, который не прекращался. Половцев подскочил с места, все кто был в отряде, бросили свои дела и повернулись в сторону, откуда доносится крик. Из леса выбежал солдат – молодой парень Севка. Глаза у него были выпучены, зрачки расширены, лицо бледным, руки дрожали.


Половцев (строго):


«Ты что кричишь?! Что кричишь? Хочешь, чтобы нас обнаружили?! Успокойся. Говори, что произошло»


Молодой солдат (рыдая):


«Я… Я… Меня там вы за ребят узнать посылали. Так они, они. Убили их»


Половцев:


«Всех?»


Молодой солдат (всхлипывая):


«Всех»


Все молчали. На лицах людей отразилась глубокая печаль, некоторые из них склонили головы и, молча, смотрели в землю.


Половцев:


«Отведите Севку в лагерь, пусть отдохнет и успокоится»


Половцев подошел к костру, на котором готовился сегодняшний обед, к нему подошел Андрей Филлипенко. Командир сидел, держась рукой о лоб, глаза его были прикрыты.


Филипенко:


«Я чего пришел, товарищ командир, сказать, что Севка никак отойти не может после случившегося. Может его сюда привести, а?»


Половцев (тихо):


«Что? Ты что-то спросил?»


Филипенко:


«Да, товарищ командир, я говорю, Севку может сюда привести?»


Половцев:


«Приведи. Приведи, Андрей. А что он в себя еще не пришел?»


Филипенко:


«В том-то и дело, что нет. Он ведь самый молодой среди нас. Войны не видел. Я вам про это, уже, сколько времени твержу»


Половцев:


«Ничего. Привыкнет. Война есть война. Тут уж никуда не денешься. И товарищи гибнут, и сами гибнем»


Половцев (всхлипывая):


«Не могу больше так, Андрей. Не могу из себя равнодушие изображать, когда вот такие пацаны гибнут. Я ж ведь тоже человек и у меня тоже душа есть»


Филлипенко:


«Это я во всем виноват! Я ведь им оружие запретил брать»


Половцев (качая головой):


«Ты давай на себя вину не бери. Сам виноват. Пацанов погубил. Дурья моя бошка! Куда я их посылал? Я ж их на верную смерть посылал. Думал, обойдется. Пройдут. Прошли… Э-эх, что говорить. Дурень я самый настоящий, а не командир, вот кто я»


Филипенко:


«Да вы себя не вините. Ведь не всегда же удачно все получается и по плану»


Половцев:


«Все равно надо было не пускать. У меня ж у самого двое сыновей»

Половцев:


«Что с ними-то немцы сделали?»


Филипенко:


«Пытали их, судя по всему. Видно не дознались. Тела их были обнаружены Севой в овраге за лесом. На них следы веревок были, тела сильно избиты и ни у кого из них нет ногтей»


Командир прикрыл глаза, зажмурился, медленно замахал головой из стороны в сторону.


Половцев:


«Долюшка-то, какая им выпала. Ох!»


К командиру подошел Андрей Филипенко. Он был одет в серый сюртук, большие сапоги, а на лоб была надвинута темная кепка.


Половцев:


«Я, вижу, ты собрался уже?»


Филипенко:


«Так точно, товарищ командир, только вот…»


Половцев:


«Что?»


Филипенко:


«Только вот, я думаю…, а если конверт попытаются перехватить?»


Половцев:


«Да. Я об этом тоже думал и на этот случай отдал, кое-какие распоряжения. До шести часов в нашем распоряжении остается один час, поэтому успеем тебя подготовить. Сходи к Севке, скажи, чтобы план старой площади тебе отдал и сюда приходи»


Филипенко:


«Слушаюсь, товарищ командир» (уходит)


Андрей снова стоит около Половцева. Командир взял план, развернул его на столе.


Половцев:


«Слушай, Андрюшка. Видишь здесь памятник? Вот у этого места, я думаю, и состоится передача, поэтому держись поближе. После того, как возьмешь конверт, проверь, чтобы никто за тобой не следил. Если удостоверился, что все спокойно, прогулочным шагом выходи на соседнюю улицу. Да только смотри, сразу к нам не возвращайся, а то мало ли что. Если слежки не видно, это еще не значит, что ее нет. Отсидись где-нибудь, а потом обходными путями к нам добирайся. Понятно?»



Вам будет интересно